Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些
散发著

的气息。




;
主义作
;
主义音


主义的,

的



。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些
散发著

的气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅

油
给人留下不错的
。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方的
技巧和

的理论,并从一些著名作品中为自己的创作掏取灵感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后



大师劳特累克的创作结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最大的


作能被吉尼斯世界纪录大全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作的最后三个月的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

画家;印
主义
家;印
主义音乐家
主义
,印



画家。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些画散发著印

气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅印
油画给人留下不错
印
。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方
画技巧和印

理论,并从一些著名
品中为自己
创

灵感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后印

画大师劳特累克
创
结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最大
印
画
能被吉尼斯世界纪录大全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工
最后三个月
故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
家;印象主义作家;印象主义音乐家
家。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为

散发著印象派的气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅印象派油
给人留下不错的印象。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方的
技巧和印象派的理论,并从一
著名作品中为自己的创作掏取灵感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“

”酒吧与法国后印象派
大师劳特累克的创作结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最大的印象派
作能被吉尼斯世界纪录大全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作的最后三个月的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


画家;
主义作家;
主义音乐家
主义的,

的

画家。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些画散发著

的气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅

油画给人留下不错的
。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方的
画技巧和

的理论,并从一些著名作品中为自己的创作

感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后


画大师劳特累克的创作结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最大的

画作能被吉尼斯世界纪录大全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作的最后三个月的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

画家;印
主义
家;印
主义音乐家
主义
,印



画家。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些画散发著印

气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅印
油画给人留下不错
印
。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方
画技巧和印

理论,并从一些著名
品中为自己
创

灵感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后印

画大师劳特累克
创
结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最大
印
画
能被吉尼斯世界纪录大全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工
最后三个月
故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些画散发著印象派的气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅印象派油画给人留下不错的印象。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方的
画技巧和印象派的理论,并从一些著名作品中为自己的创作掏取灵感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后印象派
画

特累克的创作结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最
的印象派画作能被吉尼斯世界纪录
全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿
剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最
型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作的最后三个月的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


画家;
主义作家;
主义音乐家
主义的,

的

画家。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些画散发著

的气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅

油画给人留下不错的
。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方的
画技巧和

的理论,并从一些著名作品中为自己的创作

感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后


画大师劳特累克的创作结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最大的

画作能被吉尼斯世界纪录大全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作的最后三个月的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


印象派画家。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些画散发著印象派的气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅印象派油画给人留
错的印象。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方的
画技巧和印象派的理论,并从
些著名作品中为自己的创作掏取灵感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后印象派
画大师劳特累克的创作结

解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最大的印象派画作能被吉尼斯世界纪录大全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述
加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作的最后三个月的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

派画家;


作家;


音乐家



,
派

派画家。 Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认为那些画散发著
派
气息。
Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.
这幅
派油画给人留下不错

。
Il s’initie aux techniques occidentales, aux propositions des impressionnistes, et s’inspire des œuvres célèbres pour sa propre création.
他学习西方
画技巧和
派
理论,并从一些著名作品中为自己
创作掏取灵感。
En outre, le "Moulin Rouge" après les impressionnistes français et bars capitaine Lautrec peinture de la création forgé une caution.
另外,“红磨坊”酒吧与法国后
派
画
师劳特累克
创作结下了不解之缘。
Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?
世界上最


派画作能被吉尼斯世界纪录
全审核通过么?
Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.
这部纪录片描述了加拿
剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最
型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作
最后三个月
故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。