法语助手
  • 关闭
n.
诽谤者,贬低者,中伤者
les détracteurs d'un homme politique中伤一位政治家
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案支持者和反对者

a.
诽谤,贬低,中伤
un pamphlet détracteur一篇诽谤性抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
联想词
partisan拥护者,支持者,赞成者;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;fervent;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释者,注解者;opposant对向肌;fanatique,盲信;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;rival对手,竞争者;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护者和反对者有好方面,也有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这诋毁者动摇我们集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这称为“知名政治活动分子”或“对政府知名批评者”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,也有代表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批评者。

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在也依然有对它持批评意见

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前状况可悲地诋毁者所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这诽谤者毁灭联合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某批评圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

批评我们向我们提出了警察允许但情理不允许改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

批评家们忽视了本组织近年来巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对者称,这种炸弹放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

联合国必须改革,这不仅是为了平息批评而且更重要是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国发出非常简单和明确信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

批评我们还说,他们改革模式更好,因为它将获得五个常任成员批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们可耻举动之一,目在于破坏津巴布韦同南非之间关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持者期望,并且使一最顽固诽谤者变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那贬低我国和对我国不怀好意一直在描绘一种虚假大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,批评我们因此继续支持目前权力结构主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


élastine, élastique, élastiqué, élasto, élastodynamique, élastome, élastomère, élastomètre, élastométrie, élastoplast,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤,贬低
les détracteurs d'un homme politique一位政治家的人
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说的人
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他的人。
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案的支持和反对

a.
诽谤的,贬低的,
un pamphlet détracteur一篇诽谤性的抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
想词
partisan拥护,支持,赞成;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;fervent虔诚的,热诚的;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释,注解;opposant对向肌;fanatique狂热的,盲信的;défenseur保卫,防守,防御,保护人;rival对手,竞争;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复他的

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护反对有好的方面,也有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋动摇我们的集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些人被称为“知名的政治活动分子”或“对政府的知名批评”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,也有代表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批评

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在也依然有对它持批评意见的人。

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前的状况可悲地被它的诋所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

批评我们的向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来的巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对称,这种炸弹的放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

合国必须改革,这不仅是为了平息批评而且更重要的是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向我国的发出非常简单和明确的信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

批评我们的还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋我们的人们的一些可耻举动之一,目的在于破坏津巴布韦同南非之间的关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持的期望,并且使一些最顽固的诽谤变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国的和对我国不怀好意的人一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,批评我们的因此继续支持目前的权力结构的主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


élatine, élavé, élaver, elbasan, elbe, Elbée, elbeuf, elbrussite, eldorado, eldoret,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤,贬低,中伤
les détracteurs d'un homme politique中伤一位政治家
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他人。
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案支持和反对

a.
诽谤,贬低,中伤
un pamphlet détracteur一篇诽谤性抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
联想词
partisan拥护,支持,赞成;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;fervent虔诚,热诚;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释,注解;opposant对向肌;fanatique狂热,盲信;défenseur保卫,保护人;rival对手,竞争;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护反对有好,也有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋毁动摇我们集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些人被称为“知名政治活动分子”或“对政府知名批评”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,也有代表团反对这两个案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批评

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在也依然有对它持批评意见人。

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前状况可悲地被它诋毁所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤毁灭联合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

批评我们向我们提出了警察允许但情理不允许改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对称,这种炸弹放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

联合国必须改革,这不仅是为了平息批评而且更重要是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国发出非常简单和明确信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

批评我们还说,他们改革模式更好,因为它将获得五个常任成员批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们人们一些可耻举动之一,目在于破坏津巴布韦同南非之间关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持期望,并且使一些最顽固诽谤变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国和对我国不怀好意人一直在描绘一种虚假大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,批评我们因此继续支持目前权力结构主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


électoral, électorale, électoralisme, électoraliste, électorat, électret, électrice, électricien, électricité, électrification,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤者,贬低者,中伤者
les détracteurs d'un homme politique中伤一位政治家的人
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说的人
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他的人。
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案的支持者和反对者

a.
诽谤的,贬低的,中伤的
un pamphlet détracteur一篇诽谤性的抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
partisan拥护者,支持者,赞成者;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;fervent虔诚的,热诚的;théoricien理论家;penseur家;adepte门徒,信徒;commentateur注释者,注解者;opposant对向肌;fanatique狂热的,盲信的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;rival对手,竞争者;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁他的

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护者和反对者有好的方面,有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋毁者动摇我们的集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些人被称为“知名的政治活动分子”或“对政府的知名批评者”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批评者。

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在依然有对它持批评意见的人。

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前的状况可悲地被它的诋毁者所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤者毁灭合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

批评我们的向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来的巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对者称,这种炸弹的放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

合国必须改革,这不仅是为了平息批评而且更重要的是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国的发出非常简单和明确的信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

批评我们的还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们的人们的一些可耻举动之一,目的在于破坏津巴布韦同南非之间的关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持者的期望,并且使一些最顽固的诽谤者变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国的和对我国不怀好意的人一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,批评我们的因此继续支持目前的权力结构的主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


électrisé, électriser, électriseur, électro, électroabsence, électroacousticien, électroacoustique, électro-acoustique, électroactivation, électroaffinité,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤,贬低,中伤
les détracteurs d'un homme politique中伤一位政治家的人
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说的人
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他的人。
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案的支持和反对

a.
诽谤的,贬低的,中伤的
un pamphlet détracteur一篇诽谤性的抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
联想词
partisan,支持,赞成;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;fervent虔诚的,热诚的;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释,注解;opposant对向肌;fanatique狂热的,盲信的;défenseur保卫,防守,防御,保人;rival对手,竞争;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁他的

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有反对有好的方面,也有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋毁动摇我们的集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些人被称为“知名的政治活动分子”或“对政府的知名批”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

然,也有代表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在也依然有对它持批意见的人。

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前的状况可悲地被它的诋毁所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤毁灭联合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

我们的向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批家们忽视了本组织近年来的巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对称,这种炸弹的放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

联合国必须改革,这不仅是为了平息而且更重要的是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国的发出非常简单和明确的信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

我们的还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们的人们的一些可耻举动之一,目的在于破坏津巴布韦同南非之间的关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持的期望,并且使一些最顽固的诽谤变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国的和对我国不怀好意的人一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

清楚,我们的因此继续支持目前的权力结构的主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


électrocardiogramme, électrocardiographe, électrocardiographie, électrocardioscope, électrocardioscopie, électrocatalyse, électrocatapulte, électrocautère, électrocautérisation, électrochimichromique,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤,贬低,中伤
les détracteurs d'un homme politique中伤一位政家的人
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说的人
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他的人。
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案的支持和反对

a.
诽谤的,贬低的,中伤的
un pamphlet détracteur一篇诽谤性的抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
联想词
partisan拥护,支持,赞成;admirateur赞赏,赞,钦佩;fervent虔诚的,热诚的;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释,注解;opposant对向肌;fanatique狂热的,盲信的;défenseur保卫,防守,防御,保护人;rival对手,竞争;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁他的

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护反对有好的方面,也有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋毁摇我们的集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些人被称为“知名的政分子”或“对政府的知名批评”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,也有代表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批评

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在也依然有对它持批评意见的人。

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前的状况可悲地被它的诋毁所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤毁灭联合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

批评我们的向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来的巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对称,这种炸弹的放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

联合国必须改革,这不仅是为了平息批评而且更重要的是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国的发出非常简单和明确的信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

批评我们的还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们的人们的一些可耻举之一,目的在于破坏津巴布韦同南非之间的关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持的期望,并且使一些最顽固的诽谤变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国的和对我国不怀好意的人一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,批评我们的因此继续支持目前的权力结构的主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


électrodialyseur, électrodiffusion, électrodispersion, électrodissolution, électrodomestique, électrodonneur, électrodynamique, électrodynamomètre, électroémetteur, électroémission,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤,贬低,中伤
les détracteurs d'un homme politique中伤一位政治家的人
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说的人
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他的人。
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案的和反对

a.
诽谤的,贬低的,中伤的
un pamphlet détracteur一篇诽谤性的抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
联想词
partisan拥护,赞成;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;fervent虔诚的,热诚的;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释,注解;opposant对向肌;fanatique狂热的,盲信的;défenseur保卫,防守,防御,保护人;rival对手,竞争;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁他的

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护反对有好的方面,也有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋毁动摇我们的集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些人被称为“的政治活动分子”或“对政府的”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,也有代表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在也依然有对它评意见的人。

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前的状况可悲地被它的诋毁所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤毁灭联合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人评圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

我们的向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些评家们忽视了本组织近年来的巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对称,这种炸弹的放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

联合国必须改革,这不仅是为了平息而且更重要的是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国的发出非常简单和明确的信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

我们的还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们的人们的一些可耻举动之一,目的在于破坏津巴布韦同南非之间的关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其的期望,并且使一些最顽固的诽谤变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国的和对我国不怀好意的人一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,我们的因此继续目前的权力结构的主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


électrophone, électrophonique, électrophonoïde, électrophore, électrophorégramme, électrophorèse, électrophorétique, électrophotographie, électrophotographique, électrophotoluminescence,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤,贬低,中伤
les détracteurs d'un homme politique中伤一位政治家的人
les détracteurs d'une doctrine贬低一种学说的人
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他的人。
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi一项法律草案的支持和反对

a.
诽谤的,贬低的,中伤的
un pamphlet détracteur一篇诽谤性的抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
联想词
partisan拥护,支持,赞成;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;fervent虔诚的,热诚的;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释,注解;opposant对向肌;fanatique狂热的,盲信的;défenseur保卫,保护人;rival对手,竞争;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁他的

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护反对有好的方面,陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋毁动摇我们的集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些人被称为“知名的政治活动分子”或“对政府的知名批评”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,有代表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批评

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在依然有对它持批评意见的人。

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

大会目前的状况可悲地被它的诋毁所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤毁灭联合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心教堂外形看起来就像一座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

批评我们的向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来的巨大成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对称,这种炸弹的放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

联合国必须改革,这不仅是为了平息批评而且更重要的是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国的发出非常简单和明确的信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

批评我们的还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们的人们的一些可耻举动之一,目的在于破坏津巴布韦同南非之间的关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持的期望,并且使一些最顽固的诽谤变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国的和对我国不怀好意的人一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,批评我们的因此继续支持目前的权力结构的主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


électropneumographe, électropolaire, électropolarisation, électropolarisé, électropolissage, électropolymérisation, électropompe, électro-pompe, électroponcture, électroporation,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,
n.
诽谤者,贬低者,中伤者
les détracteurs d'un homme politique中伤位政治家
les détracteurs d'une doctrine贬低种学说
Il a triomphé de tous ses détracteurs.他战胜了所有诽谤他
les partisans et les détracteurs d'un projet de loi项法律草案支持者和反对者

a.
诽谤,贬低,中伤
un pamphlet détracteur篇诽谤性抨击文章

法 语 助 手
近义词:
accusateur,  calomniateur,  censeur,  dénigreur,  dépréciateur,  contempteur (littéraire),  médisant,  méprisant,  négateur,  opposant,  ennemi,  adversaire,  contempteur
反义词:
adepte,  adhérent,  admirateur,  approbateur,  bénisseur,  complimenteur,  défenseur,  adulateur,  flatteur,  laudateur,  admiratif,  apologiste,  apologétique,  disciple,  louangeur,  partisan,  prôneur
联想词
partisan拥护者,支持者,赞成者;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;fervent虔诚,热诚;théoricien理论家;penseur思想家;adepte门徒,信徒;commentateur注释者,注解者;opposant对向肌;fanatique狂热,盲信;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;rival对手,竞争者;

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

他通过新闻报来报复诋毁

Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.

协定有拥护者和反对者有好方面,也有缺陷。

Mais l'enjeu est trop grand pour laisser ces détracteurs contrarier notre volonté collective.

这关系到全球利益,不能让这些诋毁者动摇我们集体意志。

Ils sont au contraire qualifiés de «militants politiques notoires» ou de «détracteurs notoires du Gouvernement».

相反,这些被称为“知名政治活动分子”或“对政府知名批评者”。

Bien entendu, ces deux options ont aussi leurs détracteurs.

当然,也有代表团反对这两个方案。

Cependant, on note avec regret que la Cour a toujours des détracteurs.

但是,我们痛心地注意到,法院仍有反对批评者。

Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.

它曾经有过失败,现在也依然有对它持批评意见

La situation qui règne actuellement à l'Assemblée fait malheureusement le jeu de ses détracteurs.

目前状况可悲地被它诋毁者所利用。

Nous ne devons pas permettre à ces détracteurs de détruire l'ONU.

绝不能让这些诽谤者毁灭联合国。

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些批评圣心教堂外形看起来就像座蛋糕房,不过这座教堂与艾菲尔铁塔样,如今都已成为巴黎象征。

Nos détracteurs nous proposent une réforme autorisée par la police mais non autorisée par la raison.

批评我们向我们提出了警察允许但情理不允许改革。

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来成就。

Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.

反对者称,这种炸弹放射性尘埃覆盖片地区,造成量伤亡。

L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.

联合国必须改革,这不仅是为了平息批评而且更重要是为了赢得明确尊重。

Permettez-moi de conclure mon intervention en résumant mon message à nos détracteurs de façon très simple et très claire.

在结束发言时,我要向诋毁我国发出非常简单和明确信息。

Nos détracteurs ajoutent que leur formule de réforme est meilleure car elle permettrait une ratification des cinq membres permanents.

批评我们还说,他们改革模式更好,因为它将获得五个常任成员批准。

C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.

这是诋毁我们些可耻举动之,目在于破坏津巴布韦同南非之间关系。

La CPI a dépassé les attentes de ses défenseurs et a fortement étonné certains de ses plus farouches détracteurs.

国际刑院超越了其支持者期望,并且使些最顽固诽谤者变得哑口无言。

Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.

尽管我做了这种表示,那些贬低我国和对我国不怀好意直在描绘种虚假规模饥饿景象。

Il est tout à fait clair, par conséquent, que nos détracteurs continuent d'appuyer la domination de l'actuelle répartition des pouvoirs.

相当清楚,批评我们因此继续支持目前权力结构主导地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détracteur 的法语例句

用户正在搜索


Elephantopus, életroacupuncture, Eletrophorus, Elettaria, Eleusine, Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema, éleutherozoaires,

相似单词


détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur, détraction, détraqué, détraquement, détraquer,