法语助手
  • 关闭
动词变位提示:procédé可能是动词procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举动,行为
procédés honnêtes 正派的举动
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手段
procédé illégal 非法手段
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞分裂


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不自然。

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

近义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif备;mécanisme机械构,机械装;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察把可疑分子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行了化学分析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手段。

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

被“孤立区”惩罚的学生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是动词procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举动,行为
procédés honnêtes 正派的举动
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手段
procédé illégal 非法手段
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3.
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞分裂


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不自然。

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教

近义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑分子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品了化学分析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的

La soudure se fait par un nouveau procédé.

接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜了一千次重点样品分析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手段。

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

被“孤立区”惩罚的学生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共行了400次驱逐房客的行动。

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举,行为
procédés honnêtes 正派的举
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手
procédé illégal 非法手
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞分裂


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不自然。

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

近义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑分子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行了化学分析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

“孤立区”惩罚的学生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是动词procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举动,行为
procédés honnêtes 正派的举动
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手段
procédé illégal 非法手段
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞分裂


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬〉这使人感到不自然。

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑分子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行了化学分析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手段。

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

被“孤立区”惩罚的学生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是procéder变位形式


n. m
1. (待人)态度,举,行为
procédés honnêtes 正派
procédés inqualifiables 卑劣行为


2. 方法,手段
procédé illégal 非法手段
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞分裂


4. (台球杆)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不自然。

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

近义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心,用功;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑分子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行了化学分析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

生产工序及检验手段。

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

被“孤立区”惩罚学生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用方法没有取得预期结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后提案付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举,行为
procédés honnêtes 正派的举
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手
procédé illégal 非法手
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞分裂


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不自然。

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

近义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑分子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行了化学分析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

立区”惩罚的学生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是动词procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举动,行为
procédés honnêtes 正派的举动
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手段
procédé illégal 非法手段
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手段。

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

被“孤立区”惩罚生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是动词procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举动,行为
procédés honnêtes 正派的举动
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手段
procédé illégal 非法手段
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细胞


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手段。

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

被“孤立区”惩罚生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,
动词变位提示:procédé可能是动词procéder变位形式


n. m
1. (待人的)态度,举动,行为
procédés honnêtes 正派的举动
procédés inqualifiables 卑劣的行为


2. 方法,手段
procédé illégal 非法手段
procédé oratoire 演讲法
procédé dialectique 辩证的方法


3. 程,进程,程序
procédé de fabrication 生产
procédé de bipartition cellulaire 细


4. (台球杆的)皮头



常见用法
Cela sent le procédé.〈贬义〉这使人感到不自然。

助记:
pro向前+céd行走+é

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • méthode   n.f. 方法;条理,次序;方式;教材,教程

近义词:
artifice,  comportement,  errements,  ficelle,  formule,  manière,  moyen,  méthode,  pratique,  processus,  agissement,  conduite,  recette,  technique,  cliché,  poncif,  tic,  secret,  truc,  tactique
联想词
dispositif装置,设置,设备;mécanisme机械结构,机械装置;recours求助,求援;processus进程,程;méthode方法;stratagème计谋,策略;appliqué专心的,用功的;technique技艺;résultat结果,结局;abouti导致;matériau材料;

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈多色。

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑子细细地滤了一遍。

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行了化学析。

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件

Je ne peux pas accepter son procédé.

不能容忍他的做法

La soudure se fait par un nouveau procédé.

焊接采用了新工艺。

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品析。

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手段。

Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

被“孤立区”惩罚的学生家长大喊不公。

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。

La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.

乌克兰代表团认为,这些方法只会使欠款问题更加严重。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

La façon dont on a procédé jusqu'à présent n'a pas permis d'atteindre les résultats escomptés.

迄今为止使用的方法没有取得预期的结果。

Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.

们中有太多人应当为这种做法问心有愧。

C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.

大会各委员会工作的操作流程始终如此

On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.

除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。

Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.

咨询委员会成员的选举将在以后一届会议上进行

Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, il est ensuite procédé au vote sur la proposition modifiée.

一个或一个以上修正案如获通,则应将修正后的提案付诸表决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 procédé 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


procambiale, procambium, procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure,