法语助手
  • 关闭

prép.
1. 不管(某阻挡), 不顾(某反对):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾我反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽管下雨他还是出去了。


2. 虽然, 尽管 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽管价钱高,我们还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽管它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 我这么有钱她都不爱我。

3. les malgré-nous 被抓去当兵[指第二次世界大战时被德军拉去当兵阿尔萨斯和洛林地区]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en短语中]malgré qu'il en ait 不管怎样不愿
2. [后接subj. ]虽然, 尽管

malgré qu'il fasse froid 尽管天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.我无中听见了你刚才说
malgré tout 不管怎样;<引>仍然;然而
Je réussirai malgré tout. 不管怎样,我一定会成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何我要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否定+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit;néanmoins然而,可是;cependant可是,然而,但是;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;heureusement完满地;mais可是,但是,然而;pourtant然而, 无论如何, 可是;surtout别;certes当然,必定,确;autant同样,一样多;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

虽然有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机仍然起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,我很认真。尽管大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但我仍然不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位候选拥有手段悬殊,但他们指数却仍然十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹公交系统有这样那样不尽之处,我想它在总体上还是满足了大众需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

我这么有钱她都不爱我。

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

虽然天很热,我们今年夏天还是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他研究工作,尽管一些结果令失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有节目都是好

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 不管(某人的阻挡), 不顾(某人的反对):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾我反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽管下雨他还是出了。


2. 虽然, 尽管 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽管价钱高,我们还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽管它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 我这么有钱她都不爱我。

3. les malgré-nous 被抓兵的人[特指第二次世界大战时被德军兵的阿尔萨斯和洛林地区的人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en的短语中]malgré qu'il en ait 不管怎样不愿
2. [后接subj. ]虽然, 尽管

malgré qu'il fasse froid 尽管天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.我无中听见了你刚才说的话
malgré tout 不管怎样;<引>仍然;然而
Je réussirai malgré tout. 不管怎样,我一定会成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何我要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否定+gré

词根:
grat, grâc, gré

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins然而,可是;cependant可是,然而,但是;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;heureusement完满地;mais可是,但是,然而;pourtant然而, 无论如何, 可是;surtout特别;certes然,必定,的确;autant同样,一样多;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

虽然有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机仍然起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,我很认真。尽管大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但我仍然不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位候选人拥有的手段悬殊,但他们的民指数却仍然十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹的公交系统有这样那样的不尽人之处,我想它在总体上还是满足了大众的需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

我这么有钱她都不爱我。

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

虽然天很热,我们今年夏天还是将埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他的研究工作,尽管一些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有的节目都是好的。

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己的经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 不(某人的阻挡), 不顾(某人的反对):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾我反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 下雨他还是出去了。


2. 虽然, :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 价钱高,我们还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 我这么有钱她都不爱我。

3. les malgré-nous 被抓去当兵的人[特指第二次世界大战时被德军拉去当兵的阿尔萨斯和洛林地区的人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en的短语中]malgré qu'il en ait 不怎样不愿
2. [后接subj. ]虽然,

malgré qu'il fasse froid 天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.我无中听见了你刚才说的话
malgré tout 不怎样;<引>仍然;然而
Je réussirai malgré tout. 不怎样,我成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何我要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins然而,可是;cependant可是,然而,但是;toutefois如此,不过,仍然,还是;heureusement完满地;mais可是,但是,然而;pourtant然而, 无论如何, 可是;surtout特别;certes当然,必,的确;autant同样,样多;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

虽然有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

有雾,飞机仍然起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是攻击人类的物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

次,我很认真。大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但我仍然不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

两位候选人拥有的手段悬殊,但他们的民指数却仍然十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

图卢兹的公交系统有这样那样的不之处,我想它在总体上还是满足了大众的需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

我这么有钱她都不爱我。

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

虽然天很热,我们今年夏天还是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,无论如何你是否在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他的研究工作,些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有的节目都是好的。

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己的经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决,就要认真去执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 不管(某人的阻挡), 不顾(某人的反对):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽管下雨他还是出去了。


2. 虽, 尽管 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽管价钱还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽管它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 这么有钱她都不爱

3. les malgré-nous 被抓去兵的人[特指第二次世界大战时被德军拉去兵的阿尔萨斯和洛林地区的人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en的短语中]malgré qu'il en ait 不管怎样不愿
2. [后接subj. ]虽, 尽管

malgré qu'il fasse froid 尽管天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.中听见了你刚才说的话
malgré tout 不管怎样;<引>仍
Je réussirai malgré tout. 不管怎样,一定会成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否定+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins而,可是;cependant可是,而,但是;toutefois尽管如此,不过,仍,还是;heureusement完满地;mais可是,但是,而;pourtant而, 无论如何, 可是;surtout特别;certes定,的确;autant同样,一样多;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机仍起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,很认真。尽管大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

担任了新职, 但仍保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位候选人拥有的手段悬殊,但他的民指数却仍十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹的公交系统有这样那样的不尽人之处,想它在总体上还是满足了大众的需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

这么有钱她都不爱

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

天很热,今年夏天还是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将放弃,无论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

煎熬着,艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他的研究工作,尽管一些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有的节目都是好的。

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

很想写写自己的经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 不管(某人的阻挡), 不顾(某人的反对):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾我反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽管下雨他是出去了。


2. 虽, 尽管 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽管价钱高,我们是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽管它体积很小,可时速也16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 我这么有钱她都不爱我。

3. les malgré-nous 被抓去当兵的人[特指第二次世界大战时被德军拉去当兵的阿尔萨斯和洛林地区的人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en的短语中]malgré qu'il en ait 不管怎样不愿
2. [后接subj. ]虽, 尽管

malgré qu'il fasse froid 尽管天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.我无中听见了你刚才说的话
malgré tout 不管怎样;<引>
Je réussirai malgré tout. 不管怎样,我一定会成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何我要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否定+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins而,可是;cependant可是,而,但是;toutefois尽管如此,不过,是;heureusement完满地;mais可是,但是,而;pourtant而, 无论如何, 可是;surtout特别;certes,必定,的确;autant同样,一样多;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

有胡子,但他是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,我很认真。尽管大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

担任了新职, 但保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但我不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位候选人拥有的手段悬殊,但他们的民指数却十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹的公交系统有这样那样的不尽人之处,我想它在总体上是满足了大众的需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

我这么有钱她都不爱我。

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

天很热,我们今年夏天是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,艰苦,但毕竟是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他的研究工作,尽管一些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有的节目都是好的。

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己的经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

头绪是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 不(某人阻挡), 不顾(某人反对):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾我反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽下雨他还是出去了。


2. 虽然, 尽 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽高,我们还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 我这么有她都不爱我。

3. les malgré-nous 被抓去当兵人[特指第二次世界大战时被德军拉去当兵阿尔萨斯和洛林地区人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en短语中]malgré qu'il en ait 不怎样不愿
2. [后接subj. ]虽然, 尽

malgré qu'il fasse froid 尽天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.我无中听见了你刚才说
malgré tout 不怎样;<引>仍然;然而
Je réussirai malgré tout. 不怎样,我一会成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何我要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins然而,可是;cependant可是,然而,但是;toutefois如此,不过,仍然,还是;heureusement完满地;mais可是,但是,然而;pourtant然而, 无论如何, 可是;surtout特别;certes当然,必;autant同样,一样多;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

虽然有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

有雾,飞机仍然起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,我很认真。大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但我仍然不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

两位候选人拥有手段悬殊,但他们指数却仍然十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

图卢兹公交系统有这样那样不尽人之处,我想它在总体上还是满足了大众需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

工作压力大,但是火星守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

我这么有她都不爱我。

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

虽然天很热,我们今年夏天还是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他研究工作,一些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有节目都是好

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决,就要认真去执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 管(某人的阻挡), 顾(某人的反对):
Il a fait cela malgré moi. 他顾我反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽管下雨他还是出去了。


2. 虽, 尽管 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽管价钱高,我们还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽管它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 我这么有钱她都爱我。

3. les malgré-nous 被抓去当兵的人[特指第二次世界大战时被德军拉去当兵的阿尔萨斯和洛林地区的人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en的短语中]malgré qu'il en ait 管怎
2. [后接subj. ]虽, 尽管

malgré qu'il fasse froid 尽管天气寒冷


常见用法
malgré soi 愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.我无中听见了你刚才说的话
malgré tout 管怎;<引>
Je réussirai malgré tout. 管怎,我一定会成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何我要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal好,否定+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins而,可是;cependant可是,而,但是;toutefois尽管如此,过,,还是;heureusement完满地;mais可是,但是,而;pourtant而, 无论如何, 可是;surtout特别;certes,必定,的确;autant,一多;paradoxalement反常地,合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并是一个会攻击人类的物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,我很认真。尽管大家都相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

担任了新职, 但保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但我信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位候选人拥有的手段悬殊,但他们的民指数却十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹的公交系统有这尽人之处,我想它在总体上还是满足了大众的需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

我这么有钱她都爱我。

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

天很热,我们今年夏天还是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他的研究工作,尽管一些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并觉得它所有的节目都是好的。

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己的经历, 但符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

头绪还是稍微有些乱,过做出了决定,就要认真去执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 不管(某人阻挡), 不顾(某人反对):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾我反对做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽管下雨他还是出去了。


2. 虽然, 尽管 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽管价钱高,我们还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽管它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 我这么有钱她都不爱我。

3. les malgré-nous 被抓去当兵人[特指第二次世界大战时被德军拉去当兵阿尔萨斯和洛林人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en短语中]malgré qu'il en ait 不管怎样不愿
2. [后接subj. ]虽然, 尽管

malgré qu'il fasse froid 尽管天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿,勉强;<引>
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.我中听见了你刚
malgré tout 不管怎样;<引>仍然;然而
Je réussirai malgré tout. 不管怎样,我一定会成功。
Malgré tout, merci quand même. 论如何我要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否定+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
反义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins然而,可是;cependant可是,然而,但是;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;heureusement完满;mais可是,但是,然而;pourtant然而, 论如何, 可是;surtout特别;certes当然,必定,确;autant同样,一样多;paradoxalement反常,不合常理,自相矛盾;

Malgré la barbe, il est très beau.

虽然有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机仍然起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,我很认真。尽管大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有服力, 但我仍然不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位候选人拥有手段悬殊,但他们指数却仍然十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹公交系统有这样那样不尽人之处,我想它在总体上还是满足了大众需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

我这么有钱她都不爱我。

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

虽然天很热,我们今年夏天还是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他研究工作,尽管一些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有节目都是好

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,

prép.
1. 不管(某人的阻挡), 不顾(某人的):
Il a fait cela malgré moi. 他不顾做了这件事。
Il est sorti malgré la pluie. 尽管下雨他还是出去了。


2. 虽然, 尽管 :
Nous avons acheté la maison malgré le prix élevé. 尽管价钱高,们还是把房子买下来了。
Malgré sa petite taille, sa vitesse peut atteindre 16 km/h. 尽管它体积很小,可时速也能达到16千米。
Elle ne m'aime pas malgré mon argent. 这么有钱她都不爱

3. les malgré-nous 被抓去当兵的人[特指第二次世界大战时被德军拉去当兵的阿尔萨斯和洛林地区的人]

malgré que
loc.conj.

1. <书>[用于avoir前加en的短语中]malgré qu'il en ait 不管怎样不愿
2. [后接subj. ]虽然, 尽管

malgré qu'il fasse froid 尽管天气寒冷


常见用法
malgré soi 不情愿地,勉强地;<引>无地,无心地
J'ai entendu malgré moi, ce que vous venez de dire.中听见了你刚才说的话
malgré tout 不管怎样;<引>仍然;然而
Je réussirai malgré tout. 不管怎样,一定会成功。
Malgré tout, merci quand même. 无论如何要谢谢您。

法 语 助手
助记:
mal不好,否定+gré愉快

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词:
en déplaise à,  au mépris de,  nonobstant,  contre,  en dépit de,  à contrecœur,  à son corps défendant,  contre son gré,  pourtant,  quand même,  tout de même,  dépit
义词:
grâce à,  attendu que
联想词
dépit气恼,恼恨,怨恨;néanmoins然而,可是;cependant可是,然而,但是;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;heureusement完满地;mais可是,但是,然而;pourtant然而, 无论如何, 可是;surtout特别;certes当然,必定,的确;autant同样,一样多;paradoxalement常地,不合常理地,自相矛盾地;

Malgré la barbe, il est très beau.

虽然有胡子,但他还是很帅。

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机还是起飞了。

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,飞机仍然起飞。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种。

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,很认真。尽管大家都不相信。

Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

这有说服力, 但仍然不信。

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位候选人拥有的手段悬殊,但他们的民指数却仍然十分接近。

Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.

尽管图卢兹的公交系统有这样那样的不尽人之处,想它在总体上还是满足了大众的需求。

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。

Elle ne m'aime pas malgré mon argent.

这么有钱她都不爱

Nous irons en Egypte cet été malgré qu'il fasse très chaud.

虽然天很热,们今年夏天还是将去埃及旅游。

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管这个瑕疵,图片质量很好。

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将们放弃,无论如何你是否会在那里?

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他坚持他的研究工作,尽管一些结果令人失望。

Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

喜欢凤凰,却并不觉得它所有的节目都是好的。

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

很想写写自己的经历, 但不符合要求。

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 malgré 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


malfrat, malgache, malgachitique, malgracieusement, malgracieux, malgré, malgré qu'on en ait, malgrelet, malhabile, malhabilement,