C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这
天意,我们不能改变这种形势。
人
无家可归者的保
人。
;
,设
;C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这
天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他
无家可归者的保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有的人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了
设福利国家的可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再

现代福利国家的一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们
实现神意的工具,这种想法本身
亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等
挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也
接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创
一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦
特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费保健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证社会和经济公正,特别
保证其工作人口获得社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题
承认社会团结对确保儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三
之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他们在自己国家通过福利国家推进令人羡慕的社会公正形式,那么请他们将这一原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

〉
人
人。
词:C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝
佑所有的人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主
排除了建设福利国家的可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不

过提及福利国家来界定资本主
。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费
健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于
证社会和经济公正,特别是
证其工作人口获得社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否
付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确
儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他们在自己国家
过福利国家推进令人羡慕的社会公正形式,那么请他们将这一原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
人。C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
是天意,
不能

种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有的人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给

次
历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.

收入的再分配是现代福利国家的
个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他
相信他
是实现神意的工具,
种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳
革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建
个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“
只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯
样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费保健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了
维持福利国家的努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为
个福利国家,致力于保证社会和经济公正,特别是保证其工作人口获得社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果
样,福利国家能否应付
些需求和人口老化所产生的影响,人
就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在
样的时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确保儿童获得平等机会的重要性,
种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.

的三十座岛屿有人居住,
的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他
在自己国家通过福利国家推进令人羡慕的社会公正形式,那么请他
将
原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
人
保
人。
词
,上帝
;
,上帝
,天主
;
,国营
,国有
;C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这
形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者
保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有
人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史
机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家
可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入
再分配是现代福利国家
一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意
工具,这
法本身是亵渎神圣
。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家
关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚
国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看
,决不应当通过提及福利国家
界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话
基础上,正在创建一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚
伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获
免费保健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家
努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证社会和经济公正,特别是保证其工作人口获
社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生
影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神
召唤,你在这样
时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展
前题是承认社会团结对确保儿童获
平等机会
重要性,这
团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们
三十座岛屿有人居住,我们
总人口约为308 000人,其中几乎三分之二
人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整
情况下,如果能说明将性别观念纳入主流
相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他们在自己国家通过福利国家推进令人羡慕
社会公正形式,那么请他们将这一原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
无家可归者
保
人。
,上帝
;
, 成功;
,上帝
,天主
;
,国营
,国有
;C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这
天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他
无家可归者
保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有
人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史
机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家
可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入
再分配
现代福利国家
一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们
实现神意
工具,这种想法本身

神圣
。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等
挪威福利国家
关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚
国家,趋势也
接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话
基础上,正在创建一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦
特殊照顾”,在莎士比亚
伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费保健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家
努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证社会和经济公正,特别
保证其工作人口获得社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生
影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神
召唤,你在这样
时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展
前题
承认社会团结对确保儿童获得平等机会
重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们
三十座岛屿有人居住,我们
总人口约为308 000人,其中几乎三分之二
人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整
情况下,如果能说明将性别观念纳入主流
相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他们在自己国家通过福利国家推进令人羡慕
社会公正形式,那么请他们将这一原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
是无家可归者的保
人。
,
良;
,
悲,
;C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
是无家可归者的保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有的人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基本
。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
们相信
们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在
看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是
殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷
对拉埃底斯这样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费保健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证社会和经济公正,
别是保证其工作人口获得社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确保儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,
将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果
们在自己国家通过福利国家推进令人羡慕的社会公正形式,那么请
们将这一原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
人。
:
前+vid看见+ence阴性名词后缀C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有的人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.


传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正
创建一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,
莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费保健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证社会和经济公正,特别是保证其工作人口获得社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你
这样的时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确保儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现
福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住
首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,
对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他们
自己国家通过福利国家推进令人羡慕的社会公正形式,那么请他们将这一原则
国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
无家可归者的保
人。
见+ence阴性名词后缀
:
,
见C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这
天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他
无家可归者的保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有的人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配
现代福利国家的一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们
实现神意的工具,这种想法本身
亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不

挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也
接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他
来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦
特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费保健服务、免费教育以及社会福利
,体现了我们维持福利国家的努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证社会和经济公正,特别
保证其工作人口获得社会和经济公正。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题
承认社会团结对确保儿童获得
机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他们在自己国家通过福利国家推进令人羡慕的社会公正形式,那么请他们将这一原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人
人。

的C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
是天意,我们不能改变
形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的保
人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有的人。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
一收入的再分配是现代福利国家的一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工
,
想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,
在创建一个福利国家。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯
样说。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获
免费保健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证社会和经济公
,特别是保证其工作人口获
社会和经济公
。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果
样,福利国家能否应付
些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在
样的时刻担任本机构主席。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确保儿童获
平等机会的重要性,
团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
S'il défendent et pratiquent dans leurs pays des formes admirables de justice sociale à travers leurs États providence, qu'ils mettent une partie de cette philosophie en pratique au niveau international.
如果他们在自己国家通过福利国家推进令人羡慕的社会公
形式,那么请他们将
一原则在国际范围付诸实践。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。