法语助手
  • 关闭
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕无机;未形成器官
2. 无组织,未组织
des masses nombreuses, mais inorganisées众人数很多,但没有组织
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未组建工业部门
3. 未加入工会组织
4. 无组织能力,无条理
une personne inorganisée一个缺乏组织能力

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé有组织;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自发,自动;isolé索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有限;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系组成,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕无机;未形成器官
2. 无,未
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数很多,但没有
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未工业部门
3. 未加入工会
4. 无能力,无条理
une personne inorganisée一个缺乏能力

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自发,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟一些初步随想,如工作选定这个题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有限;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕无机;未形
2. 无组织,未组织
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数很多,但没有组织
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未组建工业部门
3. 未加入工会组织
4. 无组织能力,无条理
une personne inorganisée一缺乏组织能力

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé有组织;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自发,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作组选定这议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几:第一,就业机会有限;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由别不稳定法律次体系组,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一统一法律秩序构,主要包含是不同部分性体系,造了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕无机器官
2. 无组织组织
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数很多,但没有组织
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚组建工业部门
3. 加入工会组织
4. 无组织能力,无条理
une personne inorganisée个缺乏组织能力

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé有组织;structuré定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自发,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原,就业机会有限;二,劳力市场混乱;三,对劳力需求几乎不存在;四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

此,可以放心地假定,目前并不存在任何统国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系组,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由个统法律秩序构,主要包含是不同部分性体系,造种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕无机;未形成器官
2. 无组织,未组织
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数很多,但没有组织
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未组建工业部门
3. 未加入工会组织
4. 无组织能力,无条理
une personne inorganisée一个缺乏组织能力

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé有组织;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自发,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话扮演较弱和组织不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有限;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系组成,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕无机;未形成器官
2. 无组织,未组织
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数没有组织
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未组建工业部门
3. 未加入工会组织
4. 无组织能力,无条理
une personne inorganisée一个缺乏组织能力

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé有组织;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有限;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系组成,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕;未形成器官
2. 组织,未组织
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数很多,但没有组织
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未组建工业部门
3. 未加入工组织
4. 组织能条理
une personne inorganisée一个缺乏组织能

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé有组织;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自发,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良成分

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机有限;第二,劳市场混乱;第三,对劳需求几乎不存在;第四,几乎法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位组织合同工制度、偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系组成,充满了体系内部紧张压,即使在国际法委员近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔生〕无机;未形成器官
2. 无,未
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数很多,但
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未工业部门
3. 未入工会
4. 无织能力,无条理
une personne inorganisée一个缺乏织能力

法 语助 手
反义词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané自生,自发,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国以协助时常在对话各方中扮演较弱和不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议一些初步随想,如工作选定这个议以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况能有下列几个原因:第一,就业机会有限;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,
inorganisé, e
a.
1. 〔〕无机;未形成器官
2. 无组织,未组织
des masses nombreuses, mais inorganisées群众人数很多,但没有组织
[用作 n.]Des communistes, socialistes et inorganisés (L'Humanité).
un secteur de l'industrie encore inorganisé尚未组建工业部门
3. 未加入工会组织
4. 无组织能力,无条理
une personne inorganisée一个缺乏组织能力

法 语助 手
词:
être organisé,  organisé
联想词
organisé有组织;structuré有一定结构;informel非正式;dispersé零落;chaotique混沌;caractérisé特征;hétérogène异质,异类;spontané,自发,自动;isolé孤独,离群索居;confus混乱,混杂;généralisé一般性;

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助在对话各方中扮演较弱和组织不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有限;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系组成,充满了体系内部紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisé 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,