法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir富有,富足,富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个家设施转变为浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

建议建设由原子能机构控制的新的、跨浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它家建议把一个家设施转变成一个浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有家建议建设一个由原子能机构控制的新的多浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 富, 充实
enrichissement d'une langue某种语

3. 充实东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于人类生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术扩散构成了极大风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级铀-235度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir富有,富足,富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立制的程可相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 有, ;致

2. 丰, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使有,使,使裕;enrichissant;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们,所有文化和文明都有助于人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 有, 足;致

2. 丰, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】集法

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,立审查机制的程可各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法有助于消除紧张,各国不必再造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发正在继续良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都学习的宝贵时刻,也个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue语言丰富

3. 充实东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术扩散构成了极大风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2技术能够实现浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对类型所发表意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

些都是学习宝贵时刻,也是个和集体都增长见识时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

出,建立审查机制的程可使各方相互

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,