法语助手
  • 关闭
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉体内的
2. 〈转义〉〈书面语〉团体内部的;内心的
division intestine 内部分裂
guerre intestine 内战, 内讧

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;内部

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon肠;estomac胃;digestif消化的;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液的;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一职,内部竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是一种肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

一颗弹打穿了他的

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协束巴勒斯坦人之间致命的内讧。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相腥残杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

一些科学研究报告,吸收后,纳米粒小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠纷,而不是参加刚果人的对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军内部的暴力事件增加了平民遭受的虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车内外一片狼籍,头颅、脑髓和内脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间的争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态和内战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

在一个由于兄弟相残和国际战争而四分五裂的世界上,我们地区是一个和平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供一个独一无二的机会,以实现一个被漫长的相互残杀战争毁灭的国家的新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国内战的难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自相残杀的冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有的有限的权力由于内部纠纷而被进一步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

一个国家的内战或冲突影响到该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留的问题到内部权利争斗和经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种现象在引起该国的民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦和黎巴嫩发生的内部动乱使局势进一步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉体内的
2. 〈转义〉〈书面语〉团体内部的;内心的
division intestine 内部分裂
guerre intestine 内战, 内讧

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;内部

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon结肠;estomac胃;digestif消化的;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus子宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液的;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

总统一职,内部竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是一种肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

一颗子弹打穿了他的肠子

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

弟间自相腥残杀感

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

一些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

卷入内部纠纷,而不是参加刚果人的话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军内部的暴力事件增加了平民遭受的虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车内外一片狼籍,头颅、脑髓和内脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间的争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态和内战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

在一个由于相残和国际战争而四分五裂的世界上,我地区是一个和平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供一个独一无二的机会,以实现一个被漫长的相互残杀战争毁灭的国家的新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国内战的难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自相残杀的冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有的有限的权力由于内部纠纷而被进一步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

一个国家的内战或冲突影响该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史留的问题内部权利争斗和经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会失业率上升感关注,这种现象在引起该国的民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦和黎巴嫩发生的内部动乱使局势进一步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉体内
2. 〈转义〉〈书面语〉团体内部;内心
division intestine 内部分裂
guerre intestine 内战, 内讧

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;内部

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon结肠;estomac胃;digestif;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus子宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一职,内部竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是一种肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

一颗子弹打穿了他肠子

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命内讧。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相腥残杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

一些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠纷,而不是参加刚果人对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军内部暴力事件增加了平民遭受虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车内外一片狼籍,头颅、脑髓和内脏四

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态和内战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

在一个由于兄弟相残和国际战争而四分五裂世界上,我们地区是一个和平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供一个独一无二机会,以实现一个被漫长相互残杀战争毁灭国家新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国内战难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自相残杀冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有有限权力由于内部纠纷而被进一步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

一个国家内战或冲突影响到该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留问题到内部权利争斗和经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种现象在引起该国民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦和黎巴嫩发生内部动乱使局势进一步复杂,并导致局势恶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈语,〉体内的
2. 〈转〉〈书面语〉团体内部的;内心的
division intestine 内部分裂
guerre intestine 内战, 内讧

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;内部

词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon结肠;estomac胃;digestif消化的;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus子宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液的;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一职,内部竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是一种肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

一颗子弹打穿了他的肠子

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相腥残杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

一些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠纷,而不是参加刚果人的对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军内部的暴力事件增加了民遭受的虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车内外一片狼籍,头颅、脑髓和内脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间的争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态和内战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

在一个由于兄弟相残和国际战争而四分五裂的世界上,我们地是一个和

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

在正提供一个独一无二的机会,以实一个被漫长的相互残杀战争毁灭的国家的新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国内战的难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自相残杀的冲突在该国大部分地存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有的有限的权力由于内部纠纷而被进一步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

一个国家的内战或冲突影响到该地其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留的问题到内部权利争斗和经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种象在引起该国的民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦和黎巴嫩发生的内部动乱使局势进一步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉体内的
2. 〈转义〉〈书面语〉团体内部的;内心的
division intestine 内部分裂
guerre intestine 内战, 内讧

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;内部

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon肠;estomac胃;digestif消化的;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液的;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一职,内部竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是一种肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

一颗弹打穿了他的

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将勒斯坦人之间致命的内讧。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相腥残杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

一些科学研究报告,吸收后,纳通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠纷,而不是参加刚果人的对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军内部的暴力事件增加了平民遭受的虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车内外一片狼籍,头颅、脑髓和内脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间的争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态和内战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

在一个由于兄弟相残和国际战争而四分五裂的世界上,我们地区是一个和平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供一个独一无二的机会,以实现一个被漫长的相互残杀战争毁灭的国家的新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国内战的难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自相残杀的冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有的有限的权力由于内部纠纷而被进一步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

一个国家的内战或冲突影响到该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留的问题到内部权利争斗和经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种现象在引起该国的民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在勒斯坦和黎嫩发生的内部动乱使局势进一步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉体
2. 〈转义〉〈书面语〉团体部的;心的
division intestine 部分裂
guerre intestine 战,

n.m.
剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon结肠;estomac胃;digestif消化的;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus子宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液的;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一职,竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是一种肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

一颗子弹打穿了他的肠子

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄间自杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

一些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入部纠纷,而不是参加刚果人的对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹放军部的暴力事件增加了平民遭受的虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车外一片狼籍,头颅、脑髓和脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间的争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态和战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

在一个由于和国际战争而四分五裂的世界上,我们地区是一个和平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供一个独一无二的机会,以实现一个被漫长的战争毁灭的国家的新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国战的难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自杀的冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有的有限的权力由于部纠纷而被进一步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

一个国家的战或冲突影响到该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留的问题到部权利争斗和经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种现象在引起该国的民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦和黎巴嫩发生的动乱使局势进一步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉体
2. 〈转义〉〈书面语〉团体部的;心的
division intestine 部分裂
guerre intestine ,

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon结肠;estomac胃;digestif消化的;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus子宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液的;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一职,竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是一种肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

一颗子弹打穿了他的肠子

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

一些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入部纠纷,而不是参加刚果人的对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军部的暴力事件增加了平民遭受的虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车外一片狼籍,头颅、脑髓脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间的争

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

在一个由于兄弟国际争而四分五裂的世界上,我们地区是一个平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供一个独一无二的机会,以实现一个被漫长的争毁灭的国家的新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国的难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自杀的冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有的有限的权力由于部纠纷而被进一步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

一个国家的或冲突影响到该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留的问题到部权利争斗经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种现象在引起该国的民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦黎巴嫩发生的动乱使局势进一步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉
2. 〈转义〉〈书面语〉团;
division intestine 部分裂
guerre intestine 战,

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon结肠;estomac胃;digestif消化;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus子宫;abdomen腹,腹部;anus肛门;foie肝,肝脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统职,竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

颗子弹打穿了他肠子

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命讧。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相腥残杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入部纠纷,而不是参加刚果人对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军暴力事件增加了平民遭受虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车片狼籍,头颅、脑髓脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

此外,美国很关切阿族各派之间争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

由于兄弟相残国际战争而四分五裂世界上,我们地区是平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供无二机会,以实现被漫长相互残杀战争毁灭国家新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自相残杀冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有有限权力由于部纠纷而被进步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

国家战或冲突影响到该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留问题到部权利争斗经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种现象在引起该国民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦黎巴嫩发生动乱使局势进步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,
intestin, e

a.
1. 〈旧语,旧义〉体
2. 〈转义〉〈书面语〉团体部的;心的
division intestine 部分裂
guerre intestine 战,

n.m.
【解剖学】肠
gros intestin 大肠
intestin grêle 小肠
联想:
  • sein   n.m. 乳房;胸部;(母)腹;

近义词:
civil,  intérieur,  interne
联想词
côlon结肠;estomac胃;digestif消化的;pancréas胰;vessie膀胱,尿脬;utérus子宫;abdomen腹,腹部;anus;foie脏;thyroïde甲状腺;muqueuse粘液的;

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统职,竞争激烈。

La diarrhée est une maladie de l'intestin.

腹泻是肠道疾病

Une balle lui a transpercé l'intestin.

颗子弹打穿了他的肠子

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的讧。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相腥残杀感到遗憾。

Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.

些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小肠高效地排出。

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入部纠纷,而不是参加刚果人的对话。

Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.

苏丹解放军部的暴力事件增加了平民遭受的虐待。

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车片狼籍,头颅、脑髓和脏四处可见。

Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.

,美国很关切阿族各派之间的争战。

Il signifiait anarchie et luttes intestines.

它意味着无政府状态和战。

Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.

个由于兄弟相残和国际战争而四分五裂的世界上,我们地区是个和平区。

Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.

现在正提供个独无二的机会,以实现个被漫长的相互残杀战争毁灭的国家的新生

Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.

坦桑尼亚收容了逃离邻国战的难民。

Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.

派别争斗以及种族甚至自相残杀的冲突在该国大部分地区存在。

Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.

在南部,临时国民政府享有的有限的权力由于部纠纷而被进步削弱。

Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.

个国家的战或冲突影响到该地区其他国家。

Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.

这些根源包括从历史遗留的问题到部权利争斗和经济动机。

Le Comité se déclare préoccupé par la montée du chômage, qui a joué un rôle important dans l'aggravation des querelles intestines.

委员会对失业率上升感到关注,这种现象在引起该国的民事纠纷中起了主要作用。

Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.

最近在巴勒斯坦和黎巴嫩发生的动乱使局势进步复杂化,并导致局势恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intestin 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur, intifada,