法语助手
  • 关闭

objective

添加到生词本

动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废转移处置所的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货加以说明的责任即为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观记者
un observateur objectif一位客观观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严责任下责任是有限

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动运营者对于危险活动或物质负有严赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定责任是很严

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

在着制约其发展主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案标题为“目”,开列了原则草案主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大代表未来做更加全面和客观分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明责任即成为一种责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成研究报告具有“属于它自己生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adipsie, adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m.,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观记者
un observateur objectif一位客观观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于境转移处置所损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定责任是很严格

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案标题为“目”,开列了原则草案主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大代表未来做更加全面和客观分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货加以说明责任即为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完研究报告具有“属于它自己生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adj.exclam., adj.f., adj.f.pl., adj.f.sing., adj.indéf., adj.interr., adj.inv., adj.m., adj.m.pl., adj.m.sing.,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观写,引用各种来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adjacente, adjectif, adjectival, adjectivation, adjective, adjectivé, adjectivement, adjectiver, adjoindre, adjoint,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet, adjuvante, adjuvat,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,

用户正在搜索


administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,

用户正在搜索


admonition, admontite, ADN, adné, adnée, adnopathietrachéo, ado, adobe, adolescence, adolescent,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客记者
un observateur objectif一位客察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主是它应该呈现出色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动运营者对于危险活动或物有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定责任是很严格

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展原因和客原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案标题为“目”,开列了原则草案主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大代表未来做更加全面和分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成研究报告具有“属于它自己生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adonine, adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明主观的,但它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在格责任下责任有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adossé, adossée, adossement, adosser, Adouard, adoubement, adouber, adouci, adoucir, adoucissage,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


adragante, adragantine, adrem, adrénalectomie, adrénaline, adrénalinémie, adrénaliogène, adrénalisme, adrénalite, adrénalone,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


Adrenosem, adrénosine, adrénostérone, adrénothérapie, adrénotoxine, adrénotrope, adrénotrophine, adrénotrophique, adrénotropique, adrénotropisme,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,