La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参与性的活动。
元论的, 有关
元论的La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参与性的活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
元化的影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、
元、公平与透明的选举是这一

程的高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响
行更深入分析和
元化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
元化的临时选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
元社会,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和

存的
元化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性的。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有
同之处,并具有
同的
元化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界一样,是
元化的。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照
文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公
、
元和
种族的结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
育,特别是学校
育,在建设
元化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了一项
种族、
元化和接受
样性的政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照
元论和透明度的原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力
元化社会和促
持久和平的关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由和
元化的方式得到充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个
元的、
样的和容忍的国度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

论
, 有关
论
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
、包容
和参

活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样
和
化
影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、
、公平
透明
选举是这一漫长进程
高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化
影响进行更深入分析和
化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
化
临时选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
社会,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和宗教共存

化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争
。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同

化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活
世界一样,是
化
。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间
消逝,美国
这种政策按照
文化、
化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、
和
种族
结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设
化和包容
社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间
推移,美国选择了一项
种族、
化和接受
样
政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正
法治需以按照
论和透明度
原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会
特点是
化,具有广泛不同
族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力
化社会和促进持久和平
关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域
当选各国政府已通过自由和
化
方式得到充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个

、
样
和容忍
国度。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
元论
, 有关
元论
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参与性
活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
元化
影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、
元、公平与透明
选举是这一漫长进程
高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要
全球化
影响进行更深入分析和
元化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
元化

选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
元社会,特立尼达和


其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和宗教共存
元化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性
。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同
元化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活
世界一样,是
元化
。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着
间
消逝,美国
这种政策按照
文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、
元和
种族
结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设
元化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着
间
推移,美国选择了一项
种族、
元化和接受
样性
政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正
法治需以按照
元论和透明度
原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会
特点是
元化,具有广泛不同
族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力
元化社会和促进持久和平
关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域
当选各国政府已通过自由和
元化
方式得到充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎
嫩是一个
元
、
样
和容忍
国度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
元论
, 有关
元论
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参与性
动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
元化
影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、
元、公平与透明
选举是这一漫长进程
高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化
影响进行更深入分析和
元化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
元化
临时选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
元社会,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和宗教共存
元化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性
。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同
元化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生

界一样,是
元化
。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间
消逝,美国
这种政策按照
文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、
元和
种族
结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设
元化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间
推移,美国选择了一项
种族、
元化和接受
样性
政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正
法治需以按照
元论和透明度
原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会
特点是
元化,具有广泛不同
族裔、信仰、生
方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力
元化社会和促进持久和平
关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域
当选各国政府已通过自由和
元化
方式得到充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个
元
、
样
和容忍
国度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
元论的, 有关
元论的La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参与性的活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
元化的影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、
元、公平与透明的选举是这一漫长进程的高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深

和
元化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
元化的临时选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
元社会,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
元价值观指导下,纽约发
、
并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和宗教共存的
元化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性的。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的
元化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界一样,是
元化的。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照
文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、
元和
种族的结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设
元化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了一项
种族、
元化和接受
样性的政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照
元论和透明度的原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力
元化社会和促进持久和平的关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由和
元化的方式得到充
加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个
元的、
样的和容忍的国度。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
元论的, 有关
元论的La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参
性的活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
元化的影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、
元、公

明的选举是这一漫长进程的高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和
元化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
元化的临时选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
元社会,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和宗教共存的
元化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.


望选举是自由、公正和竞争性的。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的
元化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像
大家在其中生活的世界一样,是
元化的。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照
文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、
元和
种族的结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设
元化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了一项
种族、
元化和接受
样性的政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照
元论和
明度的原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力
元化社会和促进持久和
的关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由和
元化的方式得到充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个
元的、
样的和容忍的国度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。

论的, 有关
论的La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
、包容性和参与性的活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
化的影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自
、
、公平与透明的

这一漫长进程的高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和
化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
化的临时
委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
社会,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡
一个许
种族、语言和宗教共存的
化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望

自
、公正和竞争性的。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的
化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界一样,

化的。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照
文化、
化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、
和
种族的结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别
学校教育,在建设
化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国
择了一项
种族、
化和接受
样性的政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照
论和透明度的原则
行
为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会的特点

化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都
构建强有力
化社会和促进持久和平的关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当
各国政府已通过自
和
化的方式得到充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩
一个
的、
样的和容忍的国度。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
元论的, 有关
元论的La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参与性的活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
元化的影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
由、
元、公平与透明的选举是这一漫长进程的高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和
元化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促

一个
元化的临时选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
元社会,特
尼达和
巴哥对其和睦记录

豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
元价值观指导下,纽约发展、繁荣并
熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和宗教共存的
元化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是
由、公正和竞争性的。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的
元化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界一样,是
元化的。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照
文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构
功地移交职能,加强了公共、
元和
种族的结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在
设
元化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了一项
种族、
元化和接受
样性的政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.

真正的法治需以按照
元论和透明度的原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构
强有力
元化社会和促进持久和平的关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过
由和
元化的方式得
充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个
元的、
样的和容忍的国度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
元论的, 有关
元论的La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次
元、包容性和参与性的活动。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有
重特征,反映出
样性和
元化的影响。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、
元、公平与透明的选举是这一漫长进程的高潮。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和
元化审查。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个
元化的临时选举委员会。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个
元社会,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在
元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许
种族、语言和宗教共存的
元化社会。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性的。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的
元化普遍价值观。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界一样,是
元化的。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的
,
国的这种政策按照
文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、
元和
种族的结构。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设
元化和包容性社会方面起着关键作用。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,
国选择了一项
种族、
元化和接受
样性的政策。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照
元论和透明度的原则举行选举为先决条件。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社会的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力
元化社会和促进持久和平的关键因素。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由和
元化的方式得到充分加强。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个
元的、
样的和容忍的国度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。