法语助手
  • 关闭
动词变位提示:décharge可能是动词décharger变位形式

n.f.
1. 卸载, 卸货
décharge d'un camion卸卡车
décharge des marchandises卸货

2. (责任、义务)卸除, 解除;(债务)清偿;解除
décharge de mandat解除委托
décharge définitive(明财会员账目清楚)责任解除
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告
témoin à décharge 为被告辩白

4. 【军事】发射, 射击;齐射;射出子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃圾场

9. 【建筑】卸载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge重;électrique;chargeur装卸工,装货;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃圾卸在垃圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物填埋场处置这种废物。

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩在34个审判日作

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩已经作

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方和33名辩方曾作

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护检察当局代表可以开始总结对被告控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活动应要求审查所有据,包括定罪据和开脱罪责据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方由不同小组责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

在86个审理日为3名被告作

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘物应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物最适当方法是进行填埋处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser, extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是动词décharger变位形式

n.f.
1. ,
décharge d'un camion卡车
décharge des marchandises

2. (责任、义务的)除, 解除;(债务的)清偿;解除证书
décharge de mandat解除委托证书
décharge définitive(证明财会人员账目清楚的)责任解除证书
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告的作证
témoin à décharge 为被告辩白的证人

4. 【军事】发射, 射击;齐射;射出的子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水的)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃圾场

9. 【建筑】();斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge负荷;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge负荷过重;électrique电的;chargeur工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃圾垃圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在理危险化学废物的填埋场置这种废物。

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋理,甚或焚化理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩方证人已经作证。

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方证人和33名辩方证人曾作证。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国的责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活动应要求审查所有证据,包括定罪的证据和开脱罪责的证据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保的释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方的证人由不同的小组负责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

证人在86个审理日为3名被告作证。

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘物应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场的建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为理这些污染物的最适当方法是进行填埋理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur, extirpation, extirper, extorquer, extorqueur, extorsion,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是décharger变位形式

n.f.
1. 卸载, 卸货
décharge d'un camion卸卡车
décharge des marchandises卸货

2. (责任、义务的)卸除, 解除;(债务的)清偿;解除证书
décharge de mandat解除委托证书
décharge définitive(证明财会人员账目清楚的)责任解除证书
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告的作证
témoin à décharge 为被告辩白的证人

4. 【军事】发射, 射击;齐射;射出的子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水的)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃圾场

9. 【建筑】卸载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge负荷;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge负荷过重;électrique电的;chargeur装卸工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃圾卸在垃圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学填埋场处置这

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩方证人已经作证。

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方证人和33名辩方证人曾作证。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国的责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活应要求审查所有证据,包括定罪的证据和开脱罪责的证据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保的释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方的证人由不同的小组负责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

证人在86个审理日为3名被告作证。

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场的建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染的最适当方法是进行填埋处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire, extra-courant, extra-court, extracteur, extractible, extractif,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是动词décharger变位形式

n.f.
1. 载,
décharge d'un camion卡车
décharge des marchandises

2. (责任、义务的)除, 解除;(债务的)清偿;解除证书
décharge de mandat解除委托证书
décharge définitive(证人员账目清楚的)责任解除证书
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告的作证
témoin à décharge 为被告辩白的证人

4. 【军事】发射, 射击;齐射;射出的子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水的)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 圾场

9. 【建筑】载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge负荷;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge负荷过重;électrique电的;chargeur工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

美国,允许处理危险化学废物的填埋场处置这种废物。

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩方证34个审判日作证。

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩方证人已经作证。

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

34个审判日期间,19名检方证人和33名辩方证人曾作证。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国的责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活动应要求审查所有证据,包括定罪的证据和开脱罪责的证据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保的释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方的证人由不同的小组负责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

证人86个审理日为3名被告作证。

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘物应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场的建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


extra-fine, extrafort, extragalactique, extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement, extra-large,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是动词décharger变位形式

n.f.
1. 卸载, 卸货
décharge d'un camion卸卡车
décharge des marchandises卸货

2. (责任、义务的)卸除, 解除;(债务的)清偿;解除证书
décharge de mandat解除委托证书
décharge définitive(证明财会人员账目清楚的)责任解除证书
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告的作证
témoin à décharge 为被告辩白的证人

4. 【军事】发, ;;出的子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水的)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃圾场

9. 【建筑】卸载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge;pile,摞;batterie一组,一套;surcharge过重;électrique电的;chargeur装卸工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃圾卸在垃圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物的填埋场处置这种废物。

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩方证人已经作证。

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方证人和33名辩方证人曾作证。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国的责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活动应要求审查所有证据,包括定罪的证据和开脱罪责的证据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保的释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方的证人由不同的小组负责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

证人在86个审理日为3名被告作证。

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘物应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场的建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement, extraparlementaire, extrapatrimonial, extrapatrimoniale, extrapéritonéal, extra-plat, extrapleural,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,

用户正在搜索


extra-sensible, extrasensoriel, extrasensorielle, extrastatutaire, extrasystole, extrasystolie, extrasystolique, extraterrestre, extra-terrestre, extraterritorialité,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是动词décharger变位形式

n.f.
1. 卸载, 卸货
décharge d'un camion卸卡车
décharge des marchandises卸货

2. (责任、义务的)卸除, 解除;(债务的)清偿;解除
décharge de mandat解除委托
décharge définitive(明财会人员账目清楚的)责任解除
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告的作
témoin à décharge 为被告辩白的

4. 【军事】发射, 射击;齐射;射出的子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水的)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃

9. 【建筑】卸载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge负荷;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge负荷过重;électrique电的;chargeur装卸工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃卸在

Il décharge sa colère sur son ami.

在朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物的填埋处置这种废物。

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩人在34个审判日作

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩人已经作

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方人和33名辩方人曾作

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国的责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活动应要求审查所有据,包括定罪的据和开脱罪责的据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保的释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方的人由不同的小组负责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

人在86个审理日为3名被告作

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的物质应该运送到一个填埋进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘物应运输到一个填埋进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋的建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


extremum, extrinsèque, extrorse, extrose, extroversion, extroverti, extrudabilité, extrudage, extruder, extrudeur,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是décharger变位形式

n.f.
1. 卸载, 卸货
décharge d'un camion卸卡车
décharge des marchandises卸货

2. (责任、义务的)卸除, 解除;(债务的)清偿;解除证书
décharge de mandat解除委托证书
décharge définitive(证明财会人员账目清楚的)责任解除证书
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告的作证
témoin à décharge 为被告辩白的证人

4. 【军事】发射, 射击;齐射;射出的子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水的)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃圾场

9. 【建筑】卸载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge负荷;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge负荷过重;électrique电的;chargeur装卸工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃圾卸在垃圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学填埋场处置这

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩方证人已经作证。

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方证人和33名辩方证人曾作证。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国的责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活应要求审查所有证据,包括定罪的证据和开脱罪责的证据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保的释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方的证人由不同的小组负责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

证人在86个审理日为3名被告作证。

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场的建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染的最适当方法是进行填埋处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


fable, fabliau, fablier, Fabospora, Fabraea, fabricant, fabricateur, fabrication, fabricien, fabriquant,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是动词décharger变位形式

n.f.
1. 卸载, 卸货
décharge d'un camion卸卡车
décharge des marchandises卸货

2. (责任、义的)卸, 解;(的)清偿;解证书
décharge de mandat委托证书
décharge définitive(证明财会人员账目清楚的)责任解证书
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告的作证
témoin à décharge 为被告辩白的证人

4. 【军事】发射, 射击;齐射;射出的子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水的)排出, 放出;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃圾场

9. 【建筑】卸载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
联想词
charge负荷;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge负荷过重;électrique电的;chargeur装卸工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃圾卸在垃圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上出气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物的填埋场处置这种废物。

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩方证人已经作证。

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方证人和33名辩方证人曾作证。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有各国的责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活动应要求审查所有证据,括定罪的证据和开脱罪责的证据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保的释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方的证人由不同的小组负责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

证人在86个审理日为3名被告作证。

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘物应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场的建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


factoriel, factorielle, factoring, factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel, factuelle,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,
动词变位提示:décharge可能是动词décharger变位形式

n.f.
1. 卸载, 卸货
décharge d'un camion卸卡车
décharge des marchandises卸货

2. (责任、义务)卸除, 解除;(债务)清偿;解除证书
décharge de mandat解除委托证书
décharge définitive(证明财会人员账目清楚)责任解除证书
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge .我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。

3. 【法律】辩白, 利于被告作证
témoin à décharge 为被告辩白证人

4. 【军事】发, 击;齐;子弹
décharge d'artillerie排炮
recevoir une décharge 中弹

5. (水)排, 放;排水口;蓄洪库
tuyau de décharge 排水管
pratiquer une décharge 开排水口
courant de décharge 排水海流

6. décharge (électrique) 【电学】放电

7. 【印刷】吸墨纸

8. 垃圾场

9. 【建筑】卸载(式);斜撑
arc de décharge 辅助拱

常见用法
décharge électrique放电

近义词:
acquit,  allégement,  rafale,  salve,  volée,  abattement,  dégrèvement,  exemption,  exonération,  réduction,  apaisement,  libération,  soulagement,  quittance,  quitus,  récépissé,  reçu,  écharpe,  conduction gazeuse,  déchargeur
反义词:
charge,  accusation,  aggravation,  chargement
charge荷;pile堆,迭,摞;batterie一组,一套;surcharge荷过重;électrique;chargeur装卸工,装货人;déverse盆满钵满;responsabilité责任;recharge重装弹药,再装填;incinération焚化;tension绷紧,拉紧;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把垃圾卸在垃圾场

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上气。

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物填埋场处置这种废物。

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在许多国家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋处理,甚或焚化处理。

Depuis lors, 23 témoins à décharge ont été entendus en 34 jours d'audience.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

À ce jour, 24 témoins à décharge ont été entendus.

迄今为止,24名辩方证人已经作证。

En 34 jours d'audience, 19 témoins à charge et 33 témoins à décharge ont été entendus.

在34个审判日期间,19名检方证人和33名辩方证人曾作证。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告控案。

Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.

维持和平并没有免除各国责任。

Tous les éléments de preuve, à charge et à décharge, sont examinés.

调查活动应要求审查所有证据,包括定罪证据和开脱罪责证据。

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护

La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.

抵押或银行担保释放经常需要很长时间。

Des groupes distincts sont chargés des témoins à charge et des témoins à décharge.

起诉方和被告方证人由不同小组责。

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

证人在86个审理日为3名被告作证。

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。

Toutes les matières excavées devraient être transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

全部挖掘物应运输到一个填埋场进行永久填埋。

Chaque décharge pourrait être construite en sous-sol afin qu'une fois fermée elle soit invisible.

每个填埋场建设质量不高,但应确保一旦填平后看不见。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物最适当方法是进行填埋处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharge 的法语例句

用户正在搜索


faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle, faissier,

相似单词


Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur,