法语助手
  • 关闭

v. t. dir.
1. 看, 瞧, 阅; 注, 打量, 凝
regarder à la dérobée 偷看
regarder par la fenêtre 从窗口向外看
regarder qn en face 直
regarder qn de haut en bas 打量
regarder de haut 傲
regarder sa montre 看表, 看时间
regarder une émission de télévision 观看电
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 你看着我做。
Regardez-moi ce travail! 你看看这个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]看看壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 你看清楚我是不是会这个当!你别拿我当傻瓜!


2. 看待, 待, 把…看作, 认为:
regarder le danger en face 正危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好的方面来看形势
regarder qn (qch) comme 把[物]看作, 把[物]当作


3. 注意, 留心; 考虑:
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只考虑大家庭的利益。

4. 涉及, 和…有关 :
Cela ne vous regarde pas. 这不关你的事。

5. 朝着, 面向:
Cette maison regarde l'orient. 这座房子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 这扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
; 考虑:
regarder de près à qch 仔细考虑
y regarder à deux fois 再三考虑
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 看自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他看不到自己的缺点。


2. 面面:
maisons qui se regardent 面面的房子
se regarder dans les yeux 四
se regarder en chiens de faïence 怒



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我的事和你没关系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. 看;注

用法:
  • regarder qch 看
  • regarder qn 看;与有关

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir看见;visionner图;observer观察,观测;contempler,注;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思考;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

看着孩子们在沙滩跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发看电

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起看电

On me regarde de la tête aux pieds.

们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经看到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭的利益。

Cela ne vous regarde pas.

这不关你的事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

面,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起看电

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


odorifique, odorimètre, odorisant, odorisation, odoriseur, odoroscopie, odynophagie, odynphagie, Odyssée, œcuménicité,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. , 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷
regarder par la fenêtre 从窗口向外
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut 傲视
regarder sa montre 表, 时间
regarder une émission de télévision 观电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 着我做。
Regardez-moi ce travail! 这个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 清楚我是不是会上这个当!别拿我当傻瓜!


2. , 把…作, 认为:
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好方面来形势
regarder qn (qch) comme 把人[物]作, 把[物]当作


3. 注意, 留心; 考虑:
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只考虑大家庭利益。

4. 涉及, 和…有
Cela ne vous regarde pas. 这不事。

5. 朝着, 面向:
Cette maison regarde l'orient. 这座房子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 这扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
重视; 考虑:
regarder de près à qch 仔细考虑
y regarder à deux fois 再三考虑
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他不到自己缺点。


2. 面面:
maisons qui se regardent 面房子
se regarder dans les yeux 四目
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我事和系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. ;注视;目光

用法:
  • regarder qch
  • regarder qn 人;与人有

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思考;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

人们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭利益。

Cela ne vous regarde pas.

这不事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上面,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. , 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷
regarder par la fenêtre 从窗口向外
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut 傲视
regarder sa montre 表, 时间
regarder une émission de télévision 观电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 你着我做。
Regardez-moi ce travail! 你个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 你清楚我是不是会上个当!你别拿我当傻瓜!


2. 待, 对待, , 认为:
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好的方面来形势
regarder qn (qch) comme 人[物][物]当


3. 注意, 留心; 考虑:
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只考虑大家庭的利益。

4. 涉及, 和…有
Cela ne vous regarde pas. 你的事。

5. 朝着, 面向:
Cette maison regarde l'orient. 座房子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
重视; 考虑:
regarder de près à qch 仔细考虑
y regarder à deux fois 再三考虑
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他不到自己的缺点。


2. 面对面:
maisons qui se regardent 面对面的房子
se regarder dans les yeux 四目对视
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我的事和你没系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. ;注视;目光

用法:
  • regarder qch
  • regarder qn 人;与人有

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思考;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

人们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

头公牛正,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭的利益。

Cela ne vous regarde pas.

你的事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上面,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


œnothéracées, œnothère, œrsted, œrstite, œschne, œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. 看, 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷看
regarder par la fenêtre 从窗口向外看
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut 傲视
regarder sa montre 看表, 看时间
regarder une émission de télévision 观看电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 你看着我做。
Regardez-moi ce travail! 你看看这个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]看看壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 你看清楚我是不是会上这个当!你别拿我当傻瓜!


2. 看待, 对待, 把…看作, 认为:
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好来看形势
regarder qn (qch) comme 把人[物]看作, 把[物]当作


3. 注意, 留心;
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只家庭利益。

4. 涉及, 和…有关 :
Cela ne vous regarde pas. 这不关你事。

5. 朝着, 向:
Cette maison regarde l'orient. 这座房子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 这扇窗户向着


v. t. indir. (+ à)
重视;
regarder de près à qch 仔细
y regarder à deux fois 再三
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 看自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他看不到自己缺点。


2.
maisons qui se regardent 房子
se regarder dans les yeux 四目对视
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我事和你没关系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. 看;注视;目光

用法:
  • regarder qch 看
  • regarder qn 看人;与人有关

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir看见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

看着孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上看电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起看电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

人们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经看到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只家庭利益。

Cela ne vous regarde pas.

这不关你事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起看电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


Oger, ogival, ogivale, ogive, oglat, OGM, ognette, ogre, ogresse, oh,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. 看, 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷看
regarder par la fenêtre 从窗口向外看
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut 傲视
regarder sa montre 看表, 看时间
regarder une émission de télévision 观看电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 看着我做。
Regardez-moi ce travail! 看看个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]看看壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 看清楚我是不是会上拿我傻瓜!


2. 看待, 对待, 把…看作, 认为:
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好的方面来看形势
regarder qn (qch) comme 把人[物]看作, 把[物]


3. 注意, 留心; 考虑:
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只考虑大家庭的利益。

4. 涉及, 和…有关 :
Cela ne vous regarde pas. 不关的事。

5. 朝着, 面向:
Cette maison regarde l'orient. 子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
重视; 考虑:
regarder de près à qch 仔细考虑
y regarder à deux fois 再三考虑
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 看自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他看不到自己的缺点。


2. 面对面:
maisons qui se regardent 面对面的
se regarder dans les yeux 四目对视
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我的事和没关系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. 看;注视;目光

用法:
  • regarder qch 看
  • regarder qn 看人;与人有关

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir看见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思考;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

看着孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上看电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起看电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

人们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经看到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

头公牛正看着,心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭的利益。

Cela ne vous regarde pas.

不关的事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上面,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起看电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


OK, okaïte, okanoganite, okapi, okawaïte, okayama, okénite, okermanite, okinawa, oklahoma,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. , 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷
regarder par la fenêtre 从窗口向外
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut 傲视
regarder sa montre 表, 时间
regarder une émission de télévision 观电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 你着我做。
Regardez-moi ce travail! 你活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 你清楚我是不是会上当!你别拿我当傻瓜!


2. 待, 对待, 把…作, 认为:
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好的方面来形势
regarder qn (qch) comme 把人[物]作, 把[物]当作


3. 注意, 留心;
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只大家庭的利益。

4. 涉及, 和…有关 :
Cela ne vous regarde pas. 不关你的事。

5. 朝着, 面向:
Cette maison regarde l'orient. 座房子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
重视;
regarder de près à qch 仔细
y regarder à deux fois 再
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他不到自己的缺点。


2. 面对面:
maisons qui se regardent 面对面的房子
se regarder dans les yeux 四目对视
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我的事和你没关系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. ;注视;目光

用法:
  • regarder qch
  • regarder qn 人;与人有关

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

人们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

头公牛正,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只大家庭的利益。

Cela ne vous regarde pas.

不关你的事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上面,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


olfaction, olfactologie, olfactomètre, olfactométrie, olfactothérapie, Olga, olgite, oliban, Olibanum, olibrius,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. 看, 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷看
regarder par la fenêtre 从窗口向外看
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut 傲视
regarder sa montre 看表, 看时间
regarder une émission de télévision 观看电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 你看着我做。
Regardez-moi ce travail! 你看看这个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]看看壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 你看清楚我是不是会上这个当!你别拿我当傻瓜!


2. 看待, 对待, 把…看
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好的方面来看形势
regarder qn (qch) comme 把人[物]看, 把[物]当


3. 注意, 留心; 考虑:
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只考虑大家庭的利益。

4. 涉…有关 :
Cela ne vous regarde pas. 这不关你的事。

5. 朝着, 面向:
Cette maison regarde l'orient. 这座房子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 这扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
重视; 考虑:
regarder de près à qch 仔细考虑
y regarder à deux fois 再三考虑
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 看自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他看不到自己的缺点。


2. 面对面:
maisons qui se regardent 面对面的房子
se regarder dans les yeux 四目对视
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我的事你没关系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. 看;注视;目光

用法:
  • regarder qch 看
  • regarder qn 看人;与人有关

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir看见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思考;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

看着孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上看电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起看电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

人们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经看到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭的利益。

Cela ne vous regarde pas.

这不关你的事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上面,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起看电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


oligotrophie, oligozoospermie, oligurie, olinde, olisthostrome, olistostrome, olivacé, olivade, olivaie, olivaire,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. 看, 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷看
regarder par la fenêtre 从窗口向外看
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut
regarder sa montre 看表, 看时间
regarder une émission de télévision 观看电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 你看着我做。
Regardez-moi ce travail! 你看看这个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]看看壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 你看清楚我是不是会上这个当!你别拿我当傻瓜!


2. 看待, 对待, 把…看作, 认为:
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好来看形势
regarder qn (qch) comme 把[物]看作, 把[物]当作


3. 注意, 留心; 考虑:
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只考虑大家庭利益。

4. 涉及, 和…有关 :
Cela ne vous regarde pas. 这不关你事。

5. 朝着, 向:
Cette maison regarde l'orient. 这座子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 这扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
重视; 考虑:
regarder de près à qch 仔细考虑
y regarder à deux fois 再三考虑
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 看自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他看不到自己缺点。


2.
maisons qui se regardent
se regarder dans les yeux 四目对视
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我事和你没关系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词义+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. 看;注视;目光

用法:
  • regarder qch 看
  • regarder qn 看;与有关

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
近义词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

反义词:
dédaigner
联想词
voir看见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思考;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

看着孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上看电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起看电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经看到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭利益。

Cela ne vous regarde pas.

这不关你事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起看电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


ombellifères, ombelliforme, ombellule, ombilic, ombilical, ombilicale, ombilication, ombilicus, ombilie, ombiliqué,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,

v. t. dir.
1. 看, 瞧, 阅; 注视, 打量, 凝视:
regarder à la dérobée 偷看
regarder par la fenêtre 从窗口向外看
regarder qn en face 直视
regarder qn de haut en bas 上下打量
regarder de haut 傲视
regarder sa montre 看表, 看时间
regarder une émission de télévision 观看电视
regarder un livre pour y chercher un renseignement 在一本书中查阅资料
J'ai regardé partout. 我已到处找过。
partir sans regarder derrière soi 头也不回地走了
Regardez-moi faire. 你看着我做。
Regardez-moi ce travail! 你看看这个活儿!
Regardez voir dans le placard s'il y est. [俗]看看壁橱有没有。
Vous ne m'avez pas regardé! 你看清楚我是不是会上这个当!你别拿我当傻瓜!


2. 看待, 对待, 把…看作, 认为:
regarder le danger en face 正视危险
regarder la situation par ses bons côtés 从好的方面来看形势
regarder qn (qch) comme 把人[物]看作, 把[物]当作


3. 注意, 留心; 考虑:
Il ne regarde que l'intérêt public. 他只考虑大家庭的利益。

4. 涉及, 和…有关 :
Cela ne vous regarde pas. 这不关你的事。

5. 朝着, 面向:
Cette maison regarde l'orient. 这座房子朝东。
cette fenêtre regarde sur la mer. 这扇窗户向着大海


v. t. indir. (+ à)
重视; 考虑:
regarder de près à qch 仔细考虑
y regarder à deux fois 再三考虑
ne pas regarder à la dépense 不计较费用


se regarder v. pr.
1. 看自己:
se regarder dans un miroir 照镜子
se regarder comme un grand homme 自以为了不起
Il ne s'est pas regard. 他不自己照照镜子。 他看不到自己的缺点。


2. 面对面:
maisons qui se regardent 面对面的房子
se regarder dans les yeux 四目对视
se regarder en chiens de faïence 怒目相视



常见用法
Mes affaires ne te regardent pas ! 我的事和你没关系!
se regarder dans le miroir 照镜子

法 语 助手
助记:
re加强词+gard观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

派生:
  • regard   n.m. 看;注视;目光

用法:
  • regarder qch 看
  • regarder qn 看人;与人有关

形容词变化:
ragardable, regardant, ragardante
词:
concerner,  envisager,  intéresser,  lésiner,  mégoter,  observer,  prendre,  considérer,  contempler,  dévisager,  examiner,  fixer,  inspecter,  lorgner,  parcourir,  reluquer,  scruter,  toiser,  voir,  analyser

se regarder: se voir,  mirer,  

词:
dédaigner
联想词
voir看见;visionner视图;observer观察,观测;contempler凝视,注视;lire阅读,读懂;écouter听;penser想,思索,思考;admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;passer经过;chercher寻找;

Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.

我想中国皮影戏表演。

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

看着孩子们在沙滩上跑。

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

Il est assis sur le canapé et regarde la télévision.

他坐在长沙发上看电视。

On regarde une émission télévisé en famille.

我们全家一起看电视。

On me regarde de la tête aux pieds.

人们从头到脚打量我。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.

我们到了,我们已经看到小道了。

Il faut regarder les choses en face.

应该正视现实。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着,当心啊!

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩子爱照镜子。

Maman, je veux regarder les hippopotames.

妈妈,我想河马。

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大家庭的利益。

Cela ne vous regarde pas.

这不关你的事。

J'aime bien regarder les étoiles.

我喜欢星星。

Regardez là-haut, faites attention!

那上面,小心啊!

Nous regardons par la fenêtre.

我们从窗口望去

Il regarde autour de lui.

他四下

On regarde ensemble une émission de télévision.

我们一起看电视。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regarder 的法语例句

用户正在搜索


ombrelle, ombrellemétallique, ombrer, ombrette, ombreux, Ombrien, ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie,

相似单词


régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate,