法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 推荐
liste de présentation 被推荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有)继任者推荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman一部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 提出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 【商业,贸易】见票即付票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (商品等)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种包装
présentation des marchandises dans un magasin一家商店里商品陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产品展示
la présentation d'un projet一个计划介绍
une présentation soignée认真细致介绍

义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition建议,提议;description描写,描述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence会议,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

提交报告篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样提交数据比较一致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出一个时限来让各国提供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会意见,这样列出预算是对按成果编列预算情况一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查提交后这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹提及自从上述报告提出以来他所进行活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

提供这些工作单极大地提高了清单透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改了气专委概要表格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处提交伙伴关系提案是一个持续进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续提出决议草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改预算格式方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一提交报告指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1. 推荐
liste de présentation 被推荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有)继任者推荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman一部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 提出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 【商业,贸易】见票即付票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (商品等)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种香水包装
présentation des marchandises dans un magasin一家商店里商品陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教)献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产品展示
la présentation d'un projet一个计划介绍
une présentation soignée认真细致介绍

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition建议,提议;description描写,描述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence会议,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

提交报告篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样提交数据比较一致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出一个时限来让各国提供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会意见,这样列出预算是对按成果编列预算情况一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查提交后这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹提及自从上述报告提出以来他所进行活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

提供这些工作单极大地提高了清单透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改变了气专委概要表格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处提交伙伴关系提案是一个持续进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续提出决议草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一提交报告指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1. 推荐
liste de présentation 被推荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有的)继任者推荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman一部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 提出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 【商业,贸易】见票即付的票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (商品等的)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种香水的包装
présentation des marchandises dans un magasin一家商店里商品的陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时儿的)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行的)

11. Présentation de la Vierge (主教的)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产品的展示
la présentation d'un projet一个计划的介绍
une présentation soignée认真细致的介绍

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition建议,提议;description描写,描述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence会议,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

提交的报告的篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样提交的数据比较一致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出一个时限来让各国提供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料的标准格

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到的报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查提交后的这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹提及自从上述报告提出以来他所进行的活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

提供这些工作单极大地提高了清单的透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改变了气专委概要表的格

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处提交伙伴关系提案是一个持续的进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续提出决议草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它的格

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告的范围和格方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 的介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一提交报告的指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1. 推荐
liste de présentation 被推荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有)继任者推荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman一部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 【商业,贸易】见票即付票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (商)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种香水包装
présentation des marchandises dans un magasin一家商店里商陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产展示
la présentation d'un projet一个计划介绍
une présentation soignée认真细致介绍

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition;description描写,描述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

报告篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样数据比较一致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出一个时限来让各国供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个出名字和详细资料标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会意见,这样列出预算是对按成果编列预算情况一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查交后这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查交后这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹及自从上述报告出以来他所进行活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

供这些工作单极大地高了清单透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改变了气专委概要表格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处交伙伴关系案是一个持续进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续出决草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一交报告指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1.
liste de présentation 荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有的)继任者荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman一部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 提出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 【商业,贸易】见票即付的票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (商品等的)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种香水的包装
présentation des marchandises dans un magasin一家商店里商品的陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿的)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行的)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教的)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产品的展示
la présentation d'un projet一个计划的介绍
une présentation soignée认真细致的介绍

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition建议,提议;description描写,描述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence会议,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

提交的报告的篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样提交的数据比较一致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出一个时限来让各国提供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不一个提出名字和详细资料的标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到的报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查提交后的这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹提及自从上述报告提出以来他所进行的活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

提供这些工作单极大地提高了清单的透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改变了气专委概要表的格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处提交伙伴关系提案是一个持续的进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续提出决议草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它的格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告的范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 的介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一提交报告的指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1. 推荐
liste de présentation 被推荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有的)继任者推荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 提出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 业,贸易】见票即付的票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (品等的)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究种香水的包装
présentation des marchandises dans un magasin店里品的陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿的)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行的)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教的)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection个新系列产品的展示
la présentation d'un projet个计划的介绍
une présentation soignée认真细致的介绍

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition建议,提议;description描写,描述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence会议,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

提交的报告的篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样提交的数据比较致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出个时限来让各国提供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过个提出名字和详细资料的标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到的报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查提交后的这案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹提及自从上述报告提出以来他所进行的活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

提供这些工作单极大地提高了清单的透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

些缔约方改变了气专委概要表的格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处提交伙伴关系提案是个持续的进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续提出决议草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它的格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告的范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 的介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统提交报告的指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1. 推荐
liste de présentation 被推荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有的)继任者推荐权

2. , 引见
faire les présentations
présentation d'un nouveau roman一部新小说

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 提出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 【商业,贸易】见票即付的票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (商品等的)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种香水的包装
présentation des marchandises dans un magasin一家商店里商品的陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿的)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行的)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教的)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产品的展示
la présentation d'un projet一个计划的
une présentation soignée认真细致的

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition建议,提议;description描写,描述;présenter,引见;brève短元音;conférence会议,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

提交的报告的篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样提交的数据一致,也容易

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

员会可以考虑订出一个时限来让各国提供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料的标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

员会收到的报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设员会尚未有机会审查提交后的这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹提及自从上述报告提出以来他所进行的活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

提供这些工单极大地提高了清单的透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改变了气专概要表的格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处提交伙伴关系提案是一个持续的进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续提出决议草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它的格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告的范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 的为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一提交报告的指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1.
liste de présentation 荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有的)继任者荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman一部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 提出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 【商业,贸易】见票即付的票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展览, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展览

6. (商品等的)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种香水的包装
présentation des marchandises dans un magasin一家商店里商品的陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿的)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行的)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教的)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产品的展示
la présentation d'un projet一个计划的介绍
une présentation soignée认真细致的介绍

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition建议,提议;description描写,描述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence会议,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

提交的报告的篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样提交的数据比较一致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出一个时限来让各国提供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不一个提出名字和详细资料的标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到的报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查提交后的这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹提及自从上述报告提出以来他所进行的活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

提供这些工作单极大地提高了清单的透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改变了气专委概要表的格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处提交伙伴关系提案是一个持续的进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续提出决议草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它的格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告的范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 的介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一提交报告的指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,
n.f.
1. 推荐
liste de présentation 被推荐人名单
droit de présentation (内阁阁员拥有的)继任者推荐权

2. 介绍, 引见
faire les présentations作介绍
présentation d'un nouveau roman一部新小说介绍

3. 〈口语〉外表, 相貌
avoir une bonne présentation 外表好

4. 出, 出示;递交
présentation d'une pièce d'identité出示身份证
présentation d'un billet de chemin de fer au contrôleur向检票员出示火车票
effet payable à présentation 业,贸易】见票即付的票据
la présentation des lettres de créance递交国书

5. 展, 展出
assister à une présentation de mode参加时装展示
présentation des fauves dans un cirque马戏团猛兽展

6. (等的)布置, 陈列;外表, 装潢, 包装
étudier la présentation d'un parfum研究一种香水的包装
présentation des marchandises dans un magasin一家店里的陈列

7. 阐述, 表达

8. 【医学】(分娩时胎儿的)先露
présentation de l'épaule肩先露

9. 【航空】进入着陆

10. (犹太教在耶路撒冷圣殿举行的)头胎婴儿献仪式

11. Présentation de la Vierge (天主教的)圣母献堂瞻礼

常见用法
la présentation d'une nouvelle collection一个新系列产的展示
la présentation d'un projet一个计划的介绍
une présentation soignée认真细致的介绍

近义词:
exhibition,  exposition,  habillage,  maintien,  préface,  représentation,  tenue,  avant-propos,  préambule,  prolégomènes,  développement,  exposé,  allure,  apparence,  forme,  prologue,  conditionnement,  avant
反义词:
conclusion
联想词
introduction领入;démonstration论证,结论;proposition;description写,述;présenter介绍,引见;brève短元音;conférence,讨论会;synthèse综合;explication说明,解释;explicative说明性关系从句;documentation收集文献,收集资料;

La présentation du rapport devrait être abrégée.

交的报告的篇幅应当紧缩。

Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité.

这样交的数据比较一致,也容易比较。

Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.

委员会可以考虑订出一个时限来让各国供补充资料。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个出名字和详细资料的标准格式。

La présentation de rapports à jour et de lecture aisée constitue une amélioration notable.

委员会收到的报告方便易读,并且分发及时。

Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.

照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。

Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.

特设委员会尚未有机会审查交后的这一案文。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查交后的这一订正案文。

Il voudrait rappeler le travail qu'il a accompli depuis la présentation de ce rapport.

特别报告员兹及自从上述报告出以来他所进行的活动。

La présentation de ces feuilles augmente sensiblement la transparence des inventaires.

供这些工作单极大地高了清单的透明度。

D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.

一些缔约方改变了气专委概要表的格式。

La présentation au Secrétariat de projets de partenariats est un processus permanent.

向秘书处交伙伴关系案是一个持续的进程。

Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.

此外,还请各代表团继续出决草案。

Il s'est dit satisfait de la présentation du chapitre 16.

预算专册介绍受到欢迎和赞扬。

La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.

如果需要中期计划,就必须确定它的格式。

Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了一大步。

Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation.

在报告的范围和格式方面存在不同意见。

Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.

这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 的介绍为基础。

Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.

还应统一交报告的指导方针。

La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.

那次发言很成功,听众人数也很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentation 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement,