法语助手
  • 关闭
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半所有权,而没有foggara,就会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件法赫德村,两名该村枣树种植场做工农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子一样继承父亲和母亲财产,她们也动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这一做法威胁到土著人拥有自己土地并享有自己文化,而且国内法中没有充分提及传统社区权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭奥里诺科三角洲传统居住地以及与三角地环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关传统文化状况断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


T., t. s. f., t.a.b., T.A.B.D.T, t.a.b.d.t., T.A.T., T.D.E.M., T.G.V., t.i.g., t.n.t.,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子一样继承父亲和母亲的财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕植园,这一做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


tabbyite, tabellaire, tabellion, tabergite, tabernacle, tabes, tabès, tabescence, tabétique, tabétisol,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子一样继和母的财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这一做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


table de nuit, tableau, tableau noir, tableautin, tableautiste, tablée, tabler, tabletier, tablette, tabletterie,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半所有权,而没有foggara灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件法赫德村,两名在该村枣树做工受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了用设施和服务设施,火车站及枣树遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子一样继承父亲和母亲财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕园,这一做法威胁到土著人拥有自己土地并享有自己文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲传统居住地以及与三角地环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动物等自然资源休戚相关传统文化状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


tabouret, tabourin, tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德,两名枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根习惯,她们也可以和男孩子一样继承父亲和母亲的财产,她们也许不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这一做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这因素致使这家庭奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


tachiste, tachistoscope, tachistoscopique, tachkent, tacho, tachogénérateur, tachomètre, tachout, tachy-, tachyaphaltite,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,

用户正在搜索


tachymétrie, tachymétrique, tachyol, tachyon, tachyperturbographe, tachyphagie, tachyphémie, tachyphylaxie, tachypnée, tachypsychie,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半的所有权,而没有foggara的不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们可以和男孩子一样继承父亲和母亲的财产,她们不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这一做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


tacon, taconeo, taconeos, taconien, taconique, taconite, taconnet, tacot, tacrine, tact,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子一样继承父亲和母亲的财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕植园,这一做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


tactoïde, tactophase, tactosol, tacuarembó, tadj. ik, tadjérite, Tadjik, tadjikie, tadjikistan, tadjoura,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对各有一半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不有这片林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子一样继承父亲和母亲的财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油种植园,这一做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切树、巴尔麦櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


taffe, taffer, taffetas, taffoni, tafia, tafoni, tag, tagada, tagal, Tagamet,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林 法 语 助 手

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有一半的所有权,而没有foggara的不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏大片棕榈树丛之中,并于每一至四个星期转移一次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们可以和男孩子一样继承父亲和母亲的财产,她们不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这一做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是一系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


taguer, tagueur, tahiti, Tahitien, tahitite, TAI, tai hu, tai shan, taïaut, taibei,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,