Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
射性废品的问题在于它们在长时期

危险。
射性的
射性平衡
射性元素 www .fr dic. co m 版 权 所 有Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
射性废品的问题在于它们在长时期

危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非
射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来
射性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输
射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国

射性材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度
射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性
射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
射性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于
射性物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运
射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到
射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接
该决议后,禁止倾弃
射性废物的规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态
射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用
射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是
射性材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“
射性和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的
射性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和
射材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及
射性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施
运输
射性废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何
射性废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的
平衡
元素 www .fr dic. co m 版 权 所 有Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放
废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放
碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放
元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放
材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放
材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放
源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活
放
源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放
氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放
物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放
物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放

染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放
废物的规定现已具有普遍
。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放
物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放
材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放
材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放
和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放
化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和放
材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放
物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放
废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放
废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的

平衡

元素 www .fr dic. co m 版 权 所 有Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.


废品的问题在于它们在长

都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非

碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来

元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输

材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受

材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度
源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活

源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.


氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于

物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运

物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到

沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃

废物的规定现已具有普遍
。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态

物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用

材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是

材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“

和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的

化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和
材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及

物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施
运输

废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何

废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的
平衡
元素 www .fr dic. co m 版 权 所 有Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放
废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放
碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放
元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放
材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放
材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放
源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活
放
源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放
氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放
物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放
物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放

染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放
废物的规定现已具有普遍
。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放
物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放
材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放
材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放
和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放
化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和放
材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放
物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放
废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放
废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品
问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服
非放射性碘使甲状腺
碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素
吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料
危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性放射源
安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适
于放射性物质
所有要求
托运货物”改为“可适
所有要求
托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上
领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物
规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使
放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切
是放射性材料
海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊
放射性化合物
于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和放射材料
设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量
核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质
偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物
工作无须遵照原子能机构
运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前
事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品的问题在于它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性
使甲状腺的
元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注
过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性放射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性氢

恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射性物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物的规定现
具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放射性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和放射材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物的工作无须遵照
子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.
放射性废品的问题在于它们在长时期内都

。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.

领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其

受放射性材料的
害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性放射源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.
放射性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射性物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放射性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我
10%以上的领土遭到放射性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物的规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于
物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的放射性化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和放射材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何放射性废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的

平衡

元素 www .fr dic. co m 版 权 所 有Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.


废品的问题在于它
在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非

碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来

元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他

关注经过本区域运输

材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受

材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度
源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活

源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.


氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于

物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运

物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到

沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃

废物的规定现已具有普遍
。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态

物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用

材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是

材料的海上运输问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“

和其他有害物质”也属于危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的

化合物用于医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和
材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人
还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及

物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输

废物的工作无须遵照原子能机构的运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何

废物运输之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。

性的
性平衡
性元素 www .fr dic. co m 版 权 所 有Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.

性废品的问题在
它们在长时期内都很危险。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非
性碘使甲状腺的碘元素处

状态,从而阻止外来
性元素的吸入沉积。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运

性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受
性材料的危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更严格审查高活度
源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加强对高活性
源的安全保障。
La production de tritium radioactif a aussi repris.

性氢氚已经恢复了生产。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用

性物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运
性物质”。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到
性沾染。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃
性废物的规定现已具有普遍性。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态
性物质”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用
性材料从事生产。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是
性材料的海上运
问题。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“
性和其他有害物质”也属
危险物品。
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
有几种铊的
性化
物用
医学诊断操作。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛
主要机场均安装了检测核材料和
材料的设备。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及
性物质的偷盗或者敲诈。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运

性废物的工作无须遵照原子能机构的运
条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何
性废物运
之前的事先通知中,均应报告这一数据资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。