法语助手
  • 关闭

n. f
1. 人
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类的发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人的特点的,由人组成的;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité,广泛;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关,兄妹关;conscience,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对人类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧的人类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的人实际上共同的遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为人类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征地说,它是人类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认到,暴力不是人类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有人、对整个人类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全人类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关到整个人类的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


émusifier, Emydocephalus, émyloïdisme, en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé, en abyme,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1.
2. 仁慈, 道, 道主义
3.
berceau de l'~ 类的发祥地
histoire de l'~ 类历史

4. 情; 情味
5. pl. 文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation,教;humain的特点的,由组成的;humanisme道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国提倡的自由是整个类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界之一口生活的南亚被各种冲突弄得四裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的性以及实际共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球只是在为类中少数的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有、对整个类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

历史的冲突都有始有终。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类的发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人 [指古希腊、拉丁、古典的研究]
6. <比利时>理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人的特点的,由人组成的;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对人类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长是悲剧性的人类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的人性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为人类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类少数人的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是人类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有人、对整个人类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

,我们必须确保全人类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1.
2. 仁慈, 道, 道主义
3.
berceau de l'~ 类的发祥地
histoire de l'~ 类历史

4.
5. pl. 文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain的特点的,由组成的;humanisme道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国提倡的自由是整个类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次同的性以及实际上同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为类中少数的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有、对整个类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1.
2. 仁慈, 道, 道主义
3.
berceau de l'~ 的发祥地
histoire de l'~

4. 情; 情味
5. pl. 科学 [指希腊、拉丁学的研究]
6. <比利时>中学理各科

L'humanité 道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain的特点的,由组成的;humanisme道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国提倡的自由是整个的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为中少数的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有、对整个的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情
5. pl. 人文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人特点,由人组成;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

对人类后果是严重

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性人类历史结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我希望确立来为人类服务一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

必须认识到,暴力不是人类所不可避免命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我所有人、对整个人类直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类悲剧在于,我没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我必须确保全人类发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我自己来说,还是对国际社会来说都有义务审查我进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和不公正行为斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类的发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人的特点的,由人组成的;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍,广泛,普及;âme,首领,中心人;fraternité兄弟,兄;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对人类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧的人类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的人以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为人类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征地说,它是人类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是人类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有人、对整个人类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全人类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是到整个人类的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1.
2. 仁慈, 道, 道主义
3.
berceau de l'~ 发祥地
histoire de l'~ 历史

4. 情; 情味
5. pl. 文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有情味男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain特点;humanisme道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国提倡是整个权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一口生活南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对后果是严重

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性历史结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同性以及实际上共同普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为服务一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为中少数利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是所不可避免命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有、对整个直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对进步威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是实现社会经济进步努力中一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全构成了最大挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

斗争就是一场反对罪恶和不公正行为斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

历史上冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur, encagoulé,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科 [指古希腊文、拉丁文、古典文究]
6. <比利时>中文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人特点,由人组成;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍,广泛,普及;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对人类后果是严重

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是人类历史结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同以及实际上共同普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为人类服务一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征地说,它是人类遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是人类所不可避免命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有人、对整个人类直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全人类发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和不公正行为斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上冲突都有始有终。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé, encapsulement,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,