法语助手
  • 关闭
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把某人之门外
refuser un secours 绝人家的帮助
refuser toute qualité à qn 不承认某人的任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍的马



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (马遇到障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝杯健胃酒部是乐意的。

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白的事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)绝人家的求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样议让人无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,抛回;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不同意

词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,强制性要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你的罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡到法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度人是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的困难处境下,不应任何种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她的美貌所吸引的求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你的面前,你却视而不见。你能感觉到感情生活中的些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色的毛衣,建议他穿蓝色的。

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他的家里的事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您的申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


bracewellite, brachial, brachialgie, brachiation, brachidium, brachiocéphalique, brachioles, brachionotomie, brachiophores, brachiopode,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把某人之门外
refuser un secours 绝人家的帮助
refuser toute qualité à qn 不承认某人的任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍的马



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (马遇到障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意的。

2. 对自己吝
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白的事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)绝人家的求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让人无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷,抛;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不同意

近义词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

反义词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter,抛;renoncer;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,强制性要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你的罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡到法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度人是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她的美貌所吸引的求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你的面前,你却视而不见。你能感觉到感情生活中的一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色的毛衣,建议他穿蓝色的。

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他的家里的事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您的申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细违背体育规范,组织者保有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


Brachyrhinus, Brachysomophis, Brachystegia, brachystochrone, Brachystomia, brachysynclinal, Brachythyrina, Brachythyris, brachytypique, bracon,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把某之门外
refuser un secours 帮助
refuser toute qualité à qn 不承认某任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (马遇到障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,回;吐出;排出;推诿,掉;排斥;绝,不接受;不同意

近义词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

反义词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,强制性要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡到法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她美貌所吸引求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你面前,你却视而不见。你能感觉到感情生活中一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色毛衣,建议他穿蓝色

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服款式细节违背体育规范,组织者保有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


bradylalie, bradylexie, bradylogie, bradyménorrhée, bradype, bradypepsie, bradyphagie, bradyphasie, bradyphémie, bradyphrénie,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把某人之门外
refuser un secours 绝人家的帮助
refuser toute qualité à qn 不承认某人的任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍的马



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (马遇障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意的。

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白的事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)绝人家的求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让人无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,抛回;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不同意

近义词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

反义词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,强制性要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你的罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度人是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她的美貌所吸的求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你的面前,你却视而不见。你能感觉感情生活中的一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色的毛衣,建议他穿蓝色的。

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他的家里的事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您的申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


braille, braillement, brailler, brailleur, braiment, brain, brain-drain, brainstorming, brain-trust, braire,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把某人之门外
refuser un secours 绝人家的帮助
refuser toute qualité à qn 不承认某人的任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍的马



v. i.
1.
Le pieu refuse.

2. [海](风)逆吹
3. (马遇到障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意的。

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白的事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)绝人家的求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让人无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,抛回;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不同意

近义词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

反义词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对,用……对;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你的罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡到法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度人是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她的美貌所吸引的求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你的面前,你却视而不见。你能感觉到感情生活中的一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色的毛衣,建议他穿蓝色的。

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他的家里的事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您的申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有的权利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


brandon, brandy, Branhamella, branlant, branle, branle-bas, branle-bas de combat, branlée, branlement, branler,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把某人之门外
refuser un secours 绝人家的帮助
refuser toute qualité à qn 不承认某人的任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍的



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意的。

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白的事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)绝人家的

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让人无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,抛回;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不

近义词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

反义词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander;refus绝,不接受;réclamer;approuver意,赞成;exiger,强制性要;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你的罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度人是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她的美貌所吸引的婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你的面前,你却视而不见。你能感觉感情生活中的一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色的毛衣,建议他穿蓝色的。

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他的家里的事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您的申您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


Braun, braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把之门外
refuser un secours 家的帮助
refuser toute qualité à qn 不承认的任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍的马



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (马遇到障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意的。

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白的事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)家的求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,抛回;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不同意

近义词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

反义词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,强制性要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认了你的罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

,德方将他引渡到法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她的美貌所吸引的求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你的面前,你却视不见。你能感觉到感情生活中的一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色的毛衣,建议他穿蓝色的。

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他的家里的事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您的申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


Brazzavillois, Breadfruit, break, breakdown, breaker, breakpoint, bréant, brebis, brecciole, brèche,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 把某人之门外
refuser un secours 绝人家帮助
refuser toute qualité à qn 不承认某人任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (马遇到障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)绝人家求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让人无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,抛回;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不同意

词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,强制性要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着了。

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡到法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度人是否肯把象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

了所有为她美貌所吸引求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些摆在你面前,你却视而不见。你能感觉到感情生活中一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色毛衣,建议他穿蓝色

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他家里

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服款式细节违背体育规范,组织者保有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


bredouillant, bredouille, bredouillement, bredouiller, bredouilleur, bredouillis, breeder, breeding, bref, bréger,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,
v. t.
绝; 绝给予; 绝接受:
refuser sa porte à qn 之门外
refuser un secours 家的帮助
refuser toute qualité à qn 不承认的任何优点
refuser des marchandises 绝收货
refuser une invitation 不接受邀请
refuser d'obéir 不服从
cheval qui refuse l'obstacle 不愿意跃过障碍的马



v. i.
1. 抗沉:
Le pieu refuse. 桩抗沉

2. [海](风)逆吹
3. (马遇到障碍时)不愿跃过


se refuser v. pr.
1. 被绝:
Un apéritif ne se refuse pas. 喝一杯健胃酒部是乐意的。

2. 对自己吝啬, 节省
3. 逃避, 摆脱
4. se refuser à 绝, 不接受:

se refuser à l'évidence 无视明白的事实
Les circonstances s'y refusent. 情况不允许这样


5. (妇女)家的求婚

常见用法
il a été refusé à son examen他考试没有被录取
une telle offre ne se refuse pas这样一个提议让无法
se refuser à
elle se refuse à admettre qu'elle a tort她绝承认自己犯错

联想:
  • rejeter   v.t. 掷回,抛回;吐出;排出;推诿,转嫁;抛掉;排斥;绝,不接受;不同意

近义词:
ajourner,  blackbouler,  coller,  décliner,  recaler,  refouler,  dédaigner,  rejeter,  repousser,  écarter,  éliminer,  renvoyer,  contester,  se rebeller,  se révolter,  dénier,  nier,  récuser,  répudier,  fi

se refuser: s'abstenir,  renoncer,  priver,  

se refuser à: interdire,  résister,  

反义词:
accepter,  accorder,  accueillir,  accéder,  acquiescer,  adhérer,  adjuger,  admettre,  adonner,  adopter,  agréer,  allouer,  approuver,  assumer,  attribuer,  autoriser,  concéder,  conférer,  consentir,  daigner

se refuser: s'accorder,  

联想词
accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;renoncer放弃;autoriser准许,允许,同意,;interdire禁止;opposer使……对抗,用……对抗;demander要求,请求;refus绝,不接受;réclamer要求,请求;approuver同意,赞成;exiger要求,强制性要求;

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

Elle a refusé avec un sourire gêné.

她尴尬地笑着

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而你的罪行。

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡到法国。

Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.

当福克问印度是否肯象出租时,对方得非常干脆。

S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.

他若见您,您也别再坚持。

Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

在认养文件上做最后签字。

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在离婚申请提出后,律师透露详情。

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果你被你打算接下来做些什么?

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所处的困难处境下,不应任何一种援助。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

所有为她的美貌所吸引的求婚者。

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在你的面前,你却视而不见。你能感觉到感情生活中的一些麻烦。

Il a été refusé à son examen.

他考试没有录取

Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.

例如他红色的毛衣,建议他穿蓝色的。

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫对此事作任何评论。

Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.

这个我不知道,你爸爸总是不肯给我讲他的家里的事。

Si votre demande est refusée, que ferez-vous?

如果您的申请被您会怎么办?

Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果我是你,我将这个提议。

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refuser 的法语例句

用户正在搜索


breluche, brème, brême, bremerhaven, Bremond, Brémontier, brenkite, bréphique, bréphoplastique, bréphotrophique,

相似单词


réfugié, réfugier, refuir, refus, refusable, refuser, refusion, réfutable, réfutation, réfuter,