法语助手
  • 关闭
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.我终于找着您了。

2. 总之
Enfin , c'est l'essentiel.总而言之, 这最基本的。

3. [表示更正面讲的话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.他没有回来, 至少, 我不知道他回来了。

4. [用在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表示不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有没有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 我们等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,总,总之很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,目;encore,仍;ensuite然后,后来;voilà,那就;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;pourtant然而, 无论如何, 可;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况紧密相联系的。

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在更好地利用资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,我要谈谈伊拉克的文化遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,我欢迎管理委员会的代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

的确,安全理事会本身的和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平文化一种持续的进程,长期的理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议的建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有化进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节特别报告员的结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应的景不明,显然一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告包括了向大会提出的,要审议的建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定的决议的程序方面进行了一项重要的修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义的斗争艰巨的。

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标建立跨国界破产的框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后的技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要的,我愿提及保加利亚大使刚刚强调的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.我终于找着您了。

2. 总之
Enfin , c'est l'essentiel.总而言之, 这是最基本

3. [表示更正前面讲话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.来, 至少, 我不知道他来了。

4. [用在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表示不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 我们等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,总是微笑,总之很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,目前;encore还,尚,仍;ensuite然后,后来;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste正义,公道;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在更好地利用资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,我要谈谈伊拉克遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,我欢迎管理委员会代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

确,安全理事会本身和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平是一种持续进程,是长期理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应前景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告还包括了向大会提出,要审议建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定决议程序方面进行了一项重要修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义斗争是艰巨

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标是建立跨国界破产框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要是,我愿提及保加利亚大使刚刚强调问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


podogynique, podolite, podologie, podologue, podomère, podomètre, podophylle, podophyllin, podophyllotoxine, podoptère,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.终于找着您了。

2. 总之
Enfin , c'est l'essentiel.总而言之, 这是最基本的。

3. [表示面讲的话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.他没有回来, 至少, 不知道他回来了。

4. [在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表示不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有没有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 们等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,总是微笑,总之很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,目;encore还,尚,仍;ensuite然后,后来;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste义的,公道的;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系的。

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在好地资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,要谈谈伊拉克的文化遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

们将为此充分们现有的资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,欢迎管理委员会的代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

的确,安全理事会本身的和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平文化是一种持续的进程,是长期的理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议的建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有化进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员的结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应的景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告还包括了向大会提出的,要审议的建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定的决议的程序方面进行了一项重要的修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义的斗争是艰巨的。

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标是建立跨国界破产的框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后的技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要的是,愿提及保加亚大使刚刚强调的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.我终于找着您了。

2.
Enfin , c'est l'essentiel.而言之, 这是最基本的。

3. [表示更正面讲的话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.他没有回来, 至少, 我不知道他回来了。

4. [用在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表示不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有没有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 我们等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,之很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,;encore,尚,仍;ensuite然后,后来;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系的。

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在更好地利用资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,我要谈谈伊拉克的文化遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,我欢迎管理委员会的代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

的确,安全理事会本身的和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平文化是一种持续的进程,是长期的理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议的建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有化进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员的结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应的景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告包括了向大会提出的,要审议的建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定的决议的程序方面进行了一项重要的修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义的斗争是艰巨的。

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个标是建立跨国界破产的框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后的技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要的是,我愿提及保加利亚大使刚刚强调的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


poétesse, poéticité, poétique, poétiquement, poétisation, poétiser, pogne, pogner, pognon, pogonion,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.我终于找着您了。

2.
Enfin , c'est l'essentiel.而言, 这是最基本的。

3. [表示更正前面讲的话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.他没有回来, 至少, 我不知道他回来了。

4. [用在 mais, car 后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表示不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有没有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 我们等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,是微笑,很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,目前;encore还,尚,仍;ensuite然后,后来;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系的。

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在更好地利用资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,我要谈谈伊拉克的文化遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,我欢迎员会的代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

的确,安全事会本身的和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平文化是一种持续的进程,是长期的解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供员会审议的建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有化进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员的结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应的前景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告还包括了向大会提出的,要审议的建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定的决议的程序方面进行了一项重要的修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义的斗争是艰巨的。

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全事会必须采取果断行动,确保在12年后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标是建立跨国界破产的框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后的技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要的是,我愿提及保加利亚大使刚刚强调的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.我终于找着您了。

2. 总之
Enfin , c'est l'essentiel.总而言之, 这是最基本

3. [表示更正前面讲话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.来, 至少, 我不知道他来了。

4. [用在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表示不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 我们等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,总是微笑,总之很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,目前;encore还,尚,仍;ensuite然后,后来;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste正义,公道;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在更好地利用资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,我要谈谈伊拉克遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,我欢迎管理委员会代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

确,安全理事会本身和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平是一种持续进程,是长期理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应前景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告还包括了向大会提出,要审议建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定决议程序方面进行了一项重要修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义斗争是艰巨

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标是建立跨国界破产框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要是,我愿提及保加利亚大使刚刚强调问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.终于找着您了。

2. 总之
Enfin , c'est l'essentiel.总而言之, 这是最基本的。

3. [正前面讲的话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.他没有回来, 至少, 不知道他回来了。

4. [用在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有没有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,总是微笑,总之很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant在,目前;encore还,尚,仍;ensuite然后,后来;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系的。

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在好地利用资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,要谈谈伊拉克的文化遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

将为此充分利用有的资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,欢迎管理委员会的代参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

的确,安全理事会本身的和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平文化是一种持续的进程,是长期的理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议的建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有化进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员的结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应的前景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告还包括了向大会提出的,要审议的建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定的决议的程序方面进行了一项重要的修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义的斗争是艰巨的。

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标是建立跨国界破产的框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后的技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要的是,愿提及保加利亚大使刚刚强调的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


pôle, pôle de levée, pole position, polémarque, polémique, polémiquer, polémiste, polémologie, polémologue, polenta,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.终于找着您了。

2. 总之
Enfin , c'est l'essentiel.总而言之, 这是最基本的。

3. [表前面讲的话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.他没有回来, 至少, 不知道他回来了。

4. [在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有没有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,总是微笑,总之很有魅力
te voilà enfin !你可来了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,目前;encore还,尚,仍;ensuite然后,后来;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste义的,公道的;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系的。

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在好地利资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,要谈谈伊拉克的文化遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

将为此充分利现有的资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,欢迎管理委员会的代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

的确,安全理事会本身的和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平文化是一种持续的进程,是长期的理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议的建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有化进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员的结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应的前景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告还包括了向大会提出的,要审议的建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定的决议的程序方面进行了一项重要的修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义的斗争是艰巨的。

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉克最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标是建立跨国界破产的框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后的技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要的是,愿提及保加利亚大使刚刚强调的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


policier, policlinique, policologie, Poligny, poliment, polimoteur, polio, polioencéphale, polioencéphalite, polioencéphalo,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,
adv.
1. 最后, 终于
Je vous ai enfin retrouvé.我终于找着您了。

2. 总之
Enfin , c'est l'essentiel.总而言之, 这是最基本

3. [表示更正前面讲话] 至少, 其实, 不过
Il n'est pas rentré, enfin , pas que je sache.他没有, 至少, 我不知道他了。

4. [用在 mais, car 之后] 毕竟, 究竟, 说到底
Mais enfin que vous a-t-il dit?但是究竟他对您说了些什么?

5. 〈口语〉 [表示不耐烦] 到底, 得了, 算了, 好吧
Vas-tu te taire, enfin !到底你有没有个完!
Enfin , on verra bien.好吧, 我们等着瞧吧。

常见用法
elle est attentive, souriante, enfin, charmante她很认真,总是微笑,总之很有魅力
te voilà enfin !你可了!
il s'est enfin casé他终于成家了
l'hémorragie s'est enfin arrêtée血终于止住了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
finalement,  bref,  somme toute,  tout compte fait,  du moins,  néanmoins,  dernier,  en résumé,  en un mot,  fin
反义词:
d'abord,  déjà,  premièrement,  primo
联想词
finalement最后,终于;donc所以,因而,因此,故;alors那么,在这种情况下;maintenant现在,目前;encore还,尚,仍;ensuite然后,后;voilà那是,那就是;aussi也,同样,一样;juste正义,公道;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.

最后,贫穷和环境状况是紧密相联系

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在更好地利用资源。

Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.

最后,我要谈谈伊拉化遗产问题。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有资源。

Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.

最后,我欢迎管理委员会代表参加这个会议。

Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.

确,安全理事会本身和谐运作也受到其影响。

Enfin, la culture de paix est un processus continu; une initiative à long terme.

最后,和平化是一种持续进程,是长期理解。

Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.

最后,第五章提出供委员会审议建议。

Enfin, plusieurs ont parlé du processus de privatisation.

最后,有几个人谈到了私有化进程。

Enfin, la section V est consacrée aux conclusions et recommandations de la Rapporteuse spéciale.

最后,第五节是特别报告员结论和建议。

C'est enfin le manque de visibilité sur le financement qui est manifestement le problème majeur.

最后,资金供应前景不明,显然是一个主要问题。

Enfin, il contient des recommandations soumises à l'Assemblée générale pour examen.

报告还包括了向大会提出,要审议建议。

Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.

最后,在承认符合教会规定决议程序方面进行了一项重要修订。

Enfin, la lutte contre le terrorisme n'est pas pour les pusillanimes.

最后,反对恐怖主义斗争是艰巨

Il doit agir résolument pour garantir que 12 ans après, l'Iraq honore enfin ses obligations.

安全理事会必须采取果断行动,确保在12年之后伊拉最终履行其义务。

Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.

最后,第八个目标是建立跨国界破产框架。

Enfin, l'Assemblée générale a pour mandants les peuples du monde.

最后,大会将全球民众作为其支持者。

Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.

第三,知识匮乏且缺乏有效利用。

Enfin, ces derniers devaient bénéficier en priorité du programme d'assistance technique de l'après-Doha.

最后,最不发达国家应当能够优先获益于多哈后技术援助方案。

Enfin, je voudrais mentionner un point que vient de souligner l'Ambassadeur de la Bulgarie.

最后但并非最不重要是,我愿提及保加利亚大使刚刚强调问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfin 的法语例句

用户正在搜索


polissé, polisseur, polisseuse, polissoir, polissoire, polisson, polissonner, polissonnerie, polissure, poliste,

相似单词


enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé, enflammer, enflé, enflécher,