法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 受到批评的粗暴对待

2. 重创, 压倒:
malmener l'ennemi 重创敌人
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重创

助记:
mal不好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser受伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser不稳定, 失去稳定;harceler骚扰,扰乱;défier向……战;casser打碎,弄断;insulter,凌骂;humilier,凌丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已受到严重威胁。

La foule malmena le voleur.

一群人痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上受到粗暴对待身体动作骚扰逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留期间受到虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们不应该被一个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留期间受到警方的粗暴对待,并且受了伤,而且他的汽车玻璃窗被打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于受到阿根廷危机的打击,而且几乎得不到自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作人员也受到以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作人员也受到粗暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不是受到极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们受到的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯人骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


bartavelle, Bartet, Barth, Barthélemy, Barthez, barthite, bartholinite, Bartholomé, bartholomite, Barthou,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 到批评的粗暴对待

2. 重创, 压倒:
malmener l'ennemi 重创敌
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重创

助记:
mal不好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐;blesser伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser打碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者到评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已到严重威胁。

La foule malmena le voleur.

一群痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上到粗暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂一件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留期间到虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们不应该被一个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留期间到警方的粗暴对待,并且了伤,而且他的汽车玻璃窗被打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于到阿根廷危机的打击,而且几乎得不到自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作员也到以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作员也到粗暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不到极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们到的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


basculant, basculateur, bascule, basculement, basculer, basculeur, bas-de-chausse, bas-de-chausses, Basdevant, base,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 批评的粗暴对待

2. 重创, 压倒:
malmener l'ennemi 重创敌人
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重创

助记:
mal不好+mener

词根:
men, min, mont 突出,引,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser使伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser打碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已严重威胁。

La foule malmena le voleur.

一群人痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上粗暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留期虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们不应该被一个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留期警方的粗暴对待,并且了伤,而且他的汽车玻璃窗被打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于阿根廷危机的打击,而且几乎得不自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作人员也以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作人员也粗暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不是极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯人骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


basidiospore, basifiant, basification, basifié, basihyal, basilaire, basile, basileus, basilic, basilical,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 到批评的粗暴对待

2. 重
malmener l'ennemi 重敌人
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重

助记:
mal不好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser使伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser打碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者到评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已到严重威胁。

La foule malmena le voleur.

一群人痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上到粗暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留到虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们不应该被一个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留到警方的粗暴对待,并且了伤,而且他的汽车玻璃窗被打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于到阿根廷危机的打击,而且几乎得不到自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作人员也到以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作人员也到粗暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不是到极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们到的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯人骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


basiphile, basique, basisphénoïde, basiste, basite, basitemporal, bas-jointé, basket, basket ball, basket-ball,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 受到批评的粗暴对待

2. 重创, 压倒:
malmener l'ennemi 重创敌人
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重创

助记:
mal好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser受伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser定, 失去定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser打碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已受到严重威胁。

La foule malmena le voleur.

一群人痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上受到粗暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭受·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留期间受到虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们应该被一个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留期间受到警方的粗暴对待,并且受了伤,而且他的汽车玻璃窗被打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于受到阿根廷危机的打击,而且几乎得到自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作人员也受到以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作人员也受到粗暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还是受到极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们受到的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯人骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


basographe, Basommatophores, basopénie, basophile, basophilie, basophilisme, basophobie, basopinacoïde, basoplasme, basquaise,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; , 责骂:
être malmené par la critique 受的粗暴对待

2. 重创, 压倒:
malmener l'ennemi 重创敌
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重创

助记:
mal不好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser使受伤,伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer,拷问;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已受严重威胁。

La foule malmena le voleur.

一群小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上受粗暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂民,是一件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留期间受虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们不应该被一个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留期间受警方的粗暴对待,并且受了伤,而且他的汽车玻璃窗被碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于受阿根廷危机的击,而且几乎得不自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作员也受以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作员也受粗暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不是受极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们受的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 受到批评的粗暴对待

2. , 压倒:
malmener l'ennemi
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以

助记:
mal不好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser使受伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser打碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已受到严威胁。

La foule malmena le voleur.

一群人痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上受到粗暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生单独监禁,逮捕和期间受到虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们不应该一个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在期间受到警方的粗暴对待,并且受了伤,而且他的汽车玻璃窗打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于受到阿根廷危机的打击,而且几乎得不到自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作人员也受到以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作人员也受到粗暴对待并逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不是受到极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们受到的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内奥赛梯人骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


batelet, bateleur, batelier, batellerie, baten, bâter, bat-flanc, bath, batha, bathmique,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 粗暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 受到批评粗暴对待

2. 重创, 压倒:
malmener l'ennemi 重创敌人
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重创

助记:
mal不好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser使受伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser打碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上存在已受到严重威胁。

La foule malmena le voleur.

一群人痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上受到粗暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏塞拉利昂人民,是一件很难事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留期间受到虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

表团表着联合国成员国,它们不应该被一个表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留期间受到警方粗暴对待,并且受了伤,而且他汽车玻璃窗被打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于受到阿根廷危机打击,而且几乎得不到自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班工作人员也受到以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作人员也受到粗暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不是受到极度伤害星球发出信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们受到待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯人骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


bathophobie, bathoroclase, bathosphère, bathrachite, bathroclase, bathvillitte, bathwillitte, bathyal, bathyanesthésie, bathycardie,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,
v. t.
1. 暴对待, 虐待, 欺侮; 打, 责骂:
être malmené par la critique 批评的暴对待

2. 重创, 压倒:
malmener l'ennemi 重创敌人
L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队


常见用法
malmener son adversaire给对手以重创

助记:
mal不好+mener带,领

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

近义词:
bousculer,  brutaliser,  esquinter,  flageller,  conspuer,  frapper,  houspiller,  molester,  rudoyer,  mettre à mal,  éreinter,  vilipender,  maltraiter,  matraquer,  battre,  brusquer,  arranger,  étriller,  secouer
反义词:
cajoler,  câliner,  gâter,  flatter,  flatté,  ménager
联想词
bousculer推,撞,挤;menacer威胁,恐吓;blesser使伤,打伤;agresser侵犯,侵略,袭击;torturer拷打,拷问;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;harceler骚扰,扰乱;défier向……挑战;casser打碎,弄断;insulter侮辱,凌辱,辱骂;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在合中就压倒了他。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者评论界猛烈抨击

L'équipe A a malmené l'équipe B pendant la première mi-temps.

甲队在上半时比赛中压倒了乙队。

D'autres stocks sont tellement malmenés que leur survie biologique est gravement menacée.

其他鱼种也幅减少,以至于其生物意义上的存在已严重威胁。

La foule malmena le voleur.

群人痛打小偷。

La femme malmenée dans un autobus ou victime de privautés doit alors porter plainte dans un commissariat de police.

这要求在公共汽车上暴对待或身体动作骚扰或性挑逗语言攻击的妇女向警察提出申诉。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

要抚慰在六年黑暗岁月里遭查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是件很难的事情。

Apparemment, M. Al-Rashed a été mis au secret et malmené aussi bien lors de son arrestation que pendant la détention.

据说Al-Rashed先生被单独监禁,逮捕和拘留期间虐待。

Les délégations présentes représentaient les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et ne devraient pas être malmenées par une délégation.

在座的代表团代表着联合国的成员国,它们不应该被个代表团所左右。

M. Hanchar aurait été malmené lors de son arrestation, des blessures corporelles lui auraient été infligées et une fenêtre de son véhicule aurait été brisée.

另据报告,Viktar Hanchar在被拘留期间警方的对待,并且了伤,而且他的汽车玻璃窗被打碎。

Faites face en tablant sur vos idées originales, et laissez-vous un peu malmener, cela vous servira plus tard dans les hautes responsabilités qui vous attendent.

坚持你的原始想法,并且让自己变得强硬这些会稍后让你赢得无比的尊重。

Malmenés par la crise argentine et n'ayant quasiment pas accès au crédit volontaire, le Brésil et l'Uruguay ont pu obtenir des prêts substantiels du FMI.

由于阿根廷危机的打击,而且几乎得不自愿贷款,巴西和乌拉圭得以从货币基金组织获得数额可观的贷款。

De même, nous appelons certains membres du Conseil de sécurité à cesser de malmener le Secrétariat de l'ONU dans le but de promouvoir leurs intérêts politiques.

同样,我们呼吁某些安全理事会成员国停止为谋取自身的政治利益而滥用秘书处。

Des agents de l'Office en service dans les locaux de l'UNRWA ont été également malmenés par les FDI.

在工程处设施值班的工作人员也以色列国防军虐待

Récemment, deux membres internationaux ont également été malmenés et arrêtés.

最近,两名国际工作人员也暴对待并被逮捕。

Cela n'est-il pas révélateur d'une planète qui a été trop souvent malmenée?

这些难道还不是极度伤害的星球发出的信号吗?

Après le 11 septembre, le principe de la légalité a souvent été malmené.

在9·11之后,违反合法性原则的事件时有发生。

Elles sont traitées de manière extrêmement dure, et il n'est pas rare qu'elles soient malmenées, torturées ou violées, voire même tuées.

她们的待遇极为严酷:虐待、酷刑、强奸以及有时候被杀害。

Le 1er novembre, Nodar Basharuli, un habitant d'Akhalgori, a été malmené dans son magasin par des Ossètes qui ont ouvert le feu et volé des boissons alcooliques et des aliments.

11月1日,Akhalgori居民Nodar Basharuli在自己店内被奥赛梯人骚扰。 他们向店铺开枪,抢走酒水和食物。

Nous n'avons pas le choix; le système commercial international continue de nous négliger, les acteurs plus importants et plus puissants continuent de nous malmener, tandis que les objectifs de développement demeurent illusoires.

我们没有选择;国际贸易体制继续令我们失望,更有实力的行为者继续欺负我们而发展目标却仍然可望而不可及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malmener 的法语例句

用户正在搜索


battitures, battle-dress, battoir, battre, battre (un record), battre des mains, battu, battue, batture, batukite,

相似单词


Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte, malnö, malnutrition, Malo,