L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起是一项日益严重的关注。
严的窗户透入 
,
盖,遮
,隐瞒;

;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起是一项日益严重的关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规
特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密警察
可以鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带的指
渗透路线建立17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境的渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视可以进一步加强根据情报采取的管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见的地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项措施来防止恐怖分子和叛乱分子的跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜入,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短的一次,但是它带给我的快乐,悲伤渗入骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
严的窗户透入 

处。(勒南)
,秘密监视,间谍活动;
饰,
盖,遮
,隐瞒;
稳定;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起是一项日益严重的关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密

可以鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带的指定渗透路线建立17个观
所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境的渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视可以进一步加强根据情报采取的管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见的地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项措施来防止恐怖分子和叛乱分子的跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜入,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短的一次,但是它带给我的快乐,悲伤渗入骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,侵袭
他内心深处。(勒南)
,钻进
,透过;
,闯
;
侵,侵略,进犯;
,
与;
饰,
盖,遮
,隐瞒;
;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起是一项日益严重的关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密警察不可以鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建
了一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带的指定渗透路线建
17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境的渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视可以进一步加强根据情报采取的管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗
污染也许是最常见的地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项措施来防止恐怖分子和叛乱分子的跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜
,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短的一次,但是它带给我的快乐,悲伤渗
骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)渗透,渗入
渗入
窗户透入
)渗入,侵袭 

钻进来。
饰,
盖,遮
,隐瞒;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起是一项日益严重
关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料
法相较,需要使

施
理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采

施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项
施时,秘密警察不可以鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透
。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带
指定渗透路线建立17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水
侵蚀已经毁掉整个区域各岛上
作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊
整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境
渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视可以进一步加强根据情报采取
管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见
地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项
施来防止恐怖分子和叛乱分子
跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊
整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中
危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜入,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短
一次,但是它带给我
快乐,悲伤渗入骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)渗透,渗入
渗入
窗户透入 

)渗入,侵袭 
侵袭
方式钻进来。
词
饰,
盖,遮
,隐瞒;
;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起是一项日益严重
关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施
理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密警察不可以鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为
防止渗透,我们在俾路支斯坦

一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害
来水和出水和渗透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带
指定渗透路线
17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水
侵蚀已经毁掉整个区域各岛上
作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊
整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境
渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视可以进一步加强根据情报采取
管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见
地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项措施来防止恐怖分子和叛乱分子
跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊
整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中
危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜入,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短
一次,但是它带给我
快乐,悲伤渗入骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


;
饰,
盖,遮
,隐瞒;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平

混杂在一起是一项日益严重的关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密警察不可以鼓励犯罪
。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些
还可能损害了来水和出水和渗透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行
将沿绿线一带的指定渗透路线建立17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个
域各岛上的作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境的渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行
和电子监视可以进一步加强根据情报采取的管制行
。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见的地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项措施来防止恐怖分子和叛乱分子的跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行
。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透
。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜入,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短的一次,但是它带给我的快乐,悲伤渗入骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,侵袭
种学说向人们思想侵袭
他内心深处。(勒南)
,钻进
,透过;
,
;
察,秘密监视,间谍活动;
侵,侵略,进犯;
,参与;
饰,
盖,遮
,隐瞒;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在
起是

益严重的关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另
种收集资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某
措施时,秘密警察不可以鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了
支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线
带的指定渗透路线建立17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境的渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视可以进
步加强根据情报采取的管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗
污染也许是最常见的地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几
措施来防止恐怖分子和叛乱分子的跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜
,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短的
次,但是它带给我的快乐,悲伤渗
骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的窗户透
,侵袭
他内心深处。(勒南)
,钻进
,透过;
;
,闯
;
侵,侵略,进犯;
,参与;
饰,
盖,遮
,隐瞒;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起是一项日

的关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施最多可长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密警察不可以鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带的指定渗透路线建立17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境的渗透行为;这种行为必须停止,而且必须予以制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视可以进一步加强根据情报采取的管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗
污染也许是最常见的地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项措施来防止恐怖分子和叛乱分子的跨界渗透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层渗漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界渗透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以防有人潜
,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这是我4段爱情中最短的一次,但是它带给我的快乐,悲伤渗
骨髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
透,
入
入
入,侵袭
入他内心深处。(勒南)
入,钻进 

透的方式钻进来。
(法)
(法)
透,
入,透过;
饰,
盖,遮
,隐瞒;L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区混杂在一起
一项日益严重的关注。
Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.
法律并未规定特别调查和秘密技术。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收集资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
L'infiltration peut durer deux mois au plus.
⑹ 采用该措施

长达两个月。
Lors d'une opération d'infiltration, l'agent infiltré ne peut encourager l'activité criminelle.
⑼ 在执行某项措施时,秘密警察不
鼓励犯罪活动。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止
透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还
能损害了来水和出水和
透方式。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带的指定
透路线建立17个观察所。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层
漏。
Nous condamnons aussi les infiltrations transfrontières, qui doivent cesser, et que l'on doit faire cesser.
我们谴责越境的
透行为;这种行为必须停止,而且必须予
制止。
Les opérations d'infiltration et la surveillance électronique peuvent en outre renforcer l'impact du renseignement.
秘密行动和电子监视
进一步加强根据情报采取的管制行动。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
入污染也许
常见的地下水污染机制。
Le Pakistan a pris plusieurs mesures pour prévenir les infiltrations des terroristes et des insurgés.
巴基斯坦已采取几项措施来防止恐怖分子和叛乱分子的跨界
透。
D'autres subissent des pertes par infiltration dans l'aquifère sur la totalité de leur lit.
一些湖泊的整个湖底都向含水层
漏。
Au Burundi et en République centrafricaine, seules les opérations d'infiltration étaient autorisées.
在布隆迪和中非共和国,只允许进行特工行动。
Tous les pays doivent apporter leur coopération pour empêcher l'infiltration transfrontalière.
所有国家都必须进行合作,制止跨边界
透活动。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物
透到底下地下水中的危险就很小。
De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线
防有人潜入,等等。
C'est mon amour 4 les plus brefs délais, mais il me le bonheur, la tristesse de moelle osseuse infiltration.
这
我4段爱情中
短的一次,但
它带给我的快乐,悲伤
入骨髓。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。