Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车桥上看这
奇怪
场面去了。
)上甲板两侧
道
)聚光灯架
舷梯
一
天桥相连
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车桥上看这
奇怪
场面去了。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经
改建
桥被挪了位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点

候,路路通走到车桥上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这
,斐利亚•福克走出了车厢,美国人跟他一齐上了车桥。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通
一
天桥相连
。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小桥不能通行卡车。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间
天然桥梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间
一座桥梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平
一座脆弱桥梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重建交流
桥梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座桥梁是为了前往该地区
游客
利益和安全而建造
。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间
一
跳板就这样组织起来了。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里建造一座桥
计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了一种重要
桥梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军
途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围
项目将搭建一条进入综管系统
桥梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些桥梁将由谁来建造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连
器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同
连
全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间
一
桥梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,天
,跳板
道 

天
相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车
上看这
奇怪的场面去了。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经
改建的
被挪了位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟的时候,路路通走到车
上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出了车厢,美国人跟他
齐上了车
。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通

天
相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座

能通行卡车。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间的天然
梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是
同文明之间的
座
梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平的
座脆弱
梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重建交流的
梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座
梁是为了前往该地区的游客的利益和安全而建造的。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间的
跳板就这样组织起来了。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里建造
座
的计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了
种重要的
梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军的途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围的项目将搭建
条进入综管系统的
梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些
梁将由谁来建造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接的全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间的

梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
桥,跳板
)上甲板两侧过道
)聚光灯架
〉
,
科
舷梯
桥相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车桥上看这
奇怪
场面去了。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经过改建
桥被挪了位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟
时候,路路通走到车桥上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出了车厢,美国人跟他一齐上了车桥。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通过一
桥相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小桥不能通行卡车。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民
社会还是社区民众和国家机构之

然桥梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之
一座桥梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平
一座脆弱桥梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之
重建交流
桥梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座桥梁是为了前往该地区
游客
利益和安全而建造
。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之
一
跳板就这样组织起来了。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里建造一座桥
计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了一种重要
桥梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军
途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全
统范围
项目将搭建一条进入综管
统
桥梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些桥梁将由谁来建造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网
连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接
全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之
一
桥梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)上甲板两

)聚光灯架
舷梯

天桥相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车桥上看这
奇怪
场面去了。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经
改建
桥被挪了位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟
时候,路路通走到车桥上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出了车厢,美国人跟他
齐上了车桥。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通

天桥相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这
小桥不能通行卡车。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间
天然桥梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间

桥梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平

脆弱桥梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重建交流
桥梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这
桥梁是为了前往该地区
游客
利益和安全而建造
。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间

跳板就这样组织起来了。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里建造
桥
计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了
种重要
桥梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军
途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围
项目将搭建
条进入综管系统
桥梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些桥梁将由谁来建造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接
全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间

桥梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,天
,跳板
天
相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车
上看这
奇怪的场面去了。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经过改建的
被挪了位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟的时候,路路通
到车
上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•

出了车厢,美国人跟他一齐上了车
。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通过一
天
相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小
不能通行卡车。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间的天然
梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间的一座
梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平的一座脆弱
梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重建交流的
梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座
梁是为了前往该地区的游客的利益和安全而建造的。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间的一
跳板就这样组织起来了。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里建造一座
的计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了一种重要的
梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军的途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围的项目将搭建一条进入综管系统的
梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些
梁将由谁来建造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接的全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间的一
梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
天桥相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都

桥上看这
奇怪的场

。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经过改建的桥被挪
位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟的时候,路路通走
桥上
透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出
厢,美国人跟他一齐上
桥。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通过一
天桥相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小桥不能通行卡
。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间的天然桥梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间的一座桥梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平的一座脆弱桥梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重建交流的桥梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座桥梁是为
前往该地区的游客的利益和安全而建造的。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间的一
跳板就这样组织起来
。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里建造一座桥的计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥
一种重要的桥梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军的途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围的项目将搭建一条进入综管系统的桥梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些桥梁将由谁来建造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接的全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间的一
桥梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,天
,跳板
)上甲板两侧过道
)聚光灯架
舷梯
筑物通过一
天
相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车
上看这
奇怪
场面去了。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经过改

被挪了位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟
时候,路路通走到车
上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出了车厢,美国人跟他一齐上了车
。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋
筑物通过一
天
相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小
不能通行卡车。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间
天然
梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间
一座
梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平
一座脆弱
梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重
交流
梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座
梁是为了前往该地区
游客
利益和安全而
造
。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间
一
跳板就这样组织起来了。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里
造一座
计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了一种重要
梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军
途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围
项目将搭
一条进入综管系统
梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些
梁将由谁来
造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接
全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间
一
梁。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
天桥相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到
桥上看这
奇怪的场面去
。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经过改建的桥被挪
位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟的时候,路路通走到
桥上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出

,美国人跟他一齐上
桥。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通过一
天桥相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小桥不能通行卡
。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间的天然桥梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间的一座桥梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平的一座脆弱桥梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重建交流的桥梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座桥梁是为
前往该地区的游客的利益和安全而建造的。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间的一
跳板就这样组织起来
。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里建造一座桥的计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥
一种重要的桥梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军的途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围的项目将搭建一条进入综管系统的桥梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些桥梁将由谁来建造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接的全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间的一
桥梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
桥,天桥,跳板 

物通过一
天桥相连接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到
桥上看这
奇怪的场面去了。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经过改
的桥被挪了位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟的时候,路路通走到
桥上去透透空气。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出了
厢,美国人跟他一齐上了
桥。
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两

物通过一
天桥相连接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小桥不能通

。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民间社会还是社区民众和国家机构之间的天然桥梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间的一座桥梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平的一座脆弱桥梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必须在各
社会集团之间重
交流的桥梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
这座桥梁是为了前往该地区的游客的利益和安全而
造的。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间的一
跳板就这样组织起来了。
On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人们广泛怀疑,在那里
造一座桥的计划有着某种战略企图。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了一种重要的桥梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军的途径。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这
全系统范围的项目将搭
一条进入综管系统的桥梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些桥梁将由谁来
造?
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.
已部署视像会议纽带,具有12
地点同时连接的全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就业是增长与减贫之间的一
桥梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。