法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价,无价;majestueux威严,尊严;magnifique,宏伟;splendide堂皇;architectural建筑术,建筑学,建筑上;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们努力核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲角度来看,孩子是他们报偿与责任、他们骄傲与欢乐以及家庭核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称建筑物就是世界上最大太阳能发电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新货物清单进行了对比,确定对每件珠宝克拉数、纯度和颜色描述存在实质性差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统不为人所知珍宝之一”联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠法庭外联科,已使我们法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠上宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国御宝,被赋予了维护国际和平及安全主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮珍珠之一是必不可少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能发电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的御宝,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住宝藏被咱们没收咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利,他会保住黄金,如果英国人胜,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能发电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存实质性的差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的御宝,被赋予护国际和平及安全的主要责任,并被授予规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠
2. 〈转〉珍物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠;fleuron饰,边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲石半石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事则是联合国的,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是们把人给捉住了,们没收了,钱在们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人军队抓到,他不是吊死就是枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250顷,这个有珠宝艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能发电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的御宝赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.张邮票是我集邮中的珍
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique台机器是一个纯粹的技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

台机器是一个纯粹的技术

Ces joyaux sont hors de prix.

珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

样,如果叛军胜利了,他保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,个有珠宝艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事则是联合国的御宝,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou;écrin盒,珠宝;fleuron边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的御宝,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银
2. 〈转〉珍物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou;écrin盒,匣;fleuron,花边;perle;diamant金刚石;trésor;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是是咱们把人给捉住了,被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲石半石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,叛军胜利了,他会保住黄金,英国人胜了,他还能得到

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能发电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年前法国王室)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹技术珍

近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价,无价;majestueux威严,尊严;magnifique,宏伟;splendide,富堂皇;architectural建筑术,建筑学,建筑上;

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹技术

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们努力核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石南方种类居多,礼包装设计新颖,进出口为

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲角度来看,孩子是他们报偿与责任、他们骄傲与欢乐及家庭核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称建筑物就是世界上最大太阳能发电站。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新货物清单进行了对比,确定对每件珠宝克拉数、纯度和颜色描述存在实质性差别

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政府还通过和平队与被称为“联合国系统不为人所知珍宝之一”联合国志愿人员方案进行合作。

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠法庭外联科,已使我们法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠上宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国御宝,被赋予了维护国际和平及安全责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政府始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮珍珠之一是必不可少

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器, , 殆周期函数, , 贷方, 贷方的, 贷给, 贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金, , 待毙, 待哺, 待产, 待承, 待定系数, 待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客, 待理不理, 待领处, 待领处(警察局), 待命, 待某人好, 待某人坏, 待某人冷淡, 待某人亲切, 待聘, 待聘人员, 待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,