法语助手
  • 关闭
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级小饭店
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;cantine食堂,饭厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot小酒馆;auberge<旧>乡;restau<口>饭店, 餐馆;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;resto饭店, 餐馆;ruelle小街,小巷;cafétéria快餐厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁找了一杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几房屋,商店和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一吊脚楼排挡里吃饭,饭菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有一些大排档,些炒菜之类。第一天晚上我去了一次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。一条沿街排挡是同样东东:米饭、炒好蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 士所向披靡,于人群中杀出一条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了一餐馆吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌子就摆在河边人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊是,这里居然有为数不少天主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告一番。这种场面,经常在中国餐馆里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣工人们在宿舍对面小饭店坐下后,他们提及了他们罢工原因之一:这里不存在任何与管理层对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级小
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,馆;cantine食堂,厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot小酒馆;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>店, 餐馆;bourgade,小乡,小;resto店, 餐馆;ruelle小街,小巷;cafétéria快餐厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁找了杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

改去另就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商店和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在吊脚楼的排挡里吃菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有些大排档,卖些炒菜之类的。第天晚上我去了

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。条沿街的排挡卖的多是同样的东东:米、炒好的蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了餐馆吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗的人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,个个大排档字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊的是,这里居然有为数不少的天主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告番。这种场面,经常在中国餐馆里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣的工人们在宿舍对面的小店坐下后,他们提及了他们罢工的原因之:这里不存在任何与管理层的对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级小
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,馆;cantine食堂,;brasserie酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot小酒馆;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>店, 餐馆;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;resto店, 餐馆;ruelle小街,小巷;cafétéria快餐;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁找了一杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

改去另一排就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商店和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一吊脚楼的排挡里吃是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支酒,我会去小公园,晚上总有一些大排档,卖些炒之类的。第一天晚上我去了一次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。一条沿街的排挡卖的多是同样的东东:米、炒好的蔬和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了一餐馆吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗的人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌就摆在河边的人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊的是,这里居然有为数不少的天主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告一番。这种场面,经常在中国餐馆里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣的工人们在宿舍对面的小店坐下后,他们提及了他们罢工的原因之一:这里不存在任何与管理层的对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级小饭
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;cantine食堂,饭厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot小酒馆;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>饭, 餐馆;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;resto, 餐馆;ruelle小街,小巷;cafétéria快餐厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁一杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小上总有一些大排档,卖些炒菜之类的。第一天上我去一次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿。一条沿街的排挡卖的多是同样的东东:米饭、炒好的蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

餐馆吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗的人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊的是,这里居然有为数不少的天主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告一番。这种场面,经常在中国餐馆里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣的工人们在宿舍对面的小饭坐下后,他们提及他们罢工的原因之一:这里不存在任何与管理层的对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,馆;cantine食堂,厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot酒馆;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>, 餐馆;bourgade镇,乡镇,市镇;resto, 餐馆;ruelle街,巷;cafétéria快餐厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁找了一杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

改去另一排就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一吊脚楼排挡里吃菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去公园,晚上总有一些大排档,卖些炒菜之类。第一天晚上我去了一次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。一条沿街排挡卖多是同样东东:米、炒好蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 所向披靡,于人群中杀出一条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了一餐馆吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌子就摆在河边人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊是,这里居然有为数不少天主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告一番。这种场面,经常在中国餐馆里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣工人们在宿舍对面坐下后,他们提及了他们罢工原因之一:这里不存在任何与管理层对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级小饭店
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne,饭;cantine食堂,饭厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot小酒;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>饭店, 餐;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;resto饭店, 餐;ruelle小街,小巷;cafétéria快餐厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于,她去隔壁找了杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商店和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有些大排档,卖些炒菜之类的。第天晚上我去了次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。条沿街的排挡卖的多是同样的东东:米饭、炒好的蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗的人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

清晒的日暮余晖下,个个大排档字排开,桌子就摆河边的人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊的是,这里居然有为数不少的天主教徒,他们吃喝之前,都要默默祷告番。这种场面,经常中国里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣的工人们宿舍对面的小饭店坐下后,他们提及了他们罢工的原因之:这里不存任何与管理层的对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级饭店
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;cantine食堂,饭厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot酒馆;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>饭店, 餐馆;bourgade镇,乡镇,市镇;resto饭店, 餐馆;ruelle街,;cafétéria餐厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁找了杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商店和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去公园,晚上总有些大排档,卖些炒菜之类的。晚上我去了次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。条沿街的排挡卖的多是同样的东东:米饭、炒好的蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了餐馆吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗的人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,个个大排档字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊的是,这里居然有为数不少的主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告番。这种场面,经常在中国餐馆里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣的工人们在宿舍对面的饭店坐下后,他们提及了他们罢工的原因之:这里不存在任何与管理层的对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是gargoter变位形式

n. f
低级饭店
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;cantine食堂,饭厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot酒馆;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>饭店, 馆;bourgade镇,乡镇,市镇;resto饭店, 馆;ruelle街,巷;cafétéria厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,她去隔壁找了一杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商店和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去公园,晚上总有一些大排档,卖些炒菜之类的。第一天晚上我去了一次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。一条沿街的排挡卖的多是同样的东东:米饭、炒好的蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了一吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗的人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊的是,这里居然有为数不少的天主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告一番。这种场面,经常在中国里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣的工人们在宿舍对面的饭店坐下后,他们提及了他们罢工的原因之一:这里不存在任何与管理层的对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,
动词变位提示:gargote可能是动词gargoter变位形式

n. f
低级小饭店
近义词:
boui-boui,  bouillon,  cabaret,  caboulot,  restaurant,  bouiboui,  taverne
联想词
taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;cantine食堂,饭厅;brasserie啤酒厂;serveuse招待员,服务员;bistrot小酒馆;auberge<旧>乡间客栈;restau<口>饭店, 餐馆;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;resto饭店, 餐馆;ruelle小街,小巷;cafétéria快餐厅;

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

至于咖啡,找了杯。

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改就在旁边。

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商店和排挡。

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在吊脚楼的排挡里吃饭,饭菜是当地口味,价钱不贵。

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会小公园,晚上些大排档,卖些炒菜之类的。第天晚上我次。

Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

有点饿了。条沿街的排挡卖的多是同样的东东:米饭、炒好的蔬菜、豆子和香肠。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出条路来。

Dans un gargote. Quoi de manger ? Sans dire un mot, les gens faisant voyage en Syrie et en Iran peuvent savoir ce que nous allons prendre.

进了餐馆吃啥?不用说,走过叙利亚,走过伊朗的人,都知道接下来我们将要吃什么。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,个个大排档字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Je suis étonné par le nombre de catholiques qui, avant de boire une consommation ou de manger, se recueillent et font une prière discrète. Je le vois régulièrement dans les gargotes chinoises.

使我吃惊的是,这里居然有为数不少的天主教徒,他们在吃喝之前,都要默默祷告番。这种场面,经常在中国餐馆里看到。

Installées dans les gargotes qui font face à leurs dortoirs, les ouvrières, en pantalon marron et chemise ocre, évoquent l'une des raisons de leur grève : il n'existe aucun dialogue avec la direction.

当穿着瓦工裤,赭色衬衣的工人们在宿舍对面的小饭店坐下后,他们提及了他们罢工的原因之:这里不存在任何与管理层的对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gargote 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


gargantuesque, Gargariscus, gargariser, gargarisme, Gargasien, gargote, gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement,