法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 不满,低声埋怨
la grogne des commerçants商人们的不满和抱怨
2. 〈民〉
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国近卫军士兵

近义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒;mécontentement不满,不快;fronde投石器,弹弓;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉叫声埋怨着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生,摇尾巴。

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是而生摇尾巴。

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的电视上确实有抱怨声

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不了,他们于是就开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人非常恶劣,极其容易生,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


nuisible, nuissierite, nuit, nuitamment, nuitard, nuitée, Nujol, nukualofa, nukundamite, nul,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 不满,低
la grogne des commerçants商人们的不满和抱怨
2. 〈民〉坏脾气
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区坏脾气纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国近卫军士兵

近义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
colère愤怒,怒气;mécontentement不满,不快;fronde投石器,弹弓;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,气愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉怨着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生气时会,高兴时摇尾巴。

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是高兴时低而生气时摇尾巴。

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的电视上确实有抱怨

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不高兴了,他们于是就开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪脾气)。

明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


nullivalent, nullivalente, nullivariant, nullivariante, num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 不满,低声埋怨
la grogne des commerçants商人们的不满和抱怨
2. 〈民〉坏脾气
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区坏脾气纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国卫军士兵

义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒气;mécontentement不满,不快;fronde投石器,弹弓;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,气愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉叫声埋怨们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生气时会,高兴时摇尾巴。

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

则是高兴时低而生气时摇尾巴。

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的电视上确实有抱怨声

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不高兴了,他们于是开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。这是猪的性格(猪脾气)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


numérotage, numérotation, numérotation abrégée, numérotation de préfixe, numéroter, numéroteur, numerus, numide, Numidien, numismate,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 不满,声埋怨
la grogne des commerçants商人们的不满和抱怨
2. 〈民〉坏脾气
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区坏脾气纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑卫军士兵

义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒气;mécontentement不满,不快;fronde投石器,弹弓;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,气愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出叫声埋怨着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生气时会,兴时摇尾巴。

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是兴时而生气时摇尾巴。

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的电视上确实有抱怨声

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不兴了,他们于是就开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪脾气)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


Nungesser, nunnation, nuoc-mâm, nuolaïte, nupercaïne, nu-pieds, nu-propriétaire, nuptial, nuptiale, nuptialité,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 不满,低声埋怨
la grogne des commerçants商人们的不满和抱怨
2. 〈民〉坏脾气
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区坏脾气纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国近卫军士兵

近义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒气;mécontentement不满,不快;fronde投石器,;inquiétude心,忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,气愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉叫声埋怨着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生气时会,高兴时摇尾巴。

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是高兴时低而生气时摇尾巴。

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的电视上确实有抱怨声

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不高兴了,他们于是就开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪脾气)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition, nutritionnel, nutritionniste,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 不满,低声埋怨
la grogne des commerçants商人们的不满和抱怨
2. 〈民〉
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国近卫军士兵

近义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒;mécontentement不满,不快;fronde投石器,弹弓;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉叫声埋怨着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生时会,高兴时摇尾

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是高兴时低而生时摇尾

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

的电视上确实有抱怨声

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不高兴了,他们于是就开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人非常恶劣,极其容易生,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


nymphose, nynorsk, nypogalactie, nypogé, nyssa, nyssacées, nystagmographe, nystagmographie, nystagmus, nystatine,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 不满,低声埋
la grogne des commerçants商人们的不满
2. 〈民〉坏脾气
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区坏脾气纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国近卫军士兵

近义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒气;mécontentement不满,不快;fronde投石器,弹弓;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,气愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉叫声着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生气时会,高兴时摇尾巴。

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是高兴时低而生气时摇尾巴。

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的确实有

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不高兴了,他们于是就开始

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪脾气)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


o.s., o.-s.-o., o.t. a.n., o.t.a.n., o.t.a.s.e, o.u.a., o/r, oak ridge, oakermanite, oakite,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 满,低声埋怨
la grogne des commerçants商人们的满和抱怨
2. 〈民〉坏脾气
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.这些人是这个街区坏脾气纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国近卫军士兵

近义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒气;mécontentement满,快;fronde投石器,弹弓;inquiétude心,安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation,争;indignation愤怒,气愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉叫声埋怨着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生气时会,高兴时摇尾巴。

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是高兴时低而生气时摇尾巴。

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的电视上确实有抱怨声

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人高兴了,他们于是就开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是满意,发火。这就是猪的性格(猪脾气)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


obconique, obcordé, obcordiforme, obédience, obédienciaire, obédiencier, obédientiel, obédientielle, obeïd, obéir,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,
n.f.
1. 不满,低声埋怨
la grogne des commerçants商人们的不满和抱怨
2. 〈民〉坏
Ces gens sont les recordmen de ce quartier de la grogne.些人是个街区坏纪录保持者。
3. La Grogne 〔史〕拿破仑帝国近卫军士兵

近义词:
bougonnement,  jérémiade,  lamentation,  murmure,  pleurnichement,  pleurnicherie,  hargne,  mécontentement,  rogne,  récrimination,  grognement,  grognements,  murmures,  protestations,  récriminations,  rouspétance
联想词
colère愤怒,怒;mécontentement不满,不快;fronde投石器,弹弓;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rage狂犬病;révolte暴动;contestation争议,争;indignation愤怒,愤,愤慨;frustration剥夺,侵占;protestation抗议,异议;nervosité神经质;

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉叫声埋怨着:就我们俩,老大。

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生时会,高兴时摇

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是高兴时低而生时摇

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

天的电视上确实有抱怨声

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,底下的人不高兴了,他们于是就开始抱怨

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人非常恶劣,极其容易生,总是不满意,发火。是猪的性格(猪)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grogne 的法语例句

用户正在搜索


Oberlin, obèse, obésiologue, obésité, Obey, obi, obier, obit, obitoire, obituaire,

相似单词


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,