Il nage entre deux eaux.
他
机应变。
Il nage entre deux eaux.
他
机应变。
Les eaux sont hautes.
河水涨得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片水间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申报单寄给您的保险代理人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有水时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河水汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大

之而来的是水平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污水泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
水流是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水泛滥给村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污水排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称水的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清水的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对水的处理上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条河的水在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅水被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,温泉,矿泉
,



,废
,高
Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.
河
涨得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片
间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把
损保险申报单寄给您的保险代理人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有
时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河
汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的
迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之
来的是
平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污
泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪
和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海


发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
流是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大
泛滥给村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污
排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称
的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清
的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对
的处理上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条河的
在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅
被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,温泉,矿泉
,胞浆

,废
Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.
河

很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片
间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把
损保险申报

您的保险代理人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有
时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河
汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的
迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是
平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污
泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪
和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海
落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
流是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大
泛滥
村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污
排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称
的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清
的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉
首先就是对
的处理上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条河的
在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅
被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,温泉,矿泉
,胞浆


,废


局Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.
河
涨得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片
间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把
损保险申报单寄给您的保险代
人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有
时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河
汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的
迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是
平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)

系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪
和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海
落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
流是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大
泛滥给村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把
排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称
的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清
的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对
的处
上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条河的
在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅
被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.
河水涨得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片水间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申报单寄给您
保险代理人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地
有水时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河水汇流造成
。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

地,她们牵著我
手,黑暗
水迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来
是水平
上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污水泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
水流是如此
汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水
给村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污水排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称水
聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清水
那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对水
处理上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条河
水在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅水被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
下水,温泉,矿泉Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.
河水涨得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片水间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申报单寄给您的保险代理人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当
面有水时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河水汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢
,她们牵著我的手,黑暗的水迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是水平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污水泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
水流是如此的汹
,
可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水泛滥给村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污水排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱
为
,称水的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清水的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对水的处理上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条河的水在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅水被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
局Il nage entre deux eaux.


应变。
Les eaux sont hautes.
河水涨得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片水间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保
申报单寄给您的保

人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有水时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河水汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后
之而来的是水平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污水泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
们一度被洪水和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
水流是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水泛滥给村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污水排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称水的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清水的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对水的处
上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条河的水在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅水被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,温泉,矿泉
,胞浆

,废
湖森林管理局Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.


得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片
间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把
损保险申报单

的保险代理人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有
时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的
迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是
平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污
泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪
和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海
落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
流是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大
泛滥
村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂把污
排进
流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称
的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清
的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对
的处理上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是一条江,
条
的
在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅
被虾戏.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Les eaux sont hautes.
河水涨得很高。
Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
如果爱情是个湖泊,我在
片水间漂浮。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
水损保险申报单寄给您的保险代理人。
Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.
当地面有水时,防滑效果更加明显。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.
河水汇流造成泛滥。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水迎接我,我只想投入其中。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是水平面的上升。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)污水泵系列,现有QW.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们
度被洪水和大火围困。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海水落潮而发现暗礁露出。
Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.
水流是如此的汹涌,简直可

切卷走,巨石、教堂,甚至
个城市。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水泛滥给村民造成了严重损失。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工厂
污水排进河流。
10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.
10 神称旱地为地,称水的聚处为海。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已达警戒线。
Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.
尤其是来自阳澄湖湖底清水的那种。
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得首先就是对水的处理上。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
爱是
条江,
条河的水在那里各自混合。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅水被虾戏.
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。