Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、
、会展等。
入货栈, 


货物的货棚
费 法语 助 手
,囤积,
库;
库,货栈;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷冻
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,
,物业,种植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、
、运输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮
概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮
安排代表一种合作意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责乏燃料的贮
和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国
正在运行和建造贮
设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮
专
组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不
在任何多国共用贮
设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国
正在运行和建造乏燃料贮
设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮
也是多边方案主要在地区一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固定的(取决于
的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急
库中心系列中的第一个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对
库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供
库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
费 法语 助 手
存,囤积,存库;
卸;

,包
;
,打包;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、仓
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷冻仓
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包
,仓
,物业,种植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、仓
、运输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
存的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究

燃料贮存概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮存安排代表一种合作意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责
燃料的贮存和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造贮存设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召
了一个单独的
燃料贮存专家组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多国共用贮存设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造
燃料贮存设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
燃料贮存也是多边方案主要在
一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固定的(取决于
存的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的
域应急仓库中心系列中的第一个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对仓库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包
成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、仓
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的仓
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的仓
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
入货栈, 

放货物的货棚
费 法语 助 手
,囤积,
库;
库,货栈;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷冻
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,
,物业,种植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、
、运输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮
概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮
安排代表一种合作意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责乏燃料的贮
和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国
正在运行和建造贮
设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮
专
。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不
在任何多国共用贮
设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国
正在运行和建造乏燃料贮
设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮
也是多边方案主要在地区一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固定的(取决于
的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急
库中心系列中的第一个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对
库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供
库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小
就索赔的
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
费 法语 助 手
存,囤积,存库;
,
;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、仓
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷冻仓
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,仓
,物业,种植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供
理、咨询、仓
、运输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
存的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮存安

一种合作意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责乏燃料的贮存和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造贮存设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮存专家组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多国共用贮存设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造乏燃料贮存设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮存也是多边方案主要在地区一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固
的(取
于
存的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急仓库中心系列中的第一个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对仓库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、仓
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的仓
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的仓
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
费 法语 助 手
存,囤积,存库;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、仓
、会展
。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷

运输,冷冻仓
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,仓
,物业,种植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、仓
、运输、

服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
存的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮存安排代表一种合作意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责乏燃料的贮存和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造贮存设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮存专家组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多国共用贮存设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造乏燃料贮存设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮存也是多边方案主要在地区一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固定的(取决于
存的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急仓库中心系列中的第一个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对仓库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、仓
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的仓
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的仓
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
费 法语 助 手
存,囤积,存库;
,装卸;
输,
,
送;
;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通
输、仓
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜
输,冷冻仓
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,仓
,物业,种植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、仓
、
输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药
输和
存的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮存安排代表一种合作意
。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.

国负责乏燃料的贮存和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在
行和建造贮存设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮存专家组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多国共用贮存设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在
行和建造乏燃料贮存设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮存也是多边方案主要在地区一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固定的(取决于
存的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急仓库中心系列中的第一个在南非开始
转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对仓库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、仓
费和
费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的仓
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的仓
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


费 法语 助 手
存,囤积,存库;
库,货栈;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷

服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,
,物业,种植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、
、
、运输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
存的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮存安排代表一种合作意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责乏燃料的贮存和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造贮存设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮存专家组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多国共用贮存设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造乏燃料贮存设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮存也是多边方案主要在地区一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固定的(取决于
存的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急
库中心系列中的第一个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对
库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供
库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
栈, 存仓
物的
棚
费 法语 助 手
存,囤积,存库;
栈;
;
,
;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、仓
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷冻仓
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,仓
,物业,
植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、仓
、运输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
存的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮存安排代表

作意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责乏燃料的贮存和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造贮存设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了
个单独的乏燃料贮存专家组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多国共用贮存设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造乏燃料贮存设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮存也是多边方案主要在地区
级的
个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这
制度的成本是不固定的(取决于
存的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急仓库中心系列中的第
个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对仓库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、仓
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的仓
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的仓
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
费 法语 助 手
存,囤积,存库;
;
,
货;Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、仓
、会展等。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷冻仓
服务。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,仓
,物业,
植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、仓
、运输、加工等服务。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有经授权的官员才能发出关于弹药运输和
存的命令。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多边贮存安排代表一

意愿。
Le pays hôte prend la responsabilité de l'entreposage et du stockage définitif du combustible usé.
东道国负责乏燃料的贮存和最终处置。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造贮存设施。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮存专家组。
À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多国共用贮存设施。
Des installations d'entreposage du combustible usé sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干国家正在运行和建造乏燃料贮存设施。
L'entreposage du combustible usé se prête aussi à des approches multilatérales, surtout au niveau régional.
乏燃料贮存也是多边方案主要在地区一级的一个候选方案。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这
制度的成本是不固定的(取决于
存的吨位和时间)。
L'UNICEF a prévu de créer des centres d'entreposage régionaux pour la distribution de l'aide d'urgence.
计划建立的区域应急仓库中心系列中的第一个在南非开始运转。
Les investissements réalisés dans les installations d'entreposage étant faibles, les pertes après récolte sont souvent importantes.
对仓库设施投资不足通常造成收获后的大量损失。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括差价、仓
费和运费。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的仓
问题提出索赔。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的仓
费得出了同样的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。