法语助手
  • 关闭

n. f.
1母性, 母亲的身分; [法]母子关系, 母女关系
la maternité l'a embellie 作母亲使她变得更美丽

2[罕]母爱
3生育
femme inapte à la maternité 无生育能力的妇女
des maternités très rapprochées 过密的生育
allocation de maternité 生育补助


4产院; 产科
5[艺]母爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
grossesse
联想词
grossesse怀孕,妊娠;accouchement分娩,生小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,生产;paternité父亲身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation生育,生殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得到特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护母性而采取的特别措施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉及到怀孕和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞胎的情况下,生育假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动能力(包括生育和丧失劳动能力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员得不到产假的情况是存在的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面共收到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可在父母之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(妇产医院)的数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的新生儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工作的替代做出安排,则必须给予较长的产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的妇女有权享有90天的产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权享受各项产妇津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1性, 亲的身分; [法]系,
la maternité l'a embellie 作亲使她变得更加美丽

2[罕]
3
femme inapte à la maternité 无能力的妇
des maternités très rapprochées 过密的
allocation de maternité 补助


4产院; 产科
5[艺]爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
grossesse
联想词
grossesse怀孕,妊娠;accouchement分娩,小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,产;paternité父亲身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

和儿童有权得到特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护性而采取的特别措施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉及到怀孕和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养亲享受产假补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

一个的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞胎的情况假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动能力(包括和丧失劳动能力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员得不到产假的情况是存在的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

方面共收到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可在父之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(妇产医院)的数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进婴室看他的新儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工作的替代做出安排,则必须给予较长的产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的妇有权享有90天的产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

工当然有权享受各项产妇津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

产假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1母性, 母亲的身分; [法]母子关系, 母女关系
la maternité l'a embellie 作母亲使她变得更加美丽

2[罕]母爱
3
femme inapte à la maternité 无育能力的妇女
des maternités très rapprochées 过密的
allocation de maternité 育补助


4产院; 产科
5[艺]母爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
grossesse
联想词
grossesse孕,妊娠;accouchement分娩,小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,产;paternité父亲身分;crèche马槽;maman;procréation育,殖;bébé婴儿;nounou;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护母性而采取的特别措施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉孕和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞胎的情况下,假最长可达十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动能力(包括和丧失劳动能力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员得不产假的情况是存在的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

方面共收40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可在父母之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(妇产医院)的数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的新儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工作的替代做出安排,则必须给予较长的产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的妇女有权享有90天的产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权享受各项产妇津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1性, 身分; [法]子关系, 女关系
la maternité l'a embellie 使她变得更加美丽

2[罕]
3生育
femme inapte à la maternité 无生育能力妇女
des maternités très rapprochées 过密生育
allocation de maternité 生育补助


4产院; 产科
5[艺]爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
grossesse
联想词
grossesse怀孕,妊娠;accouchement分娩,生小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,生产;paternité身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation生育,生殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得到特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护性而采取特别措施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉及到怀孕和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养享受产假补助金最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女奖励为最低月工资50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞况下,生育假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动能力(包括生育和丧失劳动能力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同政府雇员得不到产假况是存在

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面共收到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可在父之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(妇产医院)数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈冲进育婴室看他新生儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工替代做出安排,则必须给予较长产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门妇女有权享有90天产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权享受各项产妇津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1母性, 母亲的身分; [法]母子关系, 母女关系
la maternité l'a embellie 作母亲使她变得更加美丽

2[罕]母爱
3生育
femme inapte à la maternité 无生育能力的妇女
des maternités très rapprochées 过密的生育
allocation de maternité 生育补助


4院;
5[艺]母爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
grossesse
联想词
grossesse怀,妊娠;accouchement分娩,生小孩;sage-femme士;césarienne剖腹手术;accoucher分娩,生;paternité父亲身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation生育,生殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得到特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护母性而采取的特别措施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉及到怀和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署保护生育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养母亲享受补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞胎的情况下,生育假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动能力(包括生育和丧失劳动能力方面有保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员得不到假的情况是存在的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面共收到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

假不可在父母之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

科病房(妇医院)的数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的新生儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工作的替代做出安排,则必须给予较长的假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的妇女有权享有90天的假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权享受各项津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1母性, 母亲的身分; [法]母子关系, 母女关系
la maternité l'a embellie 作母亲使她变得更加美丽

2[罕]母爱
3生育
femme inapte à la maternité 无生育力的妇女
des maternités très rapprochées 过密的生育
allocation de maternité 生育补助


4产院; 产科
5[艺]母爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
grossesse
联想词
grossesse怀孕,妊娠;accouchement分娩,生小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,生产;paternité父亲身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation生育,生殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得到特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护母性而采取的特别措施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉及到怀孕和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

工法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞胎的情况下,生育假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无力(包括生育和丧失力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员得不到产假的情况是存在的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面共收到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可在父母之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(妇产医院)的数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的新生儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不就工作的替代做出安排,则必须给予较长的产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的妇女有权享有90天的产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权享受各项产妇津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1性, 亲的身分; [法]子关系, 女关系
la maternité l'a embellie 作亲使她变得更加美丽

2[罕]
3生育
femme inapte à la maternité 无生育能力的妇女
des maternités très rapprochées 过密的生育
allocation de maternité 生育补助


4产院; 产科
5[艺]
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
grossesse
联想词
grossesse怀孕,妊娠;accouchement分娩,生小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,生产;paternité父亲身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation生育,生殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权得到特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护性而采取的特别措施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉及到怀孕和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

亲享受产假补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞胎的情况下,生育假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动能力(包括生育和丧失劳动能力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员得不到产假的情况是存在的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可在父之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(妇产医院)的数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的新生儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工作的替代做出安排,则必须给予较长的产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的妇女有权享有90天的产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权享受各项产妇津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1母性, 母亲的身分; [法]母子关系, 母女关系
la maternité l'a embellie 作母亲使她加美丽

2[罕]母爱
3生育
femme inapte à la maternité 无生育能力的妇女
des maternités très rapprochées 过密的生育
allocation de maternité 生育补助


4产院; 产科
5[艺]母爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
grossesse
联想词
grossesse怀孕,妊娠;accouchement分娩,生小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,生产;paternité父亲身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation生育,生殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

妇女和儿童有权到特别帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护母性而采取的特别措施也不视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

化也涉及到怀孕和分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

多胞胎的情况下,生育假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就无劳动能力(包括生育和丧失劳动能力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止妊娠等原解雇妇女。

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员不到产假的情况是存的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面共收到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可父母之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(妇产医院)的数目保持不(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的新生儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工作的替代做出安排,则必须给予较长的产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的妇女有权享有90天的产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权享受各项产妇津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,

n. f.
1母性, 母亲的身分; [法]母子关系, 母关系
la maternité l'a embellie 作母亲使她变得更加美丽

2[罕]母爱
3生育
femme inapte à la maternité 无生育能力的
des maternités très rapprochées 过密的生育
allocation de maternité 生育补助


4产院; 产科
5[艺]母爱图
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
grossesse
联想词
grossesse怀孕,妊娠;accouchement分娩,生小孩;sage-femme助产士;césarienne剖腹产手术;accoucher分娩,生产;paternité父亲身分;crèche马槽;maman妈妈;procréation生育,生殖;bébé婴儿;nounou奶妈;

La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

儿童有权得到帮助。

Il en va de même des mesures spéciales qui visent à protéger la maternité.

各国为保护母性而采取的施也不得视为歧视。

On a également modifié les montants de l'allocation de maternité.

变化也涉及到怀孕分娩补助金数额。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公(修订本)(第103号)。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护

Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.

收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个的奖励为最低月工资的50%。

Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.

因此,在多胞胎的情况下,生育假最长可达到十九周。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动能力(包括生育丧失劳动能力方面有了保障。

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有临时合同的政府雇员得不到产假的情况是存在的。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面共收到40起诉讼。

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间雇员有权领取工资补偿金。

Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.

产假不可在父母之间分配。

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

产科病房(产医院)的数目保持不变(总共19个)。

L'heureux père se précipita à la maternité pour voir le nouveau-né.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的新生儿子。

À défaut, l'employeur doit lui accorder un congé de maternité de plus longue durée.

如果雇主不能就工作的替代做出安排,则必须给予较长的产假。

Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.

公共部门的有权享有90天的产假。

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

工当然有权享受各项津贴

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假的规定确实很慷慨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maternité 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


maternelle, maternellement, materner, maternisé, materniser, maternité, mateur, math, math spé, math sup,