法语助手
  • 关闭

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

旦, …就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们每个月通
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另家好百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 台可以放大千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque每个, 各个;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie半, 半个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

我们对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

我们再高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村地区工人的动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得旦有新信息就更新数据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新的会员国已经首加入这全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,旦妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约每周通过互联网论坛举行讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下一

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]




常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我个月通一
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几
ils se voient une fois par semaine 星期见一
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

在决议通过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

再一高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得一旦有新信息就更新数据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新的会员国已经首加入这一全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,一旦妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约周通过互联网论坛举行一讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓一直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这一问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

旦, …就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们每个月通
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另家好百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 台可以放大千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque每个, 各个;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,;plusieurs个,好个;année年,年份;demie半, 半个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

我们对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

我们再高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村地区工人的动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得旦有新信息就更新数据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新的会员国已经首加入这全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,旦妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约每周通过互联网论坛举行讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们每个月通
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另家好百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 台可以放大千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 仰,仰;任,赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque每个, 各个;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie半, 半个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

我们对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

我们再高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得有新息就更新数据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新的会员国已经首加入这全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约每周通过互联网论坛举行讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下一

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们每
le thème revient plusieurs fois 反复了几
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见一
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque, 各;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs,好几;année年,年份;demie一半, 半;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

我们对必须再讨论这问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

我们再一高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得一旦有新信息就更新数据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

新的会员国已经首加入这一全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,一旦妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约每周过互联网论坛举行一讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓一直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这一问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下一

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染, 你就不能进入手术范围

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 和你重复无
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 们每个月通一
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见一
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起都爆
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿和你说多少
je vous le répète pour la énième fois 你们说有无
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque每个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一字不包含在经调查解到的估计听众人内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

们对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

们再一高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得一旦有新信息就更新据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新的会员国已经首加入这一全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,一旦妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约每周通过互联网论坛举行一讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓一直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

感谢你为解决这一问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下一

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [语]

只此一, 一劳永逸, 最

(tous)à la fois
adv. [语]


Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友时也是敌人。

d'autres fois
adv. [语]

在别时候, 在别情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们每个月通一
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见一
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière;chaque每个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续, 接连;cette这;même;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

样,这一数字不包含在经调查了解到估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

我们对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

我们再一高度赞扬这些谈判胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村区工人劳动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得一旦有新信息就更新数据方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新会员国已经首加入这一全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说,而不是黎巴嫩说

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,一旦妥善制定理论和计划,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约每周通过互联网论坛举行一讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓一直是这场冲突直接和间接受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这一问题所做努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间间比厨倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

旦, …就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们每个月通
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另家好百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 台可以放千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque每个, 各个;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年;demie个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

我们对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

我们再高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得旦有新信息就更新数据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新的会员国已经首加入这全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,旦妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

约每周通过互联网论坛举行讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [语]

只此劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词语]

旦, …就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词语]

, 每当


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois 无数
la deuxième fois 第二
pour la énième fois 无数
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数
trois fois par semaine 每周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们每个月通
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几
ils se voient une fois par semaine 他们每星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另家好百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数
un microscope qui grossit mille fois 台可以放大千倍的显微镜

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque每个, 各个;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie半, 半个;

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多得到确认。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

Le gel des avoirs est une mesure à la fois administrative et judiciaire.

冻结资产的行为既是行政行动,也是司法行动。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Nous sommes préoccupés de voir qu'une fois encore, il nous faut examiner cette question.

我们对必须再讨论这个问题感到忧虑。

Une fois encore, je tiens à remercier les gouvernements qui ont offert leur soutien.

我感谢出面为这些活动提供支助的各国政府。

Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.

只要有可能,小组就依完全得到证实的文件证据。

On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.

不能向被占领者施加压力而免除占领者的罪责。

Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.

我们再高度赞扬这些谈判的胜利完成。

Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.

平均而,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。

Trouver un moyen d'actualiser les données chaque fois que des renseignements complémentaires deviennent disponibles.

获得旦有新信息就更新数据的方法。

Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.

四个新的会员国已经首加入这全球报告文书。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六前来巴黎俱乐部。

Deuxièmement, une fois conçue et planifiée, la mission de l'ONU doit pouvoir se déployer rapidement.

第二,旦妥善制定理论和计划后,联合国特派团必须能够迅速部署。

Des discussions ont lieu une fois par semaine environ dans le cadre d'un forum Internet.

大约每周通过互联网论坛举行讨论。

Une fois encore, je tiens à souligner l'ampleur de la tâche qui nous attend.

我要再强调这项任务的性质。

Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.

平民百姓直是这场冲突的直接和间接的受害者。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高认知和实际行动两个方面。

Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.

我再感谢你为解决这问题所做的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,