La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的由是整个人类的权利。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的由是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济由。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们认为是争取
由的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙由的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种由的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙由是一个人
由发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本由。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达由为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的由创造、追求和流动。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的由权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,由对于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的由。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是由的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视由的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活动的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制由; 同样期限的剥夺
由。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有由结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳动、歧视和结社由等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的自由是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙自由的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种自由的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙自由是一个人自由发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本自由。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达自由为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的自由创造、追求和流动。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的自由权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,自由于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的自由。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是自由的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视自由的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职或从事某种活动的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制自由; 同样期限的剥夺自由。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有自由结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳动、歧视和结社自由等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们认为是争取
的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙是一个人
发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的创造、追求和流
。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,对于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制
; 同样期限的剥夺
。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳、歧视和结社
等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的由是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济由。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们认为是争取
由的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙由的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种由的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙由是一个人
由发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常不到平等的机会享有基本权利和根本
由。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达由为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的由创造、追求和流动。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的由权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,由对于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的由。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是由的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视由的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活动的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制由; 同样期限的剥夺
由。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有由结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳动、歧视和结社由等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们认为是争取
的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙是一个人
发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经得不到平等的机会享有基本权利和根本
。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的创造、追求和流
。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,对于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制
; 同样期限的剥夺
。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳、歧视和结社
等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们认为是争取
的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙是一个人
发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的创造、追求和流
。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,对于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制
; 同样期限的剥夺
。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳、歧视和结社
等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的自由是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙自由的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种自由的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙自由是一个人自由发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本自由。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达自由为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的自由创造、追求和流动。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的自由权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,自由于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的自由。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是自由的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视自由的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职或从事某种活动的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制自由; 同样期限的剥夺自由。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有自由结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳动、歧视和结社自由等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的是整个人类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们认为是争取
的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙是一个人
发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相反的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的创造、追求和流
。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦人。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的权利和人身安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,对于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重人们的。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是的敌人,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制
; 同样期限的剥夺
。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个人有结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳、歧视和结社
等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国提倡的自
是整个
类的权利。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个的基本政治和经济自
。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年说,他们自认为是争取自
的超级英雄。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
同样引起关注的是安全和移徙自的问题。
Leur présence ici est un symbole puissant de cette liberté.
他们的与会就是这种自的最有力的体现。
La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.
迁徙自是一个
自
发展必不可少的条件。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本自。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达自为基础。
En fait, quelques mois plus tard, les pirates sont mis en liberté aux États-Unis.
相的是,几个月之后,这些劫持者在美国获得释放。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明的社会鼓励信息的自创造、追求和流动。
Remettre en liberté tous les détenus palestiniens incarcérés dans les geôles israéliennes.
释放以色列监狱关押的所有巴勒斯坦。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的自权利和
安全。
Bien évidemment, la liberté représente les prémices de tout développement et de toute indépendance.
显然,自对于一切发展和独立来说都是必要的。
Le respect de la liberté des peuples est consacré dans la charia.
教法规定应尊重们的自
。
Ce sont des ennemis de la liberté menacés par les signes visibles de progrès.
他们是自的敌
,并受到可以看到的进展的迹象的威胁。
Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
鄙视自的恐怖分子正企图使伊拉克陷入混乱。
De privation de liberté pour la même période.
罚金; 剥夺担任某些职务或从事某种活动的权利; 6个月以下监禁; 3年以下限制自; 同样期限的剥夺自
。
Son article 36 stipule que « Chacun à la liberté de se grouper en associations ».
例如,宪法第36条写道:“每个有自
结社的权利”。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳动、歧视和结社自等。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明的另一基本原则是结社自。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。