Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰文和爱沙尼亚文为相近的同源文,有大量的通用词汇。

的;Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰文和爱沙尼亚文为相近的同源文,有大量的通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但芬兰法规还规定,经指控方同
也可通过指控方使用的用户连接装置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
在这方面,我想起一条古
的芬兰谚语:“建议是好的,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬兰说
,它接受以芬兰文、瑞典文、丹麦文、英文、法文或德文写成的文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口行为守则》作为准则的附件并入芬兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为

活”和芬兰联盟组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三的移徙者感到,他们以前的工作经历在芬兰不被看重,他们的芬兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多的制作是把萨米语作为母语的教材和用萨米语改编的芬兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部的第44号工作文件报告挪威克文(芬兰语)少数民族语的地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬兰语或瑞典语的服务,许多移民使用自己的母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校的授课语言为芬兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署的建议包括所有的少数民族(芬兰人、Tornedal芬兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面的母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬兰通过芬兰安全警察的国际合作渠道同非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议的报告及宣言和行动计划的芬兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中的若干出版物已译成若干其他的语文(芬兰文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性的环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬兰文和瑞典文的“简短”手册和一种芬兰文和英文的“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性
见被翻译成两种国民语言,芬兰语和瑞典语,如有可能,还会翻译成在芬兰使用的少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬兰族裔,讲带有外国口音的芬兰语会向任何土生土长的芬兰人表
“他是持有芬兰护照的外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬兰法院的管辖权包括那些与芬兰未必有直接联系的行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
在为编写本定期报告提交的说
中,Monika-Naiset liittory 强调了芬兰语不熟练在芬兰寻找工作的困难。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;
志的;Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰
和爱沙尼亚
为相近的同源
,有大量的通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但芬兰法规还规定,经指控方同

通过指控方使用的用户连接装置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
在这方面,我想起一条古
的芬兰谚语:“建议是好的,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬兰说明,它接受以芬兰
、瑞典
、丹
、英
、法
或德
写成的
件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口行为守则》作为准则的附件并入芬兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为明日而活”和芬兰联盟组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三的移徙者感到,他们以前的工作经历在芬兰不被看重,他们的芬兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多的制作是把萨米语作为母语的教材和用萨米语改编的芬兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部的第44号工作
件报告挪威克
(芬兰语)少数民族语的地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬兰语或瑞典语的服务,许多移民使用自己的母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校的授课语言为芬兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署的建议包括所有的少数民族(芬兰人、Tornedal芬兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面的母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬兰通过芬兰安全警察的国际合作渠道同非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议的报告及宣言和行动计划的芬兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中的若干出版物已译成若干其他的语
(芬兰
、立陶宛
、土耳其
、阿尔巴尼亚
、孟加拉
、北印度
、巴哈萨印度尼西亚
)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性的环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬兰
和瑞典
的“简短”手册和一种芬兰
和英
的“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性
见被翻译成两种国民语言,芬兰语和瑞典语,如有
能,还会翻译成在芬兰使用的少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬兰族裔,讲带有外国口音的芬兰语会向任何土生土长的芬兰人表明“他是持有芬兰护照的外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬兰法院的管辖权包括那些与芬兰未必有直接联系的行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
在为编写本定期报告提交的说明中,Monika-Naiset liittory 强调了芬兰语不熟练在芬兰寻找工作的困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰文和爱沙尼亚文为相近的同源文,有大量的通用词
。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
芬兰法规还规定,经指控方同意也可通过指控方使用的用户连接装置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
在这方面,我想起一条古
的芬兰谚语:“建议是好的,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬兰说明,它接受以芬兰文、瑞典文、丹麦文、英文、法文或德文写成的文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧

出口行为守则》作为准则的附件并入芬兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为明日而活”和芬兰联
组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三的移徙者感到,他们以前的工作经历在芬兰不被看重,他们的芬兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多的制作是把萨米语作为母语的教材和用萨米语改编的芬兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部的第44号工作文件报告挪威克文(芬兰语)少数民族语的地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬兰语或瑞典语的服务,许多移民使用自己的母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校的授课语言为芬兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署的建议包括所有的少数民族(芬兰人、Tornedal芬兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面的母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬兰通过芬兰安全警察的国际合作渠道同非欧
成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议的报告及宣言和行动计划的芬兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中的若干出版物已译成若干其他的语文(芬兰文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性的环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬兰文和瑞典文的“简短”手册和一种芬兰文和英文的“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性意见被翻译成两种国民语言,芬兰语和瑞典语,如有可能,还会翻译成在芬兰使用的少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬兰族裔,讲带有外国口音的芬兰语会向任何土生土长的芬兰人表明“他是持有芬兰护照的外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬兰法院的管辖权包括那些与芬兰未必有直接联系的行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
在为编写本定期报告提交的说明中,Monika-Naiset liittory 强调了芬兰语不熟练在芬兰寻找工作的困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,芬兰人
;
;
;
;
;
;
:荷兰人;

维亚
,斯

维亚人
;
,德意志
;
;Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰文和爱沙尼亚文为相近
源文,有大量
通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但芬兰法规还规定,经指控方
意也可通过指控方使用
用户连接装置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
在这方面,我想起一条古
芬兰谚语:“建议是好
,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬兰说明,它接受以芬兰文、瑞典文、丹麦文、英文、法文或德文写成
文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口行为守则》作为准则
附件并入芬兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组
“为明日而活”和芬兰联盟组

实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三
移徙者感到,他们以前
工作经历在芬兰不被看重,他们
芬兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多
制作是把萨米语作为母语
教材和用萨米语改编
芬兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部
第44号工作文件报告挪威克文(芬兰语)少数民族语
地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬兰语或瑞典语
服务,许多移民使用自己
母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校
授课语言为芬兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署
建议包括所有
少数民族(芬兰人、Tornedal芬兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面
母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬兰通过芬兰安全警察
国际合作渠道
非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议
报告及宣言和行动计划
芬兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组
。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中
若干出版物已译成若干其他
语文(芬兰文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不
国家、地方性
环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬兰文和瑞典文
“简短”手册和一种芬兰文和英文
“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性意见被翻译成两种国民语言,芬兰语和瑞典语,如有可能,还会翻译成在芬兰使用
少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬兰族裔,讲带有外国口音
芬兰语会向任何土生土长
芬兰人表明“他是持有芬兰护照
外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬兰法院
管辖权包括那些与芬兰未必有直接联系
行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
在为编写本定期报告提交
说明中,Monika-Naiset liittory 强调了芬兰语不熟练在芬兰寻找工作
困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,芬兰人
;
;
;

;
;
;
:荷兰人;
纳维亚
,斯堪
纳维亚人
;
,德意志
;
;Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰文和爱沙尼亚文为相近
同源文,有大量
通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但芬兰法规还规定,
指控方同意也可通过指控方使用
用户连接装置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
这方面,我想起一条古
芬兰谚语:“建议是好
,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬兰说明,它接受以芬兰文、瑞典文、
文、英文、法文或德文写成
文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口行为守则》作为准则
附件并入芬兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为明日而活”和芬兰联盟组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三
移徙者感到,他们以前
工作

芬兰不被看重,他们
芬兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多
制作是把萨米语作为母语
教材和用萨米语改编
芬兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部
第44号工作文件报告挪威克文(芬兰语)少数民族语
地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬兰语或瑞典语
服务,许多移民使用自己
母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校
授课语言为芬兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署
建议包括所有
少数民族(芬兰人、Tornedal芬兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面
母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬兰通过芬兰安全警察
国际合作渠道同非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议
报告及宣言和行动计划
芬兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中
若干出版物已译成若干其他
语文(芬兰文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性
环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬兰文和瑞典文
“简短”手册和一种芬兰文和英文
“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性意见被翻译成两种国民语言,芬兰语和瑞典语,如有可能,还会翻译成
芬兰使用
少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬兰族裔,讲带有外国口音
芬兰语会向任何土生土长
芬兰人表明“他是持有芬兰护照
外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬兰法院
管辖权包括那些与芬兰未必有直接联系
行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
为编写本定期报告提交
说明中,Monika-Naiset liittory 强调了芬兰语不熟练
芬兰寻找工作
困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,芬兰人
;
;
;

;
;
;
:荷兰人;
纳维亚
,斯堪
纳维亚人
;
,德意志
;
;Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰文和爱沙尼亚文为相近
同源文,有大量
通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但芬兰法规还规定,
指控方同意也可通过指控方使用
用户连接装置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
这方面,我想起一条古
芬兰谚语:“建议是好
,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬兰说明,它接受以芬兰文、瑞典文、
文、英文、法文或德文写成
文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口行为守则》作为准则
附件并入芬兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为明日而活”和芬兰联盟组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三
移徙者感到,他们以前
工作

芬兰不被看重,他们
芬兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多
制作是把萨米语作为母语
教材和用萨米语改编
芬兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部
第44号工作文件报告挪威克文(芬兰语)少数民族语
地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬兰语或瑞典语
服务,许多移民使用自己
母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校
授课语言为芬兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署
建议包括所有
少数民族(芬兰人、Tornedal芬兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面
母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬兰通过芬兰安全警察
国际合作渠道同非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议
报告及宣言和行动计划
芬兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中
若干出版物已译成若干其他
语文(芬兰文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性
环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬兰文和瑞典文
“简短”手册和一种芬兰文和英文
“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性意见被翻译成两种国民语言,芬兰语和瑞典语,如有可能,还会翻译成
芬兰使用
少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬兰族裔,讲带有外国口音
芬兰语会向任何土生土长
芬兰人表明“他是持有芬兰护照
外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬兰法院
管辖权包括那些与芬兰未必有直接联系
行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
为编写本定期报告提交
说明中,Monika-Naiset liittory 强调了芬兰语不熟练
芬兰寻找工作
困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬兰文和爱沙尼亚文为相近的同源文,有大量的通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但芬兰法规还规定,经指控方同意也可通过指控方使用的用户

置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
在这方面,我想起一条古
的芬兰谚语:“建议是好的,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬兰
,
受以芬兰文、瑞典文、丹麦文、英文、法文或德文写成的文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口行为守则》作为准则的附件并入芬兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为
日而活”和芬兰联盟组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三的移徙者感到,他们以前的工作经历在芬兰不被看重,他们的芬兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多的制作是把萨米语作为母语的教材和用萨米语改编的芬兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部的第44号工作文件报告挪威克文(芬兰语)少数民族语的地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬兰语或瑞典语的服务,许多移民使用自己的母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校的授课语言为芬兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署的建议包括所有的少数民族(芬兰人、Tornedal芬兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面的母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬兰通过芬兰安全警察的国际合作渠道同非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议的报告及宣言和行动计划的芬兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中的若干出版物已译成若干其他的语文(芬兰文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性的环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬兰文和瑞典文的“简短”手册和一种芬兰文和英文的“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性意见被翻译成两种国民语言,芬兰语和瑞典语,如有可能,还会翻译成在芬兰使用的少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬兰族裔,讲带有外国口音的芬兰语会向任何土生土长的芬兰人表
“他是持有芬兰护照的外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬兰法院的管辖权包括那些与芬兰未必有直
联系的行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
在为编写本定期报告提交的
中,Monika-Naiset liittory 强调了芬兰语不熟练在芬兰寻找工作的困难。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
族的,芬
人的
族人民,芬
人民
族人,芬
人
语
词
的;
的:荷
人;
的;Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
芬
文和爱沙尼亚文为相近的同源文,有大量的通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但芬
法规还规定,经指控方同意也可通过指控方使用的用户连接装置进行电子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
在这方面,我
起一条古
的芬
谚语:“建议是好的,帮助则更好”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
芬
说明,它接受以芬
文、瑞典文、丹麦文、英文、法文或德文写成的文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口行为守则》作为准则的附件并入芬
法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为明日而活”和芬
盟组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三的移徙者感到,他们以前的工作经历在芬
不被看重,他们的芬
语
识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多的制作是把萨米语作为母语的教材和用萨米语改编的芬
语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部的第44号工作文件报告挪威克文(芬
语)少数民族语的地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非芬
语或瑞典语的服务,许多移民使用自己的母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校的授课语言为芬
语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署的建议包括所有的少数民族(芬
人、Tornedal芬
人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有更加全面的母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
芬
通过芬
安全警察的国际合作渠道同非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议的报告及宣言和行动计划的芬
语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中的若干出版物已译成若干其他的语文(芬
文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性的环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种芬
文和瑞典文的“简短”手册和一种芬
文和英文的“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性意见被翻译成两种国民语言,芬
语和瑞典语,如有可能,还会翻译成在芬
使用的少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他进一步解释,他不是芬
族裔,讲带有外国口音的芬
语会向任何土生土长的芬
人表明“他是持有芬
护照的外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,芬
法院的管辖权包括那些与芬
未必有直接
系的行为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
在为编写本定期报告提交的说明中,Monika-Naiset liittory 强调了芬
语不熟练在芬
寻找工作的困难。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
兰族的,
兰人的
兰族人民,
兰人民
兰族人,
兰人
兰语
兰的;Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.
兰文和爱沙尼亚文为相近的同源文,有大量的通用词汇。
Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.
但
兰法规还规定,经指控方同意也可通过指控方使用的用户连接装置

子监视。
À cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois : »Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider ».
在这方面,我想起一条古
的
兰谚语:“建议是
的,帮助则
”。
La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en français ou en allemand.
兰说明,它接受以
兰文、瑞典文、丹麦文、英文、法文或德文写成的文件。
Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.
《欧盟武器出口
为守则》作为准则的附件并入
兰法规。
Ce projet est mis en œuvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG « Vivre pour demain » et l'Organisation des syndicats finnois.
该项目由艾滋病预防中心、非政府组织“为明日而活”和
兰联盟组织共同实施。
Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.
超过四分之三的移徙者感到,他们以前的工作经历在
兰不被看重,他们的
兰语知识不够。
La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.
最多的制作是把萨米语作为母语的教材和用萨米语改编的
兰语教科书。
Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部的第44号工作文件报告挪威克文(
兰语)少数民族语的地名问题。
La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.
大多数移民需要非
兰语或瑞典语的服务,许多移民使用自己的母语。
La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.
根据《基本教育法》,学校的授课语言为
兰语或者瑞典语。
L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).
国家教育署的建议包括所有的少数民族(
兰人、Tornedal
兰人、犹太人、萨米人和罗姆人)拥有
加全面的母语教学权。
La Finlande échange des informations opérationnelles avec les États non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.
兰通过
兰安全警察的国际合作渠道同非欧盟成员国交换操作信息?
Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.
这个会议的报告及宣言和
动计划的
兰语译本已出版,并已分发给有关当局和非政府组织。
Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.
资料袋中的若干出版物已译成若干其他的语文(
兰文、立陶宛文、土耳其文、阿尔巴尼亚文、孟加拉文、北印度文、巴哈萨印度尼西亚文)和(或)略作修改以适应不同国家、地方性的环境。
En outre, une brochure «concise et simple» est disponible en finnois et en suédois et une «brochure professionnelle» en finnois et en anglais.
另外,还有一种
兰文和瑞典文的“简短”手册和一种
兰文和英文的“专业手册”。
Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.
这些结论性意见被翻译成两种国民语言,
兰语和瑞典语,如有可能,还会翻译成在
兰使用的少数民族语言,例如北萨米语。
Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche «comme un étranger avec un passeport finlandais».
他
一步解释,他不是
兰族裔,讲带有外国口音的
兰语会向任何土生土长的
兰人表明“他是持有
兰护照的外国人”。
En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.
依照《刑法典》第1章第7节,
兰法院的管辖权包括那些与
兰未必有直接联系的
为。
Dans la déclaration qu'elle a présentée pour le présent rapport périodique, Monika-Naiset liitto ry a souligné qu'il est difficile de trouver un emploi en Finlande si on ne parle pas couramment le finnois.
在为编写本定期报告提交的说明中,Monika-Naiset liittory 强调了
兰语不熟练在
兰寻找工作的困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。