法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展期
demande de renouvellement de passeport对延长护照期限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction延期,更新;renouvelé续期;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

续期的网络设备目前正在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需更新

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司的利比里亚工人的流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务期限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务期限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替数几乎是工作人员整体平均更替数的两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人,必须振兴联检组的工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义的遗产应该是我们的行动意愿更坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动延期

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任期。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延期都求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


goniophotomètre, Goniophyllum, gonioscope, gonioscopie, goniotachymètre, goniotomie, goniscope, Gonium, gonnardite, gonochorise,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 换,
renouvellement d'un stock仓库库存的

2. 面目一;生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司的利比里亚工人的流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的指数几乎是工作人员整体平均替指数的两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义的遗产应该是我们的行动意愿坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的替指数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重任命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


gooseneck, gopher, Gopherus, gorceixite, gord, gordaïte, Gordius, Gordon, gordonie, gordunite,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节循环

4. 重;;展期
demande de renouvellement de passeport对延长护照期限申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction延期,更新;renouvelé期;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

网络设备目前正在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需更新

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司利比里亚工人流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会期限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程期限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

职类更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保雇主还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域工作人员更替率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义遗产应该是我们行动意愿更坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团延长必须使联合国能够继逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织补助金并不自动延期

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团期。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

职等更替指数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定,证明了我们两国间特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他重新命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延期都求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper, gouda,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展期
demande de renouvellement de passeport对延长护照期限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction延期,更新;renouvelé续期;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien;

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

续期的网络设备目前正在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需更新

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司的利比里亚工人的流动率

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务期限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务期限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担的雇主还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义的遗产应该是我们的行动意愿更坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动延期

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任期。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延期都求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère, gougnafier, gouille, Gouin, gouine, goujat,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. ,
renouvellement d'un stock仓库库存的

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司的利比里亚工人的流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

职类的指数几乎是工作人员整体平均替指数的两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主最后表示,妇发基金正致力拟定一个性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义的遗产应该是我们的行动意愿坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

职等的替指数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


goulasch, Gouldia, goule, goulée, goulet, goulette, gouleyant, goulot, goulotte, goulu,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展期
demande de renouvellement de passeport对延长护照期限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction延期,更新;renouvelé续期;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

续期的网络设备目前正在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需更新

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司的利比里亚工人的流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务期限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西烈欢迎延长非正式协商进程的任务期限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意的遗产应该是我们的行动意愿更坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动延期

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任期。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延期都求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


gour, goura, gourami, gourance, Gouraud, gourbet, gourbi, gourbiller, gourd, gourde,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展期
demande de renouvellement de passeport对延长护照期限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合
le renouvellement d'un abonnement一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction延期,更新;renouvelé续期;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

续期的网络设备目前在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需更新

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司的利比里亚工人的流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务期限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长商进程的任务期限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义的遗产应该是我们的行动意愿更坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动延期

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任期。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延期都求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


gourmandise, gourmandises, gourme, gourmé, gourmer, gourmet, gourmette, Gournay, gourou, Goursat,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需更新

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司的利比里亚人的流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

为了避免不断地续签临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎人员整体平均更替指数的两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的人员更替率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义的遗产应该我们的行动意愿更坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


goutte, goutte-à-goutte, goutte-de-sang, gouttelette, goutter, gouttereau, gouttes, goutteuse, goutteux, gouttière,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节循环

4. 重订;续订;展期
demande de renouvellement de passeport对延长护照期限申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction延期,更新;renouvelé续期;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

续期网络设备目前正在进

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需更新

L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.

尽管如此,东方木材公司利比里亚工人流动率却很高。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会务期限问题。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程务期限。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

职类更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数两倍。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组工作。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保还负责延长居住和工作许可。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域工作人员更替率很高。

L'héritage historique de ce Sommet doit être, par conséquent, un renouvellement de notre volonté d'agir.

因此,这一首脑会议具有历史意义遗产应该是我们动意愿更坚决了。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团延长必须使联合国能够继续它逐步脱离工作。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织补助金并不自动延期

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团期。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

职等更替指数最高,为16.5。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定续订,证明了我们两国间特殊关系。

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他重新命。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延期都求提供这类证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


gouverneur, gouverneurite, gouvernorat, Gouvion, Gouvy, gouzi-gouzi, gowerite, goy, goyau, goyave,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,