L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造
里面的词语顺序有时候不正确。
个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时
不出来]

吧, 这个词也不确切。
话口齿不清
言不发
言不发。
子, 话;〈引申义〉短信, 便条
张便条给某人
, 
穿, 赤裸裸地
手
。

话 [两
话, 几
话]。
空话



多名幽默家的名言。
到这里;听了这些话
完这些话, 就离开了会场。
话
地
字不差地复述某事
个词下定义
话含糊不清
个词的拼写
个贬义词

话
个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊不清的词
言不发地凝视着她
个词的不同用法
个单词
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
拉丁语
个名词变成复数形式
个词的各种变化
为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词
了几
话
激动,她
话都
不出来了
些温柔体贴的话
子,语
;L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造
里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他
话吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
脏话是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁
话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,
了
些有可能对公司造成损害的话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里
出的话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组
,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
个几乎不会骂脏话的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他
完这些话, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来
可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时说
出来]
确切。
清
言
发
言
发。
, 

张
给某人
罢休;还要显
手

让步了。
句。
句话 [两句话, 几句话]。
过是些空话。
句源于多名幽默家的名言。
句话
字
差地复述某事
个词下定义
恰当的用词
清
个词的拼写
个贬义词
句话
个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊
清的词
使用这个词了
言
发地凝视着她
个词的
同用法
个单词
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
明白这个词的意思
个词的各种变化
句为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词
句话都说
出来了
些温柔体贴的话
规范的语言;L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候
正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是
能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字
清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是
好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的
愉快,说了
些有可能对公司造成损害的话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
个几乎
会骂脏话的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
细, 内情

字母的那
单词 [指 merde]
字眼到
嘴边 [指几乎想起, 
时说不出来]
词也不确切。
言不发
言不发。
张便条给某人
手
。
句。
句话 [两句话, 几句话]。
句源于多名幽默家的名言。
这些话

会场。
句话
字不差地复述某事
词下定义
词的拼写
贬义词
句话
词的发音
词
词
单数的词
词难住
常用词
含糊不清的词
词是什么意思?
词
言不发地凝视着她
词的不同用法
单词
下单词么?
词的引申义
词设置成斜体
词源于拉丁语
名词变成复数形式
词的意思
词的各种变化
句为
感谢获得的帮助
同义词代替那
下画线的词
几句话
句话都说不出来
些温柔体贴的话L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜
?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说
些有可能对公司造成损害的话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改
这
账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
几乎不会骂脏话的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就

会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这
词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
话
个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时说不出来]
言不发
言不发。

有口角
张便条给

即抓住
的话 [要求兑现

照做]
手
他提上
句。
您说
句话 [两句话, 几句话]。
句源于多名幽默家的名言。
句话
字不差地复述
事
个词下定义
个词的拼写
个贬义词
句话
个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊不清的词
言不发地凝视着她
个词的不同用法
个单词
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
个词的各种变化
句为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词
句话都说不出来了
说
些温柔体贴的话L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天
他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说了
些有可能对公司造成损害的话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
个几乎不会骂脏话的
。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、
发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 骂人
纵横填字游戏
个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时说不出来]
口齿不清
言不发
言不发。
;〈引申义〉短信, 便条
;玩
;机智的

, 

要讲
张便条给某人
 [要求兑现或立刻照
]
明说, 说穿, 赤裸裸地说
手
句。
句
 [两句
, 几句
]。
, 废

。
句源于多名幽默家的名言。
, 就离开了会场。
句
字不差地复述某事

个词下定义
含糊不清
个词的拼写
个贬义词
句
个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊不清的词
言不发地凝视着她
个词的不同用法
个单词
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
个词的各种变化
句为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词
句
都说不出来了
些温柔体贴的
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的
在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说
吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏
是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电
联系。
Qui a le dernier mot?
谁说
算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说了
些有可能对公司造成损害的
。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的
吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
个几乎不会骂脏
的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些
, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼
)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;



个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时说不出来]
齿不清
言不发
言不发。
角
张便条给某人
手
句。
语〉想跟您说
句话 [两句话, 几句话]。
句源于多名幽默家的名言。

, 
句话
字不差地复述某事
个词下定义
个词的拼写
个贬义词
句话
个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊不清的词
言不发地凝视着她
个词的不同用法
个单词
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
个词的各种变化
句为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词
句话都说不出来了
些温柔体贴的话L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
而言
,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说了
些有可能对公司造成损害的话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行
。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
个几乎不会骂脏话的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 骂

大的字眼
个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时说不出来]
慢吞吞
讲
口齿不清
言不发
言不发。
子, 
;〈引申义〉短信, 便条
;玩笑
;机智的
, 笑
有口角
要讲
张便条给某
的
 [要求兑现或立刻照做]
说
手
。

 [两
, 几
]。
, 废

。

源于多名幽默家的名言。
, 就离开了会场。


字
, 
字


字翻译, 直译
字不差
复述某事
字

个词下定义
含糊不清
个词的拼写
个贬义词



个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊不清的词
言不发
凝视着她
个词的不同用法
个单词
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
个词的各种变化
为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词



都说不出来了
说
些温柔体贴的
子,语
;L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造
里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的
在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说
吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏
是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电
联系。
Qui a le dernier mot?
谁说
算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说了
些有可能对公司造成损害的
。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的
吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组
,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
个几乎不会骂脏
的
。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些
, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 骂人
令;
号
令
个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时说不出来]


不清
言不发
言不发。
;〈引申义〉短信, 便条
;玩笑
;机智的
, 笑
角
要讲
张便条给某人
 [要求兑现或立刻照做]
手
句。
语〉想跟您说
句
 [两句
, 几句
]。
语〉
默即同意。
, 废

。
句源于多名幽默家的名言。
, 就离开了会场。
句
字不差地复述某事

个词下定义
含糊不清
个词的拼写
个贬义词
句
个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊不清的词
言不发地凝视着她
个词的不同用法
个单词
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
个词的各种变化
句为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词
句
都说不出来了
些温柔体贴的
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的
在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说
吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏
是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电
联系。
Qui a le dernier mot?
谁说
算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说了
些有可能对公司造成损害的
。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行
令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的
吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我
直是
个几乎不会骂脏
的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些
, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



眼
眼;脏话, 骂人话
眼
奥秘
母
那个单词 [指 merde]
游戏
个
眼到了嘴边 [指几乎想起, 
时说不出来]
眼
眼
言不发
言不发。
〉短信, 便条
话
结束语
张便条给某人
话 [要求兑现或立刻照做]
手
句。
句话 [两句话, 几句话]。
句源于多名幽默家
名言。
, 调入
句话
地, 逐
逐句地
翻译, 直译
不差地复述某事

直译成本国

地
个词下定
阴性形式
用词
游戏
句
个词
拼写
个贬
词
句话
个词
发音
个词
个词
个单数
词
个词难住
个常用词
个含糊不清
词
言不发地凝视着她
个词
不同用法
个单词
下单词么?
个词
引申
游戏
格子
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
意思
个词
各种变化
句为了感谢获得
帮助
个同
词代替那个底下画线
词
句话都说不出来了
些温柔体贴
话
眼;措辞;术语
词:
;
;
;
语言;
典;L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面
词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词
拼写错误是不能容忍
。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职
。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子
话在我
脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐
不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好
。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全
密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天
不愉快,说了
些有可能对公司造成损害
话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户
登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出
话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显
自己现场想词
组句,可以及时流畅
表达自己
想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me
兴奋是真心
。因为我
直是
个几乎不会骂脏话
人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电
邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而
却像您我
手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词
来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。