法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 推动力;推动, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开动

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓动, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲动
obéir [céder] à ses impulsions受冲动所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】

6. 【物理学】冲量;动量

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱动下

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation煽动,挑动,唆使,怂;égide;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action行动,动作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区的经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲动, 我也不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的的形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

让我们为反对大规模毁灭性武器扩散的斗争注入新的动力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新的动力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,这一任务反映了审议该问题背后的势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也启动了若干足以导致经济增长的力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

的首脑会议将为在这方面创造势头提供难得的机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推动这些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的推动力

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治动力

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


Gomphidius, Gomphie, Gomphocarpus, Gompholobium, Gomphonema, gomphose, Gomphosus, Gomphotherium, Gomphrena, Gomphus,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使,
obéir [céder] à ses impulsions所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉

6. 【物理学】量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时, 也不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短的形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

们为反对大规模毁灭性武器扩散的斗争注入新的力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新的力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

们应做出充分的努力来维持这一势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,这一任务反映了审议该问题背后的势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,们还期望得到你的领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,们寄希望于您对该进程的领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

的首脑会议将为在这方面创造势头提供难得的机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


gonadotropique, gonalgie, gonalves, gonarthrite, gonarthrose, gonarthrotomie, Gonatozygon, Goncourt, gond, gondar,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推动力;推动, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开动

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓动, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲动
obéir [céder] à ses impulsions受冲动所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;动量

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……驱动下

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération快;instigation煽动,挑动,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur,促进;action行动,动作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使是一时冲动, 我也不会原

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

些波在发出极短脉冲形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

让我们为反对大规模毁灭性武器扩散斗争注入新动力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新动力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分努力来维持势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,一任务反映了审议该问题背后势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在里取得结果将会对在九月取得成功前景给予重大促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也启动了若干足以导致经济增长力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

首脑会议将为在方面创造势头提供难得机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推动些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新推动力

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

领导才干应得到安理会充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会决议能够给该进程以政治动力

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


gondwanien, gonette, gonfalon, gonfalonier, gonflable, gonflage, gonflant, gonfle, gonflé, gonflement,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推动力;推动, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开动

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓动, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲动
obéir [céder] à ses impulsions受冲动所支配

4. impulsion morbide , 狂
impulsion au vol, 盗

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;动量

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱动下

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation煽动,挑动,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action行动,动作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区的经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲动, 我也不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

些波在发出的极短脉冲的形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

让我们为反对大规模毁灭性武器扩散的斗争注入新的动力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新的动力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

一任务反映了审议该问题背后的势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也启动了若干足以导致经济增长的力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

的首脑会议将为在方面创造势头提供难得的机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推动些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的推动力

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治动力

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


goniophotomètre, Goniophyllum, gonioscope, gonioscopie, goniotachymètre, goniotomie, goniscope, Gonium, gonnardite, gonochorise,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推动力;推动, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开动

2. 〈转〉促进;刺激;鼓动, 鼓励

3. 〈转〉驱使, 冲动
obéir [céder] à ses impulsions受冲动所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;动量

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……驱动下

词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation煽动,挑动,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速,促进;action行动,动作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

期中法关系发展取得了较大飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲动, 我也不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出极短脉冲形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

让我们为反对大规模毁灭性武器扩散斗争注动力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要动力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分努力来维持这一势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,这一任务反映了审议该问题背后势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功前景给予重大促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也启动了若干足以导致经济增长力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

首脑会议将为在这方面创造势头提供难得机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重推动这些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些推动力

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们领导才干应得到安理会充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会决议能够给该进程以政治动力

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有意,但却不合宜冲动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


gonomètre, gonophage, gonoréaction, gonorrhée, gonosogramme, gonosome, Gonostoma, gonothèque, Gonothyrea, Gontier,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,

用户正在搜索


gooseneck, gopher, Gopherus, gorceixite, gord, gordaïte, Gordius, Gordon, gordonie, gordunite,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使,
obéir [céder] à ses impulsions所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉

6. 【物理学】量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时, 我也不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短的形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

让我们为反对大规模毁灭性武器扩散的斗争注入新的力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新的力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,这一任务反映了问题背后的势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对进程的领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

的首脑会将为在这方面创造势头提供难得的机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决能够给进程以政治

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应避免此种有新意,但却不合宜的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


gorgerin, gorgeyite, gorgonaires, gorgone, Gorgonia, gorgonzola, Gorgosaurus, Gorilla, gorille, gorki,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action作,为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲, 不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

们为反对大规模毁灭性武器扩散的斗争注入新的力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新的力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

们应做出充分的努力来维持这一势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,这一任务反映了审议该问题背后的势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,们还期望得到你的领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,们寄希望于您对该进程的领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它了若干足以导致经济增长的力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

的首脑会议将为在这方面创造势头提供难得的机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


Gosset, gosso modo, gossypétine, gossypine, gossypitol, gossypitone, gossypitrine, Gossypium, gossypol, gossypose,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推动;推动, 推进;
donner l'impulsion à une machine使机器开动

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓动, 鼓励

3. 〈转义〉驱使,
obéir [céder] à ses impulsions动所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】

6. 【理学】量;动量

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱动下

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan,跃进;accélération加速,加快;instigation煽动,挑动,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action行动,动作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区的经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时动, 我也不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短的形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

让我们为反对大规模毁灭性武器扩散的斗争注入新的动

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新的动,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努持这一势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,这一任务反映了审议该问题背后的势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也启动了若干足以导致经济增长的

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

的首脑会议将为在这方面创造势头提供难得的机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推动这些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的推动

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper, gouda,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推动力;推动, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开动

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓动, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲动
obéir [céder] à ses impulsions受冲动所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;动量

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……驱动下

近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation煽动,挑动,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速,促进;action行动,动作,行为;donnée资料,材料,数;influence;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区经济勃发展。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲动, 我也不会原谅他。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出极短脉冲形式。

Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

让我们为反对规模毁灭性武器扩散斗争注入新动力。

Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.

需要新动力,才能取得结果。

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分努力来维持这一势头

Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.

然而,这一任务反映了审议该问题背后势头

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你领导和指导。

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程领导

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功前景给予重促进

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也启动了若干足以导致经济增长力量

Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.

首脑会议将为在这方面创造势头提供难得机会。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推动这些谈判。

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新推动力

Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.

他们领导才干应得到安理会充分赞扬和感谢。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会决议能够给该进程以政治动力

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère, gougnafier, gouille, Gouin, gouine, goujat,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,