法语助手
  • 关闭

v. t.
1. , 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣在衣帽架上


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 着, 着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子

Fr helper cop yright
助记:
pend + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond ,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,;balancer摆动,使摇晃;accrocher;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

,建议你多喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了多次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千多名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

他在法国维奥里学校呆了几年,实际上什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城上人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


bisou, bisphérique, bispineur, bispirale, bisporique, bisque, bisquer, bissac, bissau, Bissau-Guinéen,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. 绞, 吊
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让到别处找去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子

Fr helper cop yright
助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有孩子。

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

不在的时候才能够把的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

长时间,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

在法国维奥里学校呆了几年,实际上什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城上人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


bissexué, bissexuel, bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. , 吊
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊刑架上
dire pis que pendre de qn []大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. []让他到别处找
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. []他还嫌浪费了绳。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, ]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn []老是某人


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖

Fr helper cop yright
助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer;attacher绑,缚,固定;pendaison刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

他还浪费了绳

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了多次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千多名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

他在法国维奥里学校呆了几年,实际上什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城上人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


bithynie, Bitin, bitolyle, bitonal, bitonale, bitoniau, bitord, bitos, bitraiteur, Bits/Inch,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死还嫌浪费。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 的大衣直拖地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖

Fr helper cop yright
助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死还浪费

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

不在的时候才能够把的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动多次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间,我感觉我的生活要开始。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千多名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

在法国维奥里学校呆几年,实际上什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城上人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


bivalence, bivalent, bivalente, bivalué, bivalve, bivane, bivariant, biveau, bivecteur, bivectoriel,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 悬空, 把吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人


2. 缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子

Fr helper cop yright
助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了多次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千多名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

他在法国维奥里学校呆了几年,实际上什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城上人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


bizutage, bizuter, bizuth, bjarebyite, bjelkite, bjérézite, bk, blabla, bla-bla, blacages,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. 绞, 吊
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让到别处找去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子

Fr helper cop yright
助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有孩子。

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

不在的时候才能够把的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

长时间,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

在法国维奥里学校呆了几年,实际上什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城上人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


Blackwelderia, blackwood, Bladderwort, blafard, blaff, blagovechtchensk, blague, blaguer, blagueur, blair,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架
dire pis que pendre de qn []大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. []让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. []绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地

3. 危欲坠:
Cela lui pend sur la tête. []这件事随时都会临到他头
Ça lui pend au nez. []这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn []老是去某人


2. 自缢,

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子

Fr helper cop yright
助记:
pend 挂 + re 动词后缀

pend, pent, pens, pond 挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了多次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千多名网友载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

他在法国维奥里学校呆了几年,实际什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


blâmer, blanc, blanc-bec, blanc-estoc, blanchaille, Blanchard, Blanchart, blanchâtre, blanche, blanchet,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂衣帽架


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死绞刑架
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂树枝的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人


2. 自缢,

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子

Fr helper cop yright
助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是世纪的“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了多次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过的法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

巴黎度假的期间法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3, 他一天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千多名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证一段时间) 此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

法国维奥里学校呆了几年,实际什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

一连好几天,许多溃军的残余部分就卢昂的市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有一样的心思呢?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


Blasia, Blasicrura, blason, blasonner, blasphémateur, blasphématoire, blasphème, blasphémer, blast, blastématique,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架


2. , 吊
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊刑架
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他大衣直拖到地

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人


2. 自缢,

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人脖子

Fr helper cop yright
助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer;attacher绑,缚,固定;pendaison刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处人山人海。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪“花都”。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在时候才能够把他房间重新刷遍油漆。

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战,德军向英国发动了多次空袭。

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期,我把学过法语课都复习了.

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假期间,在个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他天都没有休息。

Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.

很长时间,我感觉到我生活要开始了。真正生活。

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时间,此漫画就被5千多名网友转载。

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给你签证段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

他在法国维奥里学校呆了几年,实际什么也没有学。

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们度被洪水和大火围困。

Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.

连好几天,许多溃军残余部分就在卢昂市区里穿过。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期,长城人山人海。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段干燥,您可以涂料其他部分。

Pendant des siècles, est-ce que ce gars-là avait la même idée que moi?

几百年了,这伙....会不会和我有心思呢?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


blastomycose, blastomylonite, blastoneuropore, blastonite, blastopélitique, blastophtorie, blastophyllum, blastopore, blastoporphyrique, blastospore,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,