法语助手
  • 关闭
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借互相的权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿款的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间的边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求定期上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要的政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级的借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司重要的信来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的一个借成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借人的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元的利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

国另一个长年的不满是制定条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借款人的集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用,常借款
Ma voisine est très emprunteuse.女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借,愿贷款;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押,典当;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间双边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府信誉

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国外债中货币基金组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成借贷重要信贷来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定政策调整办法,作使用多边资源条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家或非图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年不满是制定条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借款人集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用,常借款
Ma voisine est très emprunteuse.我女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借,愿贷款;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押,典;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间双边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

借贷定期上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府信誉

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑框架对于捐助人、债权人和借款人都有政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国外债中货币基金组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷信贷来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定政策调整办法,作为使用多边资源条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年不满是制定条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借款人集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相的权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿贷款的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

债人与借款人之间的双边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

议构筑的框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要的政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无用等级的借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土加勒比发展银行的借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

们可以成为公共和公司借贷重要的贷来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也加勒比开发银行的一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元的利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年的不满制定条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借款人的集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土加勒比发展银行的借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借互相的权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿款的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间的边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求定期上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要的政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级的借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司重要的信来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的一个借成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借人的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元的利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

国另一个长年的不满是制定条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借款人的集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借,常借款
Ma voisine est très emprunteuse.我女邻居常借钱。

n.
1. 借
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借,愿贷款;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押,典当;banquier银行家;crédit任;locataire租户,承租人;surendettement超负;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放人与借款人之间双边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑框架对于捐助人、权人和借款人都有重要政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国货币基金组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要贷来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

国而言,对影响本国经济不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定政策调整办法,作为使多边资源条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年不满是制定条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借款人集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相的权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿贷款的;assureur保险,承保;débiteur开料工;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租;surendettement超负债;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债与借款之间的双边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助、债权借款都有重要的政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

个挑战涉及无信用等级的借款比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要的信贷来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它些情况下,借贷国必须首先谈判套商的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款将多支付35,874美元的利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另个长年的不满是制条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

也觉得借款的集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的借款成员。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相的权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿贷款的;assureur保险,承保;débiteur开料工;créancier权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit;locataire,承;surendettement超负;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放与借款之间的双边协议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助借款都有重要的政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级的借款比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外中的货币基金组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要的信贷来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,何战略都应尽量减少对其他借贷的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款将多支付35,874美元的利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年的不满是制定条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些也觉得借款的集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相的权利和义务

法 语 助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur借的,贷款的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间的双边议。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷上一笔小额款。

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要的政策意义

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级的借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2》构成困难。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的借款成员。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要的信贷来源。

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人的溢效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元的利息。

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年的不满是制条件。

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借款人的集体会议不胜其烦。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的借款成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,