Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会

员会可以建立一个职能部门处理有关客户
务的事宜。


漂亮, 但实用。
力强的;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会

员会可以建立一个职能部门处理有关客户
务的事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.

会可以设立一个职能部门负责风险管理方面的工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,功能实用。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原产加拿大的功能性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广
务,怎能转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职能进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功能文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和功能处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功能”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨
一旦运转起来,将会大大增强监督厅的运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项实质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部的实质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪的是,我们有了一个全面运作的法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该
员会提供实质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了能够在其中进行合作的功能和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功能物体的资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权的功用,当前有人指出的途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 机能
, 官能
虚词]
对立
;函词
;函项
观点设计(或构成)
, 实用
衣服
公寓
,宽阔
,宽广
;

,
意
;
力强
;
,

;
,军事行动
;
,进化
,变化
,发展
;
;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职能部门处理有关客户服务
事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现
炎症会引发身体上
疼痛和功能障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职能部门负责风险管理方面
工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,功能实用。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原产加拿大
功能性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作
机构,
治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行
农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职能进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重
功能文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和功能处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功能”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会大大增强监督厅
运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项实质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部
实质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以
豪
是,我们有了一个全面运作
法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供实质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了能够在其中进行合作
功能和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功能物体
资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权
功用,当前有人指出
途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的, 机
的, 官
的
】官
团
】
障碍, 机
障碍
词 [表示语法关系的虚词]
的对立
语言
】函数的;函词的;函项的
的观点设计(或构成)的, 
的
建筑
的衣服
。
的公寓
力强的;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职
部门处理有关客户服务的事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和
障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职
部门负责风险管理方面的工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,


。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
加拿大出口原产加拿大的
性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有
够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎
转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职
进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的
文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和
处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化
”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会大大增强监督厅的运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项
质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个
性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部的
质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪的是,我们有了一个全面运作的法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供
质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了
够在其中进行合作的
和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有
物体的资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权的
,当前有人指出的途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)
用的观点设计(或构成)的,
用的
用建筑
用的衣服
用。
用的公寓
力强的;
代的;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职能部门处理有关客户服务的事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反

的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职能部门负责风险管理方面的工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,功能
用。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大
口原产加拿大的功能性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职能进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功能文盲
象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和功能处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功能”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会大大增强监督厅的运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项
质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可
两个部的
质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪的是,我们有了一个全面运作的法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供
质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了能够在其中进行合作的功能和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功能物体的资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权的功用,当前有人指
的途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
, 机能
, 官能
虚词]
对立
;函词
;函项


观点设计(或构成)
, 



建筑

衣服
。

公寓
,宽阔
,宽广
;
,适意
;
力强
;
,自己
;
,军事行动
;
,进化
,变化
,发展
;
;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运
组织委

以建立一个职能部门处理有关客户服务
事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现
炎症
引发身体上
疼痛和功能障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委
以设立一个职能部门负责风险管理方面
工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,功能
。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原产加拿大
功能性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作
机构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有
行
农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职能进行外包,将裁减两个高级一般事务人
额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重
功能文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和功能处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功能”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将
大大增强监督厅
运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项
质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长
从两个部
质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们
以自豪
是,我们有了一个全面运作
法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发
议秘书处向该委
提供
质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了能够在其中进行合作
功能和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功能物体
资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权
功
,当前有人指出
途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 机能
, 官能


虚词]
对立
;函词
;函项
观点设计(或构成)
, 实用
衣服
公寓
,宽阔
,宽广
;
,适意
;
力强
;
,自己
;
战上
,军事行动
;
,进化
,变化
,发展
;
;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职能部门处理有
客户服务
事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现
炎症会引发身体上
疼痛和功能障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职能部门负责风险管理方面

。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,功能实用。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原产加拿大
功能性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运
机构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行
农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职能进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至
重要,因为那里还存在着严重
功能文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称
是“统一和功能处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功能”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会大大增强监督厅
运
独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项实质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部
实质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪
是,我们有了一个全面运
法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供实质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了能够在其中进行合
功能和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供
于有功能物体
资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权
功用,当前有人指出
途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 
的, 官
的
团
碍, 

碍
词 [表示语法关系的虚词]
的对立
语言学
点设计(或构成)的, 实用的
力强的;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职
部门处理有关客户服务的事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功
碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职
部门负责风险管理
面的工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美

,功
实用。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿
出口原产加拿
的功
性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有
够运作的
构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎
转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职
进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功
文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和功
处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功
”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会
增强监督厅的运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项实质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功
性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部的实质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪的是,我们有了一个全面运作的法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供实质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了
够在其中进行合作的功
和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功
物体的资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权的功用,当前有人指出的途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 机
的, 官
的
团
障碍, 机
障碍
词 [表示语法关系的虚词]
的对立
语言学
筑、家具等)从
的观点设计(或构成)的, 
的

筑
的衣服
。
的公寓
力强的;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以
立一个

门处理有关客户服务的事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功
障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个

门负责风险管理方面的工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,功

。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原产加拿大的功
性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有
够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎
转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理
进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重的功
文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和功
处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功
”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会大大增强监督厅的运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项
质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功
性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个
的
质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪的是,我们有了一个全面运作的法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供
质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了
够在其中进行合作的功
和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功
物体的资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权的功
,当前有人指出的途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 机能
, 官能
系
虚词]
对立
;函词
;函项
观点设计(或
)
, 实用
衣服
公寓
,宽阔
,宽广
;
,适意
;
力强
;
,自己
;
,军事行动
;
,进化
,变化
,发展
;
;Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职能部门处理有
户服务
事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现
炎症会引发身体上
疼痛和功能障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职能部门负责风险管理方面
工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,功能实用。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原产加拿大
功能性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作
机
,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行
农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职能进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至
重要,因为那里还存在着严重
功能文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和功能处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功能”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会大大增强监督厅
运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项实质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部
实质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪
是,我们有了一个全面运作
法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供实质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了能够在其中进行合作
功能和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供
于有功能物体
资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权
功用,当前有人指出
途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。