法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 讯问; 提问; 问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的
interroger un accusé 讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 自问所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,询问;需要;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问何与众不同时,回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏们在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到的低支持率(1%),表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到了,我开始自问

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其分支机构的活动也出现问题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人的情况下询问伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这不在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


murette, murex, murexane, Murger, muriacite, muriate, muriatique, murides, muridés, mûrier,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,询问;需要;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众,他如此回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

问到他的低支持率(1%),他表示会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其他分支机构的活动也出现问题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

他想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人意私下受访,且录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人的情况下询问伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


murmure, murmurer, muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语助 手
  • demander   v.t. 求,请求;问,询问;需;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其他分支机构的活动也出现问题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同意私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人的情况下询问伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这不在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


muscadet, muscadier, muscadin, muscadine, muscardin, muscardine, muscari, muscarine, muscat, muscatelline,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯; 提; 审; 拷
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.

s'interroger soi-même 自
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;,询;需要;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner,询;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们

Le maître interroge son élève .

老师向学生

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提如何与众不同时,如此回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏们在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被的低支持率(1%),表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到了,我开始

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其分支机构的活动也出现题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同意私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人的情况下询伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这不在权限之内。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


muscovadite, muscovite, muscovitisation, muscsrine, musculaire, musculation, musculature, musculeux, musculine, musculo-membraneuse,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯; 审; 拷
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅,
interroger l'histoire 查阅历
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 今天是否会天睛




s' interroger v. pr.

s'interroger soi-même 自
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;,询;需要;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner,询;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生

Le maître interroge son élève .

老师向学生

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人向英国人Daniel Tammet 他如何与众不同时,他如此回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

跳起舞,用仪式未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始

La police m'interroge pour obtenir des informations.

了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其他分支机构的活动也出现题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

他想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同意私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视员在没有旁人的情况下询伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这不在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


musellement, musénite, muséobus, muséographie, muséologie, muséologique, muséologue, muser, muserolle, musette,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 求,请求;问,询问;需;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser,剖;interpeller呼,呼喊;expliquer说明,释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议的行动是合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其他分支机构的活动也出现问题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

他想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同意私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人的情况下询问伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员情况,因为这不在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


musico-, musicographe, musicographie, musicographique, musicologie, musicologue, musicomane, musicomanie, musicothérapeute, musicothérapie,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯; 提; 审; 拷
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人
interroger qn sur ses intentions 探某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.

s'interroger soi-même 自
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;;需要;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们

Le maître interroge son élève .

老师向学生

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提他如何与众不同时,他如此回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其他分支机构的活动也出现题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

他想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同意私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人的情况下伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这不在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


musse-pot(à), musser, Musset, mussif, Mussipontain, mussitation, mussite, Mussonien, must, mustang,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人的意图
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写的作品的价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课的内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 求,请求;问,询问;需;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser,剖,解;interpeller喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课的内容对学生们提问

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名的情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%的被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆的女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议的行动合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其他分支机构的活动也出现问题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

他想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同意私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人的情况下询问伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这不在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


mutant, mutante, mutarotation, mutase, mutateur, mutation, mutationnisme, mutationniste, mutatis mutandis, mute,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,

v. t.
1. 讯问; 提问; 审问; 拷问:
interroger qn pour obtenir des informations 向某人打听消息
interroger un passant sur la direction à prendre 向行人问路
interroger qn sur ses intentions 探询某人
interroger un accusé 审讯被告
interroger un candidat 向一应考者提问
interroger sa mémoire [引]追忆往事


2. [转]查考, 查阅, 察看:
interroger l'histoire 查阅历史
interroger le ciel pour savoir s'il fera beau aujourd‘hui 察看今天是否会天睛




s' interroger v. pr.
自问:
s'interroger soi-même 自问
il s'interroge lui-même sur la valeur de ce qu'il a écrit. 他自问他所写作品价值。
j'ai passé une vie entière à m'interroger. 我整个一生都在自省。


常见用法
interroger les élèves sur la leçon précédente就上一课内容对学生们提问
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
je m'interroge beaucoup sur lui我仔细琢磨他

法 语助 手
联想:
  • demander   v.t. 要求,请求;问,询问;需要;请求,诉;se ~ v. pr. 寻思,思忖

近义词:
consulter,  interpeller,  interviewer,  questionner,  s'enquérir auprès de,  s'informer auprès de,  cuisiner,  étudier,  fouiller,  scruter,  sonder,  demander à,  examiner,  hésiter,  se tâter,  tâter,  demander

s'interroger: se demander,  se tâter,  

反义词:
conseiller,  conseillé,  répondre
联想词
questionner问,询问;réfléchir反射;examiner审查,检查,研究;analyser分析,剖析,解析;interpeller招呼,呼喊;expliquer说明,解释,阐明;enquêter调查,调查研究;attarder迟延,耽搁,滞留;inquiéter使不安,使担心;douter怀疑,疑惑;confronter对照,比较,核对;

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课内容对学生们提问

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问

C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.

这是人们向英国人Daniel Tammet 提问他何与众不同时,他答。

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式询问未来。

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问十几个外国人之中,只有一个人将这两个词混淆起来。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访欧洲人大多很欣赏他们在国外小出轨行为。

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

在保证匿名情况下,千余人在家中参与了调查

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查,有17%被调查者表示弃权。

Les policiers ont interrogé la caissière de l'hôtel.

警察查问了旅馆女收款员。

Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.

我已经六个月没有见到他了,我开始自问

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向询问了一些情况。

Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.

我们对安全理事会建议行动是否合法也感到关注。

À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.

现在哈拉曼其他分支机构活动也出现问题。

Il s'interroge sur la décision que l'Assemblée générale pourrait prendre concrètement.

他想知道大会应采取哪些具体行动。

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访妇女中97%人是在未受过训练传统助产士护理下分娩

À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.

最后,有两人同私下受访,且不录音。

Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.

它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。

Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.

但被约谈者都对约谈做了录音。

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解情况,因为这不在权限之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interroger 的法语例句

用户正在搜索


mutinerie, mutique, mutir, mutisme, mutité, mutualisation, mutualiser, mutualisme, mutualiste, mutualité,

相似单词


interrogation, interrogative, interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur,