法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (环境产生的)新奇环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新奇
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,平,宁;charme魅力,诱惑力;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


mckinstryite, mcroexerciseur, Md, MDMA, mdr, me, me(i)stre, mé(s)-, mea culpa, mea-culpa, méal, méandre, méandres, méandriforme, meandrine, méandrine, méandrique, méat, méatoscopie, Meaux, Mebendazole, mec, mécamine, mécamylamine, mécanicien, mécanicien-dentiste, mécanicienne, mécanicisme, mécaniciste, mécanicité,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne达兵营的新兵茫然知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.异国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,平,宁;charme魅力,诱惑力;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

行社提供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


mécano-, mécanographe, mécanographie, mécanographique, mécanoïde, mécanostriction, mécanothérapie, mécanotron, meccano, méccano,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. ,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,平,宁;charme魅力,诱惑力;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter, Mecopoda,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到国他乡去寻求新感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处地感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
exotisme国情调,国风情;dépaysant国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,平,宁;charme魅力,诱惑力;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


médiacalcinose, médiacalcosede, médial, médiale, médialogie, médialogue, médiamat, Mediamer, médian, médiane,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影的身处异地感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的居设备;quiétude,清,平,宁;charme;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努在整个前南斯拉夫地区建立司法能,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,

用户正在搜索


médiévisme, médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (换环境产生的)新换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,平,宁;charme魅力,诱惑力;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


Méditerranéen, méditerranéenne, méditrène, médium, médiumnique, médiumnité, médius, Medjanien, medjidite, medmontite,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国起的身处异地感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,平,宁;charme;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努在整个前南斯拉夫地区建立司法能,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


mégaartère, mégabar, mégabasite, mégabit, mégabromite, mégabulbe, mégacapillaire, mégacaryoblaste, mégacaryocyte, mégacéphalie,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,平,宁;charme魅力,诱惑力;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


mégaévolution, mégaflop, mégafusion, mégagrêle, mégahertz, mégaion, mégajoule, mégalencéphalie, mégalérythème, mégalithe,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到国他乡去寻求新奇
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme国情调,国风情;dépaysant国情调;tranquillité,安;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,宁;charme魅力,诱惑力;

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村不自在

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


mégalocyte, mégalocytose, mégalomane, mégalomanie, mégalophitique, mégalophtalmie, mégalophyrique, mégaloplitain, mégalopodie, mégalopole,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,