Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约
37.3万立方千米。
仓, 进栈
, 蓄积:
热量Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约
37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深含水层地下水的水

十年至
百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“水
地质”指含水层储
、
和排泄地下水的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并
放在那里的仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
它是指依赖于含水层或含水层所储
的地下水的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于第二份和第三份采购订单,Koninklijke称,它将半成品储
在其本身的储
仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储
的水,称
“封闭”地下水,它们承受着比大气压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我们伊拉克是否发展或储
了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储
在这种含水层内的水称
“承压”含水层,它们所承受的压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“水”的定义,因
突出岩层中所
的水的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储
的水域,称
“封闭”地下水,它们经受着比大气压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的储水能力,因
冰川以前都是在冬季将水储
起来,而在夏季又给河流
水。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他们表示电子学习方法可使他们能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡
总储量约为37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天

载
类似的地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天

载
类似的地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深
层地下
的
龄为数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“
地质”指
层储存、输送和排泄地下
的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并存放在那里的仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
它是指依赖

层或
层所储存的地下
的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关
第二份和第三份采购订单,Koninklijke称,它将半成品储存在其本身的储存仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的
层所储存的
,称为“封闭”地下
,它们承受着比大
压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我们伊拉克是否发展或储存了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储存在这种
层内的
称为“承压”
层,它们所承受的压力大
大
压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“
”的定义,因为突出岩层中所存的
的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的
层所储存的
域,称为“封闭”地下
,它们经受着比大
压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下
的
力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下
的
力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储
增加供
的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的储
能力,因为冰川以前都是在冬季将
储存起来,而在夏季又给河流输送
。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他们表示电子学习方法可使他们能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡
总储量约
37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油
天然气也载于类似的地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油
天然气也载于类似的地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深含
层地下
的

数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“
地质”指含
层储存、

排泄地下
的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并存放在那里的仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
它是指依赖于含
层或含
层所储存的地下
的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于第二份
第三份采购订单,Koninklijke称,它将半成品储存在其本身的储存仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含
层所储存的
,称
“封闭”地下
,它们承受着比大气压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我们伊拉克是否发展或储存了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储存在这种含
层内的
称
“承压”含
层,它们所承受的压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“
”的定义,因
突出岩层中所存的
的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含
层所储存的
域,称
“封闭”地下
,它们经受着比大气压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下
的
力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下
的
力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储
增加供
的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的储
能力,因
冰川以前都是在冬季将
储存起来,而在夏季又给河流

。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他们表示电子学习方法可使他们能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
下淡水总储量约为37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天然气也载于类似的

构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天然气也载于类似的

构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深含水层
下水的水龄为数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“水

”指含水层储存、输送和排泄
下水的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生

罗斯运到了美国,并存放在那里的仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
它是指依赖于含水层或含水层所储存的
下水的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于第二份和第三份采购订单,Koninklijke称,它将半成品储存在其本身的储存仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储存的水,称为“封闭”
下水,它们承受着比大气压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我们伊拉克是否发展或储存了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储存在这种含水层内的水称为“承压”含水层,它们所承受的压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“水”的定义,因为突出岩层中所存的水的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储存的水域,称为“封闭”
下水,它们经受着比大气压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的储水能力,因为冰川以前都是在冬季将水储存起来,而在夏季又给河流输送水。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他们表示电子学习方法可使他们能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡
总储量约为37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天然气也载于类似
地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天然气也载于类似
地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深

地下

龄为数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“
地质”指

储存、输送和排泄地下

力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并存放在那里
仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
它是指依赖于

或

所储存
地下
生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于第二份和第三份采购订单,Koninklijke称,它将半成品储存在其本身
储存仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富
知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样


所储存
,称为“封闭”地下
,它们承受着比大气压力更大
压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才
够告诉我们伊拉克是否发展或储存了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储存在这种

内
称为“承压”

,它们所承受
压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉
树不
再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独
“
”
定义,因为突出岩
中所存

使用可
就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样


所储存
域,称为“封闭”地下
,它们经受着比大气压力还要大
压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭
”是指在压力之下

力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭
”是指在压力之下

力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储
增加供
措施可
会导致媒介传播疾病
增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川
储
力,因为冰川以前都是在冬季将
储存起来,而在夏季又给河流输送
。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他们表示电子学习方法可使他们
按照自己
进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可
学到
更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约为37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油
天然气也载于类似的地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油
天然气也载于类似的地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深含水层地下水的水龄为数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“水
地质”指含水层储存、输送
排泄地下水的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并存放在那里的仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
它是指依赖于含水层或含水层所储存的地下水的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于
二

三
采购订单,Koninklijke称,它将半成品储存在其本身的储存仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储存的水,称为“封闭”地下水,它们承受着比大气压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我们伊拉克是否发展或储存了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储存在这种含水层内的水称为“承压”含水层,它们所承受的压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“水”的定义,因为突出岩层中所存的水的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储存的水域,称为“封闭”地下水,它们经受着比大气压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的储水能力,因为冰川以前都是在冬季将水储存起来,而在夏季又给河流输送水。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他们表示电子学习方法可使他们能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
仓, 进栈
, 蓄积:
热量Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约为37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深含水层地下水的水龄为数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“水
地质”指含水层储
、输送和排泄地下水的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并
放在那里的仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
是指依赖于含水层或含水层所储
的地下水的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于第二份和第三份采购订单,Koninklijke称,
将半成品储
在其本身的储
仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储
的水,称为“封闭”地下水,

受着比大气压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我
伊拉克是否发展或储
了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储
在这种含水层内的水称为“
压”含水层,
所
受的压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“水”的定义,因为突出岩层中所
的水的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水层所储
的水域,称为“封闭”地下水,
经受着比大气压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他
而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他
而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的储水能力,因为冰川以前都是在冬季将水储
起来,而在夏季又给河流输送水。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他
表示电子学习方法可使他
能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
仓, 进栈
, 蓄
:
热量
累:
累知识Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总
量约为37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深含水
地下水的水龄为数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“水
地质”指含水

、输送和排泄地下水的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并
放在那里的仓库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
它是指依赖于含水
或含水
所
的地下水的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于第二份和第三份采购订单,Koninklijke称,它将半成品
在其本身的
仓库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法
累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水
所
的水,称为“封闭”地下水,它们承受着比大气压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我们伊拉克是否发展或
了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.

在这种含水
内的水称为“承压”含水
,它们所承受的压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“水”的定义,因为突出岩
中所
的水的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含水
所
的水域,称为“封闭”地下水,它们经受着比大气压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他们而言,“封闭的”是指在压力之下水的水力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式
水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的
水能力,因为冰川以前都是在冬季将水
起来,而在夏季又给河流输送水。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他们表示电子学习方法可使他们能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 进栈
, 蓄积:
热量Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡
总储量约为37.3万立方千米。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。
L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.
深含
层地下
的
龄为数十年至数百年。
«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“
地质”指含
层储
、输送和排泄地下
的能力。
La fonte en question avait été expédiée de Russie aux États-Unis et emmagasinée dans ce pays.
生铁从俄罗斯运到了美国,并
放在那里的
库。
Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.
是指依赖于含
层或含
层所储
的地下
的生态系统。
S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrepôts.
关于第二份和第三份采购订单,Koninklijke称,
将半成品储
在其本身的储
库里了。
On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.
某学者刚刚获得诺贝尔奖,有人问他用什么方法积累了这么多丰富的知识。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含
层所储
的
,称为“封闭”地下
,
承受着比大气压力更大的压力。
Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.
只有专家才能够告诉我
伊拉克是否发展或储
了大规模毁灭性武器。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
储
在这种含
层内的
称为“承压”含
层,
所承受的压力大于大气压力。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收碳。
Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des «eaux» fût nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans les formations rocheuses.
特别报告员不肯定是否需要一个单独的“
”的定义,因为突出岩层中所
的
的使用可能就足够了。
Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines «captives» du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.
这样的含
层所储
的
域,称为“封闭”地下
,
经受着比大气压力还要大的压力。
Pour eux, le terme «captives» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他
而言,“封闭的”是指在压力之下
的
力状态。
Pour eux, le terme «captifs» désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.
对他
而言,“封闭的”是指在压力之下
的
力状态。
Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.
例如,通过开放式储
增加供
的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。
Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.
这正在影响冰川的储
能力,因为冰川以前都是在冬季将
储
起来,而在夏季又给河流输送
。
Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.
此外,他
表示电子学习方法可使他
能按照自己的进度学习并学到比通过传统现场研讨会有可能学到的更多知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。