法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

不流血,战流血

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要,这在没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实又一轮暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不不流血和不痛苦

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流血最多

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项制止流血和不再丧失更多生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


tritochorite, tritomite, triton, tritonie, Tritonien, tritonymphe, tritopine, tritoxyde, tritriacontane, tritriacontyle,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

,工业化也不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


trivalence, trivalent, trivalente, trivalérine, trivalve, trivan, trivecteur, trivial, triviale, trivialement,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感吐露, 感抒发
accueillir qn avec effusion 非常热地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血,战是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好战况下实现

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更多生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


trochantin, troche, trochée, trochereau, troches, trochet, trochile, trochilidés, trochin, trochisque,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2.
effusion de sang

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang不一滴

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不的战,战的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

、对抗挑衅伴随着暴力、恐怖主义军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


trochotron, Trochu, trochure, trocinnamène, trocitolite, trocoïde, troène, trögérite, troglobie, troglodyte,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2.
effusion de sang

3. 〈转义〉感露, 感抒发
accueillir qn avec effusion 非常热地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang不一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不,战政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,是在没有血事件也没有好战威胁况下实现

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多族间血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

确实是又一轮暴力和血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不血和不痛苦

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上血最多

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,就是血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止些连续不断暴力与血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止血和不再丧失更多生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


trois-deux, trois-étoiles, trois-huit, troisième, troisièmement, trois-mâts, trois-pont, trois-quarts, trois-quatre, trois-six,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


trombidion, trombidiose, trombine, trombinoscope, tromblon, trombone, tromboniste, trömélite, trommel, trommelage,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage, troncation, troncature, tronche, tronchet,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒

2.
effusion de sang

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang不一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不血的战,战血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种血事件短不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个候,血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和不再丧失多的生命。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


tropho-, trophoblaste, trophoblastique, trophochromatine, trophochromidie, trophocyte, trophœdème, tropholphylle, trophonévrose, trophoplasma,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血,战是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更多生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie, troponine, tropooline, tropopause, tropophile, tropophylle, tropophyte,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence;effervescence泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在有流血事件也战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


troquet, troqueur, trot, trotskisme, trotskiste, trotskysme, trottable, trotte, trotte-menu, trotter,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,