法语助手
  • 关闭
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的机

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗忘的;réussi好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的候讲了话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比现得如此出色,连一个进球的机都没有错过(完全意外的结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑失去了一次解决裁军和不扩散问题的机

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社错过了发出一致声音的历史机

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

过去,伊朗并未履行其关于核活动透明度的义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的机会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗忘的;réussi好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她公司纪律,所以她被辞退

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有错过(完全意外的结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟,他误火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去一次解决裁军和不扩散问题的机会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过发出一致声音的历史机会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

过去,伊朗履行其关于核活动透明度的义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的机会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗忘的;réussi好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché;échappé者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲了话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有错过(完全意外的结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去了一次解决裁军和不扩散问题的机会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出一致声音的历史机会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

过去,伊朗并未履行其关于核活动透明度的义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的机会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié遗忘的;réussi好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她了。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲了话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有错过(完全意外的结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去了一次解决裁军和不扩散问题的机会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出一致声音的历史机会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

过去,伊朗并未履行其关于核活动透明度的义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗忘的;réussi好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲了话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的会都没有错过(完全意外的结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到场太晚了,

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为的,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去了一次解决裁军和不扩散问题的会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出一致声音的历史会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

过去,伊朗并未履行其关于核活动透明度的务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功, 失败
les photos manquées拍坏
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能, 极平庸;有某一特长但不作为专业从事
un poète manqué 一个平庸诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现目标
occasion manquée错过机会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗忘;réussi, 完成;failli破产;voulu需要, 规定;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反公司纪律,所以她被辞退

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话时候讲话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有错过(完全意外结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样原因失约

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟,他误火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死四十五分钟赶上开往利物浦轮船,这简直要他没法活

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去一次解决裁军和不扩散问题机会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过发出一致声音历史机会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

过去,伊朗并未履行其关于核活动透明度义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错的机会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé;empêché防止;oublié被遗忘的;réussi好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲了话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有(完全意外的结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去了一次解决裁军和不扩散问题的机会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会了发出一致声音的历史机会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

去,伊朗并未履行其关于核活动透明度的义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的机会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗忘的;réussi好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲了话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会没有错过(完全意外的结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上疯了。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界从不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

交人称,这显出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去了一次解决裁军和不扩散问题的机会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出一致声音的历史机会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

过去,伊朗并未履行其关于核活动透明度的义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功, 失败
les photos manquées拍坏了照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能, 极平庸;有某一特长但不作为专业
un poète manqué 一个平庸诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶
objectif manqué没能实现目标
occasion manquée机会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé;empêché防止;oublié被遗忘;réussi, 完成;failli破产;voulu需要, 规定;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话时候讲了话。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有(完全意外结果)。

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到电话.

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦轮船,这简直要他没法活了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.

世界不缺少承诺和保证。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。

Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.

首脑会议失去了一次解决裁军和不扩散问题机会。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会了发出一致声音历史机会。

Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.

去,伊朗并未履行其关于核活动透明度义务。

Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.

我们认为,这不啻是坐失良机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,