Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。

;
查,
验;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会

通过《多哈发展
程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执行《行动纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落
。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载的一项《行动纲领》仍只得到部分
施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论该方案,今天上午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居
程》的执行方面,
员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活动的执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会
的主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发计划署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。

…节目; 制订 …计划:
得太晚了。 
播出一个节目
;
试交机;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我
将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议最后通过《多哈发展议程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他

尽早并充分执行《行动纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载的一项《行动纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论该方案,今天上午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活动的执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会议的主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发计划署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
…
:
, 打算口>
, 编制程序
,规
,编制……的
,拟
……的规
;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议最后通过《多哈发展议程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执行《行动纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关

人的世界行动纲领》(见以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关

人的世界行动纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关

人的世界行动纲领》(见以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关

人的世界行动纲领》(见以上注3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载的一项《行动纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论该方案,今天上午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食
署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活动的执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会议的主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发
署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由
这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
…节目单, 安排…节目; 制订 …计划:
…
序
序设计,
制
序
码;
制……
计划,拟订……
规划;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议最后通过《多哈发展议
》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执行《行动纲领》
重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案
具体任务是支持《声明》
落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾

界行动纲领》(见以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾

界行动纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾

界行动纲领》(见以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾

界行动纲领》(见以上注3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载
一项《行动纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体
重点是开展外贸培训远
教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论该方案,今天上午
一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
界粮食计划署
资金完全是靠各国
自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《
居议
》
执行方面,议员起着特别重要
作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活动
执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会议
主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《
界行动纲领》所考虑
主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发计划署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新
国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面
困难妨碍了该方案
充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校
国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
划:
划, 打算口>

, 编制程
划,规划,编制……的
划,拟订……的规划;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议最后通过《多哈发展议程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执行《行动纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见

3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见

3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见

3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾人的世界行动纲领》(见

3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载的一项《行动纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论该方案,今天
午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食
划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活动的执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会议的主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发
划署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建
特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:
例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
…节目; 制订 …计划:
得太晚了。 
播出一个节目
化;
;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活
成功,我们将每月举
。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议最后通过《多哈发展议程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执
《
纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾人的世

纲领》(见以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾人的世

纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾人的世

纲领》(见以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾人的世

纲领》(见以上注3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载的一项《
纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活
。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论该方案,今天上午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世
粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执
方面,议员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活
的执
情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会议的主要重点是在国家一级执
《
纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世

纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发计划署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执
。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

…节目; 制订 …计划:
节目时间
得太晚了。 

出一个节目
;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议最后通过《多哈发展议程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执行《行动纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于

的世界行动纲领》(见以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于

的世界行动纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于

的世界行动纲领》(见以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于

的世界行动纲领》(见以上注3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载的一项《行动纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论该方案,今天上午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《
居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活动的执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会议的主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发计划署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议最后通过《多哈发展议程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执行《行动纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
方案的具体任务是支持《声明》的落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3)第1
。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第3
。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第25
。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第74
。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.

件所载的一项《行动纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不会详细谈论
方案,今天上午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
小组继续监测解除武装和重返社会国家方案活动的执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
会议的主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发计划署将在这方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了
方案的充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个广播节目时间排得太晚了。 
,
;Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果
活动成功,我们将每月举行。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.


议最后通过《多哈发展议程》。
Ils ont souligné combien était important d'appliquer rapidement et complètement le Programme d'action.
他们承认尽早并充分执行《行动纲领》的重要性。
Ce Programme est spécifiquement chargé de soutenir la mise en oeuvre du Moratoire.
该方案的具体任务是支持《声明》的落实。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾人的世界行动纲领》(见以上注3), 第74段。
Il contient un Programme d'action qui n'a toujours été que partiellement exécuté.
该文件所载的一项《行动纲领》仍只得到部分实施。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训远程教学活动。
Je ne m'étalerai pas sur ce Programme qui a fait l'objet d'un exposé ce matin.
我不
详细谈论该方案,今天上午的一份发言中已经谈过。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社
国家方案活动的执行情况。
La Réunion a essentiellement porté sur l'exécution du Programme d'action au niveau national.
议的主要重点是在国家一级执行《行动纲领》。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,易受伤害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
Le Programme des Nations Unies pour le développement va jouer ici un rôle essentiel.
联合国开发计划署将在
方面发挥关键作用。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新的国家。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执行。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于
种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。