法语助手
  • 关闭

a.
1, 变化无常
combinaison instable 【化】化合
temps instable 变化无常天气


2时常迁移
personne instable

3, 动摇

caractète instable 性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable;instabilité稳固;précaire结实牢固;incertain;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡安地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部安全局势依然动荡,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地安全局势有了重大改善,但该国环境依然很

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦安全状况仍动荡,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克局势给全世界带来了利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

安援部队北部行动区局势平静但

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部安全情况依然,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍安全局势仍然动荡

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1不稳定, 不固定, 变化无常
combinaison instable 【化】不稳定化合
temps instable 变化无常


2时常迁移, 不定居
personne instable 不定居

3不坚定, 动摇

caractète instable 不坚定性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
不安定
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎;stable稳定;instabilité不稳定,不稳固;précaire不结实,不牢固;incertain不确知,不明确,不肯定,未定;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine不确定,不明确;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡不安地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

政治局势比以往更加不稳定。

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放不稳定弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部安全局势依然动荡不安,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和稳定国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地安全局势有了重大改善,但该国环境依然很稳定

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦安全状况仍动荡不定,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产稳定所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克稳定局势给全世界带来了不利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

安援部队北部行动区局势平静但稳定

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、稳定它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部安全情况依然稳定,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很稳定,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍稳定,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍安全局势仍然动荡不定

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个稳定区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且稳定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1稳定固定, 变化无常
combinaison instable 【化】稳定化合
temps instable 变化无常天气


2时常迁移定居
personne instable 定居

3坚定, 动摇

caractète instable 坚定性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
安定
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable稳定;instabilité稳定,稳固;précaire结实牢固;incertain明确肯定,未定;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine确定明确;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡安地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加稳定。

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放稳定弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部安全局势依然动荡,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和稳定国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地安全局势有了重大改善,但该国环境依然很稳定

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦安全状况仍动荡定,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产稳定所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克稳定局势给全世界带来了利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

安援部队北部行动区局势平静但稳定

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、稳定它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部安全情况依然稳定,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很稳定,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍稳定,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍安全局势仍然动荡

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个稳定区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且稳定

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1不稳定, 不固定, 变化无常
combinaison instable 【化】不稳定化合
temps instable 变化无常天气


2时常迁移, 不定居
personne instable 不定居

3不坚定, 动摇

caractète instable 不坚定性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
不安定
词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable稳定;instabilité不稳定,不稳固;précaire不结实,不牢固;incertain不确知,不明确,不肯定,未定;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine不确定,不明确;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡不安地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所不稳定弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部安全局势依然动荡不安,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和稳定国家是滋恐怖主沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地安全局势有了重大改善,但该国环境依然很稳定

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦安全状况仍动荡不定,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担稳定所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克稳定局势给全世界带来了不利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

安援部队北部行动区局势平静但稳定

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗在着暴力、稳定它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部安全情况依然稳定,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很稳定,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍稳定,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍安全局势仍然动荡不定

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个稳定区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且稳定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1稳定固定, 变化无常
combinaison instable 【化】稳定化合
temps instable 变化无常天气


2时常迁移定居
personne instable 定居

3坚定, 动摇

caractète instable 坚定性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable稳定;instabilité稳定,稳固;précaire结实;incertain确知明确肯定,未定;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine确定明确;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加稳定。

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放稳定弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部全局势依然动荡,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和稳定国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海全局势有了重大改善,但该国环境依然很稳定

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦全状况仍动荡定,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产稳定所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克稳定局势给全世界带来了利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

援部队北部行动区局势平静但稳定

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、稳定它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部全情况依然稳定,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,全情况仍然很稳定,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍稳定,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍全局势仍然动荡

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个稳定区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且稳定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1稳定固定, 变化无常
combinaison instable 【化】稳定化合
temps instable 变化无常天气


2时常迁移定居
personne instable 定居

3, 动摇

caractète instable 性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
安定
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable稳定;instabilité稳定,稳固;précaire结实牢固;incertain确知明确肯定,未定;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine确定明确;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡安地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加稳定。

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放稳定弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得安全局势依然动荡,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和稳定国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地安全局势有了重大改善,但该国环境依然很稳定

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦安全状况仍动荡定,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产稳定所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克稳定局势给全世界带来了利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

安援队北行动区局势平静但稳定

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、稳定它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西安全情况依然稳定,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很稳定,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍稳定,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍安全局势仍然动荡

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个稳定区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且稳定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1稳定固定, 变化无常
combinaison instable 【化】稳定化合
temps instable 变化无常天气


2时常迁移定居
personne instable 定居

3坚定, 动摇

caractète instable 坚定性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable稳定;instabilité稳定,稳固;précaire结实牢固;incertain确知明确肯定,未定;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine确定明确;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加稳定。

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放稳定弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部局势依然动荡,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和稳定国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地局势有了重大改善,但该国环境依然很稳定

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦状况仍动荡定,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产稳定所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克稳定局势世界带来了利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

援部队北部行动区局势平静但稳定

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、稳定它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部情况依然稳定,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,情况仍然很稳定,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍稳定,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍局势仍然动荡

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个稳定区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且稳定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1不稳, 不固, 变化无常
combinaison instable 【化】不稳化合
temps instable 变化无常天气


2时常迁移, 不
personne instable 不

3不坚, 动摇

caractète instable 不坚性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
不安
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable;instabilité不稳,不稳固;précaire不结实,不牢固;incertain,不明,不肯;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine,不明;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡不安地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放不稳弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部安全局势依然动荡不安,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个既成事实

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地安全局势有了重大改善,但该国环境依然很

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦安全状况仍动荡不,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产所造成费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克局势给全世界带来了不利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

安援部队北部行动区局势平静但

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部安全情况依然,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍,高级代表办事处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍安全局势仍然动荡不

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个区域事态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,

a.
1不稳, 不固化无常
combinaison instable 【化】不稳化合
temps instable 化无常天气


2时常迁移, 不
personne instable 不

3不坚, 动摇

caractète instable 不坚性格
C'est une personne instable. 他是一个反复无常


n.
不安
近义词:
agité,  boiteux,  capricieux,  changeant,  détraqué,  flottant,  fluctuant,  fragile,  fugace,  incertain,  inconstant,  bancal,  branlant,  chancelant,  précaire,  variable,  déséquilibré,  inégal,  lunatique,  léger
反义词:
constant,  conséquent,  durable,  ferme,  fixe,  solide,  stable,  immuable,  équilibré,  invariable,  patient,  permanent,  persévérant,  robuste,  régulier,  s'asseoir,  déterminé
联想词
chaotique混沌;fragile易碎,脆;stable;instabilité不稳,不稳固;précaire不结实,不牢固;incertain不确知,不明确,不肯,未;imprévisible无法预见, 无法预料;incontrôlable控;vulnérable易受伤;hétérogène异质,异类;incertaine不确,不明确;

Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.

在仍动荡不安地区间线路上,提供护送服务。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳

L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.

爆炸是所存放不稳弹药引起

La situation en Iraq reste instable et périlleuse.

伊拉克局势依然动荡危险。

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部安全局势依然动荡不安,难以预料。

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和国家是滋生恐怖主义沃土,这是一个

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海地安全局势有了重大改善,但该国环境依然很

La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦安全状况仍动荡不,难以预测。

Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les coûts d'une production instable.

应受到谴责是指望由穷国承担生产所造费用

La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.

伊拉克局势给全世界带来了不利影响。

La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.

安援部队北部行动区局势平静但

Il est violent, instable, et, à bien des égards, très angoissant pour les femmes.

这个阿富汗存在着暴力、它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情况依然动荡,难以预料。

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特别是该国西部安全情况依然,需要密切监测。

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很,难以预测。

Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.

莫斯塔尔政治局势仍,高级代表办处须继续关注。

La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.

北基伍安全局势仍然动荡不

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个区域态发展

Libéraliser des marchés qui sont étroits et instables serait d'un intérêt limité.

自由市场在风险小市场价值有限。

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域外国直接投资量仍然很低,而且

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instable 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé,