On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能的话,可选择附加(
次性还款)还款,来减少总利息费
。
丝不苟的
点的转>旧>
局部的困难
项局限的行动On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能的话,可选择附加(
次性还款)还款,来减少总利息费
。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通过现金、银行支票以及现有帐户进行临时或有规律的转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠的交通工具,它准时、迅
。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.

训练机会是在特设的基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能
蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到的项目特设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临时性地应付危机尽管有时是必要的,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”
词意指在互联网上持续张贴还是
次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在
方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母
方提供分娩福利金(
次性总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及时补偿也许能提供
个使该组织更有效和更快速反应的机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于特别活动,优先考虑可持续改革的措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于
短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费
。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生
次性和经常性费
。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是
促而蹴的事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,
个数据点被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同
问题进行的有效斗争不能只限于有选择性的努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问的使
问题只能通过个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它以前提出的若干措施将与及时支付分摊会费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 一丝不苟
, 准时

, 局部
, 只针对一点
转>旧>
困难
行动
,有……性质
On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能
话,可选择附加(一次性还款)还款,来减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通过现金、银行支票以及现有帐户进行临时或有规律
转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠
交通工具,它准时、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机会是在特设
基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到
项目特设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临时性地应付危机尽管有时是必要
,但很少能有
处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联网上持续张贴还是一次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次性总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及时补偿也许能提供一个使该组织更有
和更快速反应
机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对
特别活动,优先考虑可持续改革
措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对
一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次性和经常性费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是一促而蹴
事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据点被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同这些问题进行
有
斗争不能只限
有选择性
努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关
顾问
使用问题只能通过个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它以前提出
若干措施将与及时支付分摊会费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
状的
状图像
的转>旧>
+uel有关……的,有……性质的

词:
词:On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能的话,可选择附加(一次性还款)还款,来减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通

、银行支票以及
有帐户进行临时或有规律的转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠的交通工具,它准时、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机会是在特设的基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到的项目特设资
运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临时性地应付危机尽管有时是必要的,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联网上持续张贴还是一次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利
(一次性总付福利
)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应的机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于特别活动,优先考虑可持续改革的措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次性和经常性费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是一促而蹴的事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据
被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同这些问题进行的有效斗争不能只限于有选择性的努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问的使用问题只能通
个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它以前提出的若干措施将与及时支付分摊会费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发
问题,欢迎向我们指正。
, 一丝不苟
, 准时

, 局
, 只针对一点
转>旧>
手术

难
行动
,有……性质
On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能
话,可选择附加(一次性还款)还款,来减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通过现金、银行支票以及现有帐户进行临时或有规律
转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁
更可靠
交通工具,它准时、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机

特设
基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到
项目特设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但
,临时性地应付危机尽管有时
必要
,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指
互联网上持续张贴还
一次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次性总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应
机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于特别活动,优先考虑可持续改革
措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动
署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共
门
计准则》不可避免地
发生一次性和经常性费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不
一促而蹴
事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据点被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同这些问题进行
有效斗争不能只限于有选择性
努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问
使用问题只能通过个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它以前提出
若干措施将与及时支付分摊
费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 一丝不苟
, 准时

, 局部
, 只针对一点
转>旧>
困难
行动
,有……


On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能
话,可选择附加(一次
还款)还款,来减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可
通过
金、银行支票

有帐户进行临时或有规律
转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠
交通工具,它准时、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机会是在特设
基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到
项目特设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临时
地应付危机尽管有时是必要
,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联网上持续张贴还是一次
张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次
总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应
机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于特别活动,优先考虑可持续改革
措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次
和经常
费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是一促而蹴
事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据点被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同这些问题进行
有效斗争不能只限于有选择
努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问
使用问题只能通过个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它
前提出
若干措施将与
时支付分摊会费挂钩。
声明:
上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
, 一丝不苟
, 准时

, 局部
, 只针对一点
转>旧>
困难
行动
,有……性质
On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能
话,可选择附加(一次性还款)还款,来减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通过现金、银行支票以及现有帐户进行临时或有规律
转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠
交通工具,它准时、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机会是在特设
基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到
项目特设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临时性地应付危机尽管有时是必要
,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联网上持续张贴还是一次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次性总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应
机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于特别活动,优先考虑可持续改革
措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次性和经常性费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是一促而蹴
事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据点被
出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同这些问题进行
有效斗争不能只限于有选择性
努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问
使用问题只能通过个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它以前提出
若干措施将与及时支付分摊会费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 一丝不苟
, 准时

, 局部
, 只针对一点
转>旧>
困难
行动
,有……性质
On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能
话,可选择附加(一次性
)
,
减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通过现金、银行支票以及现有帐户进行临时或有规律
转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠
交通工具,它准时、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机会是在特设
基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到
项目特设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临时性地应付危机尽管有时是必要
,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联网上持续张贴
是一次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次性总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应
机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于特别活动,优先考虑可持续改革
措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次性和经常性费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我
要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是一促而蹴
事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据点被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显
,同这些问题进行
有效斗争不能只限于有选择性
努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问
使用问题只能通过个别审计工作
处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它以前提出
若干措施将与及时支付分摊会费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 一丝不苟

, 


。
, 局部
, 只针对一点
转>旧>
困难
局限
行动
,有……性质
On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能
话,可选择附加(一次性还款)还款,来减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通过现金、银行支票以及现有帐户进行临
或有规律
转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠
交通工具,它
、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机会是在
设
基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而就。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到


设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临
性地应付危机尽管有
是必要
,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联网上持续张贴还是一次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次性总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及
补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应
机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于
别活动,优先考虑可持续改革
措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏
派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计
则》不可避免地会发生一次性和经常性费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守
间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是一促而蹴
事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据点被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同这些问题进行
有效斗争不能只限于有选择性
努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问
使用问题只能通过个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
它以前提出
若干措施将与及
支付分摊会费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 一丝不苟
, 准时




图像
, 局部
, 只针对一
转>旧>
困难
行动
+uel有关……
,有……性质

On peut réduire les frais d’intérêt en faisant des paiements ponctuels supplémentaires lorsque c’est possible.
如果可能
话,可选择附加(一次性还款)还款,来减少总利息费用。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通过现金、银行支票以及现有帐户进行临时或有规律
转账。
Le métro, c’est un moyen plus fiable, il est ponctuel et rapide.
地铁是更可靠
交通工具,
准时、迅捷。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机会是在特设
基础上。
Nous savons parfaitement que le processus de réforme n'est pas un événement ponctuel.
我们清楚地认识到,改革进程不能一蹴而
。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

全靠收到
项目特设资金运作。
Mais les réponses ponctuelles aux crises, bien qu'elles soient quelquefois nécessaires, sont rarement suffisantes.
但是,临时性地应付危机尽管有时是必要
,但很少能有效处理危机。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联网上持续张贴还是一次性张贴?
Aussi cet aspect du projet ne soulève-t-il pas de difficultés autres que ponctuelles.
在这方面对草案没有什么异议。
L'allocation de naissance (allocation forfaitaire ponctuelle) est octroyée à un des parents de l'enfant.
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次性总付福利金)。
Le remboursement ponctuel permettrait à l'Organisation d'être plus efficace et de relever mieux les défis.
及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应
机制。
Privilégier les mesures qui déboucheront sur des changements durables par rapport aux activités ponctuelles.
相对于特别活动,优先考虑可持续改革
措施。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次性和经常性费用。
Je rappelle également aux membres de la Commission que nous devons être ponctuels.
我还要提醒各位成员,我们必须严守时间。
L'élaboration d'une stratégie nationale n'est pas une tâche ponctuelle.
制定国家战略并不是一促而蹴
事情。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一个数据
被给出,为硫酸铜(CuSO4)。
Il est évident qu'une lutte efficace contre ces problèmes ne peut se satisfaire d'actions ponctuelles.
显然,同这些问题进行
有效斗争不能只限于有选择性
努力。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问
使用问题只能通过个别审计工作来处理。
Un certain nombre des mesures qu'il avait envisagées seraient liées au versement ponctuel des contributions.
以前提出
若干措施将与及时支付分摊会费挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。