Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛因和6公斤其他毒。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛因都产自
。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公海洛因和6公
毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱海洛因和可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个生是这
小说的
主
。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛供应助长了消费量,加剧了恶
循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛
都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛和
的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛
缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个生是这
说的
主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛
都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛和可卡
的大量贩运提
了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛
缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为主人翁安排
命运是悲惨
。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个生是这
小说
主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤因和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨因从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内大
分
因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为因和可卡因
大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗罂粟收成占在欧洲售卖
因
75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获最大一批
因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,因
截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是
因缉获量见涨
惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇是家庭移徙议程中
无名英
。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为因
情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获因大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告因缉获案,其目
地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用因
比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛因和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经中亚贩运,对国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入境内的大
分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女
角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36斤海洛因和6
斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因的大量贩运提供了。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙和乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,其目的地是澳大亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排的命惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生这
小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察了36公斤海洛因和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经中亚贩,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因的大量贩提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这四年中查
的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲
海洛因缉
量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查
了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛因缉量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉的海洛因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉的海洛因大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉案,其目的地
澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛因和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增的海洛因供
助
了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。