La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体
通道。
启,打
放;
启;启用
通车
始
工
火
门营业
始办公
度
度
度
口,洞口;孔;通道;(建筑物
)门窗洞;<转>缺口转>
一个洞
放

放,思

通
放政策
)序曲
[指外科手术]
局;(玩牌)
牌
建议
)正式
始;
庭陈词,(提证据前辩护人
)
始
陈述
大小
始
:
词
;
,打
;
典
,揭
式,落成仪式;
着
,露天
,张
;
着
;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体
通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会
前期,离还欢快
节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣
襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年
业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩
音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革
放将贯穿中国社会主义现代化建设
全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥
放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历
人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有
门打
后,我们回来了,在他们
城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
清棉,清梳联
国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长
馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣
襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和
放式
姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙

式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同
发及打
市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加
式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席
场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
通车
开度
开度
筑物
)门窗洞;<转>缺口转>
开放,思想
开通
)序曲
,




)正式开始;开庭陈词,(提证据前辩护人
)开始
陈述
大小
,
闭;封闭;闭上,合拢;
(
、电等),停止使用
闭装置;
,露天
,张开
;
;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体
通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会开幕前期,离还欢快
节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革开放将贯穿中国社会主义现代化
设
全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历
人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有
门打开后,我们回来了,在他们
城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
开清棉,清梳联
国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式
姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙
开幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同开发及打开市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加开幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席开场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
启,打
放;
启;启用
始
工
火
门营业
始办公
度
度
度
,洞
;孔;通道;(建筑物的)门窗洞;<转>缺
转>



一个洞
放
放,思想的
通
放政策
[指外科手术]
局;(玩牌)
牌
始;
庭陈词,(提证据前辩护人的)
始的陈述
始
;
,打
;
幕典礼,揭幕式,落成仪式;
着的,露天的,张
的;
入,
;
着的;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物
入身体的通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会
幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣
襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年
业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩
幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革
放将贯穿中国社会主义现代化建设的全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥
放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历的人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有的门打
后,我们回
了,在他们的城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长
馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣
襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和
放式的姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙的
幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领
,纽扣前襟,长袖罗纹袖
。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同
发及打
市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加
幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席
场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的)门窗洞;<转>缺口转>
上开一个洞
议
议
,
,篱笆;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食
进入身体的通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会开幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革开放将贯穿中国社会主义现代化
设的全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历的人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式的姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同开发及打开市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加开幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席开场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

筑物的)门窗洞;<转>缺口转>
,

出和解的

证据前辩护人的)开始的陈述
La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体的通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会开幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革开放将贯穿中国社会主义现代化
设的全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启
一批年轻高学历的人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式的姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同开发及打开市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加开幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席开场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
启,


;
启;启用
始
工
火
门营业
始办公
度
度
度
口,洞口;孔;通道;(建筑物的)门窗洞;<转>缺口转>
一个洞


,思想的
通

政策
[指外科手术]
局;(玩牌)
牌
始;
庭陈词,(提证据前辩护人的)
始的陈述
始
;
,
;
幕典礼,揭幕式,落成仪式;
着的,露天的,张
的;
着的;
宽,
大;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体的通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会
幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣
襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年
业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩
幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革
将贯穿中国社会主义现代化建设的全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥
,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历的人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有的门
后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长
馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣
襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和
式的姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙的
幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同
发及
市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加
幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席
场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
启,打
放;
启;启用
始
工

门营业
始办公
度
度
度
口,洞口;孔;通道;(建筑物的)门窗洞;<转>缺口转>
山口
一个洞
放
放,思想的
通
放政策
[指外科手术]
局;(玩牌)
牌
始;
庭陈词,(提证据前辩护人的)
始的陈述
始
;
,打
;
幕典礼,揭幕式,落成仪式;
着的,露天的,张
的;
着的;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体的通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会
幕前
,
欢快的节日气氛
差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣
襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年
业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学
Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩
幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革
放将贯穿中国社会主义现代化建设的全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥
放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历的人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有的门打
后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长
馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣
襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和
放式的姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙的
幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同
发及打
市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加
幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席
场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
车
;
;(建筑物的)门窗洞;<转>缺口转>
的大小
径 
;
定,插入;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体的
。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会开幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设的全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历的人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式的姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同开发及打开市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加开幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席开场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
通车
开度
开度
)门窗洞;<转>缺口转>
开放,思想
开通
)序曲
建议

)正式开始;开庭陈词,(提证据前辩护人
)开始
陈述
大小
;
;
上,合拢;关掉(水、电等),停止使用
装置;
,露天
,张开
;
;La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体
通道。
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会开幕前期,离还欢快
节日气氛还差很远。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟。
La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!
本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设
全过程。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。
Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.
本公司大胆启用一批年轻高学历
人才,素质较高。
Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.
在所有
门打开后,我们回来了,在他们
城里,饥饿至极。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
开清棉,清梳联
国内市场占有率分别为33%、15%。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式
姿势。
Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !
另外,为了这个美妙
开幕式,向中国人叫好!
Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.
马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。
De développer et de l'ouverture du marché.
共同开发及打开市场。
Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.
敬请参加开幕式。
L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .
前人大使做了一个即席开场发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。