Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他
交际能力是很有必要
。
最适宜,
最理想,
处于最佳状态
最优化Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他
交际能力是很有必要
。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他
只是在获得政府同意后,在现有
市政垃圾收集系统上加上了他

志, 实现他
创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我
需要进一步优化议程,因为一些项目并不需要每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量多
电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
投资
收益最大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我
愿就最有效地开展这一合作简要提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩
战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助于优化那些

弱势群体受益
食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会将继续讨论如何以最佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有效地利用国家之间
信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委员会
协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处
效率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源
经济和社会利益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地结构
想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致
对策可确保已调集
资源发挥最大效用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴地注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响
另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便最大限度地扩大海地经济发展
机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和优化合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们的交际能力是很有必
的。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有的市政垃圾收集系统上加上了他们的标志, 实现他们的创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我们

一步优化议程,因为一些项目并不
每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量多的电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资的收益最大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我们愿就最有效地开展
一合作简
提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩的战略阐述
。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
些措施有助于优化那些
接使弱势群体受益的食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会将继续讨论
何以最佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有效地利用国家之间的信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委员会的协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员
何考虑最大程度地提高高级专员办事处的效率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源的经济和社会利益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地结构的想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
种协调一致的对策可确保已调集的资源发挥最大效用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴地注意到,原子能机构努力改
其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响的另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
个结构性问题必须认真研究,以便最大限度地扩大海地经济发展的机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
个小组还讨论
何开展和优化合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们
交际能力是很有必要
。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有
政垃圾收集系统上加上了他们
标志, 实现他们
创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我们需要进一步优化议程,因为一些项目并不需要每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
充分优化该网站,以提供尽量多
电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资
收益最大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我们愿就最有效地开展这一合作简要提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现
提高各项职能业绩
战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助于优化那些
接使弱势群体受益
食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委

继续讨论如何以最佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有效地利用国家之间
信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委

协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专
如何考虑最大程度地提高高级专
办事处
效率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源
经济和社
利益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地结构
想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致
对策可确保已调集
资源发挥最大效用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴地注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响
另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便最大限度地扩大海地经济发展
机
。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和优化合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高

交际能力是很有必要
。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.

只是在获得政府同意后,在现有
市政垃圾收集系统上加上了

标志, 实现

创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我
需要进一步
议程,因为一些项目并不需要每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分
该网站,以提供尽量多
电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资
收益最大
。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我
愿就最有效地开展这一合作简要提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩
战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助于
那些
接使弱势群体受益
食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会将继续讨论如何以最佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均

和小型
,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有效地利用国家之间
信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委员会
协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处
效率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源
经济和社会利益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同
现有外地结构
想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致
对策可确保
调集
资源发挥最大效用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴地注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响
另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便最大限度地扩大海地经济发展
机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
适宜, 使
理想, 使

佳状态
优化Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们的交际能力是很有必要的。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有的市政垃圾收集系统上加上了他们的标志, 实现他们的创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我们需要进一步优化议程,因为一些项目并不需要每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量多的电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资的收益
大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我们愿就
有
开展这一合作简要提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助
优化那些
接使弱势群体受益的食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会将继续讨论如何以
佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应
有
利用国家之间的信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委员会的协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑
大程度
提高高级专员办事
的
率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源的经济和社会利益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外
结构的想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致的对策可确保已调集的资源发挥
大
用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴
注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响的另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便
大限度
扩大海
经济发展的机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和优化合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
最适宜,
最理想, 

最佳状态
最优化Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们的交际能力是很有必要的。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有的市政垃圾收集系统上加上了他们的标志, 实现他们的创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我们需要进一步优化议程,因为一些项目并不需要每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量多的电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资的收益最大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我们愿就最有
开展这一合作简要提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助
优化那些
接
弱势群体受益的食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会将继续讨论如何以最佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有

用国家之间的信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委员会的协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度
提高高级专员办事
的
率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源的经济和社会
益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外
结构的想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致的对策可确保已调集的资源发挥最大
用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴
注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响的另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便最大限度
扩大海
经济发展的机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和优化合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

适宜, 
理想,
处于
佳状态
论)
优化Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们的交际能力是很有必要的。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有的市政垃圾收集系统上加上了他们的标志, 实现他们的创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我们需要进一步优化议程,因为一些项目并不需要每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量多的电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资的收益
大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我们愿就
有效地开展这一合作简要提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助于优化那些
接
弱势群体受益的食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会将继续讨论如何以
佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应
有效地利用国家之间的

动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委员会的协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑
大程度地提高高级专员办事处的效率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源的经济和社会利益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地结构的想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致的对策可确保已调集的资源发挥
大效用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴地注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响的另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便
大限度地扩大海地经济发展的机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和优化合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
高他们的交际能力是很有必
的。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有的市政垃圾收集系统上加上了他们的标志, 实现他们的创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我们需
进一步优化议程,因为一些项目并不需
每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.


优化该网站,以
供尽量多的电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资的收益最大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我们愿就最有效地开展这一合作

供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现
高各项职能业绩的战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助于优化那些
接使弱势群体受益的食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会
继续讨论如何以最佳方式协助
供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有效地利用国家之间的信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应
发挥委员会的协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地
高高级专员办事处的效率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源的经济和社会利益。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地结构的想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致的对策可确保已调集的资源发挥最大效用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴地注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响的另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便最大限度地扩大海地经济发展的机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和优化合作。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们
交际能力是很有必要
。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有
市政垃圾收集

加
了他们
标志, 实现他们
创意。
Nous devons l'optimiser encore davantage, car certaines questions n'ont pas besoin d'être examinées chaque année.
我们需要进一步优化议程,因为一些项目并不需要每年审议。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量多
电子版出版物。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国
接投资
收
最大化。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我们愿就最有效地开展这一合作简要提供若干意见。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩
战略阐述如下。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
这些措施有助于优化那些
接使弱势群体

食品项目。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委员会将继续讨论如何以最佳方式协助提供此类援助。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有效地利用国家之间
信息流动。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委员会
协调职能。
M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.
Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处
效率。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
扩大现有水资源
经济和社会利
。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地结构
想法。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
这种协调一致
对策可确保已调集
资源发挥最大效用,并防止相互割裂和重复。
La France sait gré à l'AIEA des efforts qu'elle déploie pour optimiser sa gestion.
法国高兴地注意到,原子能机构努力改进其管理。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作举办风险活动是尽量扩大影响
另一种方法。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Haïti.
这个结构性问题必须认真研究,以便最大限度地扩大海地经济发展
机会。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
这个小组还讨论如何开展和优化合作。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。