法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏, ;【机械】偏
excentricité d'une ellipse椭圆的偏
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道的偏

2. , 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者常规的行事风格而变得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏有助于防止物体重新进入受保护的地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏的轨道变化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道的指导,研究表明将偏局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定轨后轨道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的轨道化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明将偏心率局限于防止因轨道自然演而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道的长期演中的作用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】心率, 离心率;【机械】心距
excentricité d'une ellipse心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道心率

2. 远离中心,
excentricité d'un quartier一个街区

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪行为
excentricité d'un chapeau帽子式样古怪
faire des excentricités行为怪僻 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离心率限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活人就算是古怪,那也该承:这种古怪也自有它乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者常规行事风格而变得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑心矢量有助于防止物体重新进入受保护地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究各代表团一致为,具有“二至点”心矢量轨道变化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅为这次打赌只不过是一种毫无意义怪癖而已。凡有这种怪癖人,一定是缺少一种指导一切有理智人所必需因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们中一些人,一些流言或者有此引发敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星轨道心率指导,研究表明心率局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道心率上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道期演变中作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【】【天文】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区偏僻

3. 古, 僻, 诞;古行为
excentricité d'un chapeau帽子式样
faire des excentricités行为 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离心率限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活人就算是古,那也该承认:这种古却也自有它乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规行事风格而变得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量轨道变化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义而已。凡有这种人,一定是缺少一种指导一切有理智人所必需因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们中一些人,一些流言或者有此引发敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星轨道偏心率指导,研究表明将偏心率局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和据问题工作组其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关偏心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道长期演变中作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】心率, 离心率;【机械】心距
excentricité d'une ellipse心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道心率

2. 远离中心,
excentricité d'un quartier一个街区

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪行为
excentricité d'un chapeau帽子式样古怪
faire des excentricités行为怪僻 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离心率限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活人就算是古怪,那也该承:这种古怪也自有它乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者常规行事风格而变得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑心矢量有助于防止物体重新进入受保护地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究各代表团一致为,具有“二至点”心矢量轨道变化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅为这次打赌只不过是一种毫无意义怪癖而已。凡有这种怪癖人,一定是缺少一种指导一切有理智人所必需因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们中一些人,一些流言或者有此引发敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星轨道心率指导,研究表明心率局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道心率上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道期演变中作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格变得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的轨道变化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的。凡有这种怪的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明将偏心率局限于防止因轨道自然演变使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定轨后轨道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的轨道化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明将偏心率局限于防止因轨道自然演使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道的长期演中的作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星轨道的偏心率

2. 远离中心, 偏
excentricité d'un quartier街区的偏

3. 古怪, 怪, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

建议并未规定变轨后轨道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团致认为,有“至点”偏心矢量的轨道变化最小。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,定是缺少种指导切有理智的人所必需的因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的些人,些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明将偏心率局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心, 离心;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心
excentricité de l'orbite d'une planète轨道的偏心

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités为怪僻 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离心的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的事风格而变得很紧张。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步轨道区域。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的轨道变化

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃轨道偏心的指导,研究表明将偏心局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作后是将弃轨道偏心的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃轨道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,