法语助手
  • 关闭
动词变位提示:raté可能是动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败的; 没有搞好的
un gâteau raté 做坏了的糕点

2. 一事无成的, 碌碌无为的

une actrice ratée 一个失败的女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 倒霉的人; 一事无成的人, 碌碌无为的人;
C'est un raté. 他是一个碌碌无为的人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败了。

2.不发, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发,不点,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接着便熄了。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好的, 完成的;oublié被遗忘的;failli破产的;lâché松;maladroit笨拙的;perdu失去的;louper做不成功,做不好,弄糟,做坏;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望的,使人沮丧的;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过了第一班公

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考了。

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你第十次赶上飞机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过的理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有赶上, 叫人恼

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误了, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不被承认的魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动了一下,照片拍坏

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己的青春太单调,太单纯,错过了很多本该属于青春的疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你我今天早上才赶上公共汽(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校的憎恶,他耽误了学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产的子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失了不止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹的问题上这是须首先考虑的

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们经历了各种困难,有一些有惊无险的状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂的代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


anglicisme, angliciste, Anglo-Américain, anglo-arabe, anglomane, anglomaniaque, anglomanie, anglomètre, Anglo-Normand, anglophile,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能是动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败; 没有搞好
un gâteau raté 做坏糕点

2. 一事无成, 碌碌无

une actrice ratée 一个失败女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 人; 一事无成人, 碌碌无人;
C'est un raté. 他是一个碌碌无人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败

2.不发火, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发火,不点火,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接着便熄火

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好, 完成;oublié被遗忘;failli破产;lâché松;maladroit笨拙;perdu失去;louper做不成功,做不好,弄糟,做坏;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望,使人沮丧;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到错过第一班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你第十次赶上飞机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有赶上火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误火车, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不被承认魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动一下,照片拍坏

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain数学得零分,它所有作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己青春太单调,太单纯,错过很多本该属于青春疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

你我今天早上才赶上公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校憎恶,他耽误学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国是要实现危险哑弹率最多不超过1%目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失不止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹问题上这是须首先考虑

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们经历各种困难,有一些有惊无险状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong, angophrasie, angor, angor (cardiologie), angor Prinzmetal, angora,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败; 没有搞好
un gâteau raté 做坏了糕点

2. 一事无无为

une actrice ratée 一个失败女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 倒霉人; 一事无人, 无为人;
C'est un raté. 他一个无为人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败了。

2.不发火, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发火,不点火,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接着便熄火了。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好, 完;oublié被遗忘;failli破产;lâché松;maladroit笨拙;perdu失去;louper做不功,做不好,弄糟,做坏;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望,使人沮丧;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过了第一班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考了。

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这你第十次赶上飞机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有赶上火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误了火车, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

一种有暇或不被承认魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动了一下,照片拍坏

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain数学得了零分,因为它所有作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己青春太单调,太单纯,错过了很多本该属于青春疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你我今天早上才赶上公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校憎恶,他耽误了学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国要实现危险哑弹率最多不超过1%目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失了不止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹问题上这须首先考虑

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们历了各种困难,有一些有惊无险状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都看到,错失良机带来高昂代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


anguillère, anguillidés, Anguillula, anguillule, anguillulose, angulaire, angularité, angulation, anguleuse, anguleux,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能是动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败的; 没有搞好的
un gâteau raté 做坏了的糕点

2. 一事无成的, 碌碌无为的

une actrice ratée 一个失败的女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 倒霉的人; 一事无成的人, 碌碌无为的人;
C'est un raté. 他是一个碌碌无为的人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败了。

2.不发火, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发火,不点火,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接火了。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好的, 完成的;oublié被遗忘的;failli破产的;lâché松;maladroit笨拙的;perdu失去的;louper做不成功,做不好,弄糟,做坏;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望的,使人沮丧的;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过了第一班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考了。

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你第十次赶上飞机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过的理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有赶上火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误了火车, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不被承认的魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动了一下,照片拍坏

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己的青春太单调,太单纯,错过了很多本该属于青春的疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你我今天早上才赶上公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校的憎恶,他耽误了学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产的子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失了不止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹的问题上这是须首先考虑的

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们经历了各种困难,有一些有惊无险的状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂的代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


anhydrate, anhydre, anhydrémie, anhydride, anhydridebutyrique, anhydridisation, anhydrifier, anhydrisant, anhydrisation, anhydriser,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能是动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败; 没有搞好
un gâteau raté 做糕点

2. 一事无成, 碌碌无为

une actrice ratée 一个失败女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 倒霉人; 一事无成人, 碌碌无为人;
C'est un raté. 他是一个碌碌无为人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败

2.不发火, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发火,不点火,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接着便熄火

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好, 完成;oublié被遗忘;failli破产;lâché松;maladroit笨拙;perdu失去;louper做不成功,做不好,弄糟,做;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望,使人沮丧;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到,因为错过第一班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你第十次机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误火车, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不被承认魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动一下,照片

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain数学得零分,因为它所有作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己青春太单调,太单纯,错过很多本该属于青春疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你我今天早公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校憎恶,他耽误学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国是要实现危险哑弹率最多不超过1%目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失不止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹问题这是须首先考虑

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们经历各种困难,有一些有惊无险状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂代价。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


anhydromyélie, anhydrone, anhydrosaccharide, anhydrosaponite, anhydrosulfate, anhydrosulfite, anhydrotaurine, anhydrotétracycline, anhydrotétracyne, anhydrovitamineA,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,

用户正在搜索


Animalia, animalicules, animalier, animalisation, animaliser, animalité, animateur, animation, animato, animatrice,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能是rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败的; 没有搞好的
un gâteau raté 做坏了的糕点

2. 一事无成的, 碌碌无为的

une actrice ratée 一个失败的女演员

n.
<口>失败者, 得志者, 倒霉的人; 一事无成的人, 碌碌无为的人;
C'est un raté. 他是一个碌碌无为的人。

n.m.
1. 失败,
La négociation a connu des ratés. 谈判失败了。

2.火, 没打响,射出[指枪炮];
3.火,点火,起[指机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 起来,接着便熄火了。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好的, 完成的;oublié被遗忘的;failli破产的;lâché松;maladroit笨拙的;perdu失去的;louper成功,做好,弄糟,做坏;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望的,使人沮丧的;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过了第一班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考了。

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你第十次赶上飞机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过的理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有赶上火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误了火车, 很高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇被承认的魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

了一下,照片拍坏

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己的青春太单调,太单纯,错过了很多本该属于青春的疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你我今天早上才赶上公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校的憎恶,他耽误了学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产的子弹药哑弹率各相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多超过1%的目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹的问题上这是须首先考虑的

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们经历了各种困难,有一些有惊无险的状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂的代价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


aniséiconie, aniser, anisette, anishydramide, anisidine, Anisien, anisilate, anisile, anisilique, anisique,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能是动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败的; 没有搞好的
un gâteau raté 做坏了的糕

2. 无成的, 碌碌无为的

une actrice ratée 个失败的女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 倒霉的人; 无成的人, 碌碌无为的人;
C'est un raté. 他是个碌碌无为的人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败了。

2.不发火, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发火,不火,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接着便熄火了。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好的, 完成的;oublié被遗忘的;failli破产的;lâché松;maladroit笨拙的;perdu失去的;louper做不成功,做不好,弄糟,做坏;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望的,使人沮丧的;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考了。

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你赶上飞机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过的理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有赶上火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误了火车, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是有暇或不被承认的魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动了下,照片拍坏

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己的青春太单调,太单纯,错过了很多本该属于青春的疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你我今天早上才赶上公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校的憎恶,他耽误了学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产的子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这领域错失了不止机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹的问题上这是须首先考虑的

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们经历了各种困难,有有惊无险的状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂的代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


anisogamie, anisogénie, anisogénomatique, anisoïne, anisol, anisoménorrhée, anisomère, anisomérique, anisométrie, anisométrique,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能是动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败; 没有搞好
un gâteau raté 做糕点

2. 一事无成, 碌碌无为

une actrice ratée 一个失败女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 倒霉人; 一事无成人, 碌碌无为人;
C'est un raté. 他是一个碌碌无为人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败

2.不发火, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发火,不点火,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接着便熄火

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好, 完成;oublié被遗忘;failli破产;lâché松;maladroit笨拙;perdu失去;louper做不成功,做不好,弄糟,做;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望,使人沮丧;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到,因为错过第一班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

我很失望,又考

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你第十次机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过理应舍弃否则,我们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

我们没有火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误火车, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不被承认魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动一下,照片

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain数学得零分,因为它所有作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己青春太单调,太单纯,错过很多本该属于青春疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你我今天早公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校憎恶,他耽误学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国是要实现危险哑弹率最多不超过1%目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,我们在这一领域错失不止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹问题这是须首先考虑

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我们经历各种困难,有一些有惊无险状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

我们都已看到,错失良机带来高昂代价。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


anorthospirale, anosmie, anosodiaphorie, anosognosie, anosovite, anosowite, anosphrasie, anotie, Anouilh, anoure,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,
动词变位提示:raté可能是动词rater变位形式

raté, e


adj.
1. 失败; 没有搞好
un gâteau raté 做坏了糕点

2. 一事无成, 碌碌无为

une actrice ratée 一个失败女演员

n.
<口>失败者, 不得志者, 倒霉人; 一事无成人, 碌碌无为人;
C'est un raté. 他是一个碌碌无为人。

n.m.
1. 失败,不顺
La négociation a connu des ratés. 谈判失败了。

2.不发火, 没打响,射不出[指枪炮];
3.不发火,不点火,发动不起[指发动机]
Le moteur eut quelques ratés puis cala. 发动机发动不起来,接着便熄火了。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
défectueux,  imparfait,  malheureux,  mauvais,  être manqué,  loser,  avorté,  loup,  perdant
义词:
beau,  parfait,  aboutir,  arriver,  atteindre,  attraper,  avoir,  obtenir,  profiter,  réussir,  réussi
联想词
loupé错过;manqué错过;réussi做好, 完成;oublié被遗忘;failli破产;lâché松;maladroit笨拙;perdu失去;louper做不成功,做不好,弄糟,做坏;échappé逃脱者,越狱者;décevant令人失望,使人沮丧;

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过了第一班公车。

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

很失望,又考了。

Mon dieu ! C'est la dixième fois que tu as raté l'avion.

天呐!这已经是你第十次赶上飞机啦!

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过理应舍弃们还会再错过。

Nous avons raté le train, c'est vexant!

没有赶上火车, 真叫人恼火!

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误了火车, 很不高兴。

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或不被承认魔力。

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动了一下,照片拍坏

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain数学得了零分,因为它所有作业都没有做好

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己青春太单调,太单纯,错过了很多本该属于青春疯狂。

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你今天早上才赶上公共汽车(有责怪对方之意)。

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校憎恶,他耽误了学习。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药危险哑弹率高得不可接受。

Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界各地各子弹药生产商生产子弹药哑弹率各不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.

德国是要实现危险哑弹率最多不超过1%目标。

Cette année a vu plus d'une occasion ratée dans le domaine qui nous intéresse.

今年,们在这一领域错失了不止一次机会。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹问题上这是须首先考虑

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

们经历了各种困难,有一些有惊无险状况

Comme nous l'avons constaté, des occasions ratées se paient souvent très cher.

们都已看到,错失良机带来高昂代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 raté 的法语例句

用户正在搜索


antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique, antamokite, antan, antarcticite, antarctique,

相似单词


rataplan, ratatiné, ratatiner, ratatouille, rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage,