法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 穿上[多指礼服或代表身分、职务的服装]:
revêtir des vêtements de deuil 穿上丧服
revêtir l'uniforme 穿上制服


2. 给()衣服穿, 施舍衣服; 给()穿上[指礼服等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫穿上司铎祭服
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此的声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳动物身上的毛
l'uniforme qui le revêt 穿在他身上的制服
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某种性质, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物质的运动都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重的现实意义


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件上签

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺上瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

近义词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反义词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser披上,穿上;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆盖;conférer授予,给予;enfiler穿针,穿线,穿珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……穿衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还要谈到几点我们认为具有重要性的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

们长期以来就意识到技术对于经济和社会发展的重要性。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常重要的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法义务的规则其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立在一整套过境运输通行规则的基础上。

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意义。

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意义重

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面的贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹的介入仍然为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


ophtalmodynie, ophtalmofantôme, ophtalmofundoscope, ophtalmoleucoscope, ophtalmolithe, ophtalmologie, ophtalmologique, ophtalmologiste, ophtalmologue, ophtalmomalacie,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. [多指礼服或代表身分、职务的服装]:
revêtir des vêtements de deuil 丧服
revêtir l'uniforme 制服


2. 给(人)衣服, 施舍衣服; 给(人)[指礼服等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫铎祭服
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此人极大的声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳动物身的毛
l'uniforme qui le revêt 在他身的制服
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某种性质, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物质的运动都具有定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大的现实意义


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

近义词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反义词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆盖;conférer授予,给予;enfiler针,线,珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨下,顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还要谈到几点我们认为具有极大重要性的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们长期以来就意识到技术对于经济和社会发展的重要性。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是个非常重要的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,法义务的规则极其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立在整套过境运输通行规则的基础

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意义。

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意义重大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面的贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河的通道具有关键意义。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹的介入仍然极为重要。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


ophtalmoplastie, ophtalmoplégie, ophtalmoréaction, ophtalmorragie, ophtalmorrhée, ophtalmorrhexis, ophtalmoscope, ophtalmoscopie, ophtalmospasme, ophtalmostasis,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. 穿上[多指礼服或代、职务的服装]:
revêtir des vêtements de deuil 穿上丧服
revêtir l'uniforme 穿上制服


2. 给(人)衣服穿, 施舍衣服; 给(人)穿上[指礼服等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫穿上司铎祭服
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此人极大的声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳动物上的毛
l'uniforme qui le revêt 穿在他上的制服
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某种质, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物质的运动都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有大的现实意义


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件上签

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺上瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

近义词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反义词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser披上,穿上;porter提,扛,背,抱;recouvrir新覆盖;conférer授予,给予;enfiler穿针,穿线,穿珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……穿衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还谈到几点我们认为具有极大的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们长期以来就意识到技术对于经济和社会发展的

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法义务的规则极其

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立在一整套过境运输通行规则的基础上。

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有意义。

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意义大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面的贡献至关

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹的介入仍然极为

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


ophtamomélanome, ophthalmite, ophthalmologiste, ophthalmotonomètre, opiacé, opiacer, opianine, opianique, opiat, opilions,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. [多指礼或代表身分、职务的装]:
revêtir des vêtements de deuil
revêtir l'uniforme


2. 给(人)衣, 施舍衣; 给(人)[指礼等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫司铎祭
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此人极大的声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳动物身的毛
l'uniforme qui le revêt 在他身的制
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某种性质, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物质的运动都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大的现实意义


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

近义词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反义词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆盖;conférer授予,给予;enfiler针,线,珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还要谈我们认为具有极大重要性的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们长期以来就意识技术对于经济和社会发展的重要性。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常重要的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法义务的规则极其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立在一整套过境运输通行规则的基础

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意义。

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意义重大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面的贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河的通道具有关键意义。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹的介入仍然极为重要。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


opiomane, opiomanie, opiophage, opiophagie, opistho-, opisthobranches, opisthocranion, opisthodome, opisthogénie, opisthognathisme,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. 上[多指礼服或代表身分、职务的服装]:
revêtir des vêtements de deuil 上丧服
revêtir l'uniforme 上制服


2. 给(人)衣服, 施舍衣服; 给(人)上[指礼服等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫上司铎祭服
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此人极大的声誉


4. 覆, 披
les poils qui revêtent les mammifères 哺乳动物身上的毛
l'uniforme qui le revêt 他身上的制服
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某种性质, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物质的运动都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大的现实意义


6. 签署, 印:
revêtir un document d'une signature 文件上签

7. [建]加保护层, 加覆层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺上瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

近义词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反义词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser披上,上;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆;conférer授予,给予;enfiler针,线,;révéler露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还要谈到几点我们认为具有极大重要性的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们期以来就意识到技术对于经济和社会发展的重要性。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常重要的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

这种情况下,司法义务的规则极其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立一整套过境运输通行规则的基础上。

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意义。

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意义重大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使这方面的贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国非洲包括苏丹的介入仍然极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


opodeldoch, opodidyme, opodyme, oponce, opontiacées, opopanax, oportunément, opossum, opothérapie, oppenheimer,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. 穿上[多指礼服或代表身分、职务服装]:
revêtir des vêtements de deuil 穿上丧服
revêtir l'uniforme 穿上制服


2. 给(人)衣服穿, 施舍衣服; 给(人)穿上[指礼服等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫穿上司铎祭服
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此人极大声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳动物身上
l'uniforme qui le revêt 穿在他身上制服
champs revêtus de verdure 披着绿装田野


5. [转]具有(某种性, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物动都具有一定形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大现实意


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件上签

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺上瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser披上,穿上;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆盖;conférer授予,给予;enfiler穿针,穿线,穿珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……穿衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还要谈到几点我们认为具有极大重要性问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们长期以来就意识到技术对于经济和社会发展重要性。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常重要问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法规则极其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展鼓励措施更具重要性。

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立在一整套过境输通行规则基础上。

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设重大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河上通道具有关键意

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹介入仍然极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel, oppositionnisme,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. 上[多指礼或代表身分、职务的装]:
revêtir des vêtements de deuil
revêtir l'uniforme 上制


2. 给(人)衣, 施舍衣; 给(人)上[指礼等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫上司铎祭
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此人极大的声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳动物身上的毛
l'uniforme qui le revêt 在他身上的制
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某种性质, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物质的运动都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大的现实意义


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件上签

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺上瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

近义词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反义词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser披上,上;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆盖;conférer授予,给予;enfiler针,线,珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

们还要谈到们认为具有极大重要性的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们长期以来就意识到技术对于经济和社会发展的重要性。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,认为这是一个非常重要的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法义务的规则极其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立在一整套过境运输通行规则的基础上。

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意义。

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意义重大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面的贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹的介入仍然极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


opprobre, opsialgie, -opsie, opsimose, opsine, opsiomètre, opsiométrie, opsionose, opsoclonie, opsonine,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. 穿上[多指礼服或代表身分、职务的服装]:
revêtir des vêtements de deuil 穿上丧服
revêtir l'uniforme 穿上制服


2. 给(人)衣服穿, 施舍衣服; 给(人)穿上[指礼服等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫穿上司铎祭服
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授予某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给予此人极大的声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳动物身上的毛
l'uniforme qui le revêt 穿在他身上的制服
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 物的运动都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大的现实意


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件上签

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺上瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser披上,穿上;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆盖;conférer授予,给予;enfiler穿针,穿线,穿珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……穿衣;donner给予;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还要谈到几点我们认为具有极大重要的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们长期以来就意识到技术对于经济和社会发展的重要

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常重要的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这情况下,司法务的规则极其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这情况下,面向发展的鼓励措施更具重要

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

制度应建立在一整套过境运输通行规则的基础上。

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意重大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面的贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河上的通道具有关键意

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何方法的决定意深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹的介入仍然极为重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


opthérapie, opticien, optimal, optimalisation, optimaliser, optimètre, optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,

v. t.
1. 上[多指礼服或代表分、职务的服装]:
revêtir des vêtements de deuil 上丧服
revêtir l'uniforme 上制服


2. 给(人)衣服, 施舍衣服; 给(人)上[指礼服等]:
revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux 给神甫上司铎祭服
revêtir le mensonge des apparences de la vérité [转]把谎言说得象真的一样


3. [转]授与:
revêtir qn d'une dignité 授与某人头衔
revêtir qqn d'un titre honorifique 授某人荣誉称号
l'opinion a revêtu ce personnage d'un prestige immense 舆论给此人极大的声誉


4. 覆盖, 披盖:
les poils qui revêtent les mammifères 长在哺乳上的毛
l'uniforme qui le revêt 在他上的制服
champs revêtus de verdure 披着绿装的田野


5. [转]具有(某种性质, 外貌等):
Le mouvement de la matière revêt des formes déterminées 质的运都具有一定的形式。
revêtir une importante signification pratique 具有重大的现实意义


6. 签署, 盖印:
revêtir un document d'une signature 在文件上签

7. [建]加保护层, 加覆盖层; 铺路面:
revêtir un mur de carreaux de faïence 给墙铺上瓷砖

常见用法
revêtir un mur de papier peint用墙纸糊墙

近义词:
affecter,  ceindre,  couvrir,  investir,  mettre,  passer,  porter,  endosser,  enfiler,  vêtir,  pourvoir,  enduire,  garnir,  tapisser,  envelopper,  gainer,  recouvrir,  se mettre,  habiller,  prendre
反义词:
retirer,  dénuder,  dénudé,  dépouiller,  dépouillé,  dévêtir,  dévêtu
联想词
endosser披上,上;porter提,扛,背,抱;recouvrir重新覆盖;conférer,给;enfiler线,珠;révéler泄露,暴露;décliner不承认,拒绝接受;ôter拿走,拿掉;présenter介绍,引见;habiller给……衣;donner;

Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.

卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给地面一层瓷砖。

Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

我们还要谈到几点我们认为具有极大重要性的问题。

L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.

人们长期以来就意识到技术对于经济和社会发展的重要性。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常重要的问题。

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法义务的规则极其重要。

L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.

系统的完整、安全和效率至关重要。

La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.

服务竞争力包含若干个方面。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.

此种制度应建立在一整套过境运输通行规则的基础上。

Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.

巴西认为《化学武器公约》具有重要意义。

La décision 16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.

在这方面,尤为相关的是理事会第16号决定。

Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.

机构能力建设的意义重大。

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使在这方面的贡献至关重要。

Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.

在这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测变得更加重要。

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.

就此来说,《贸易援助》倡议特别重要。

L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.

联合国在非洲包括在苏丹的介入仍然极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revêtir 的法语例句

用户正在搜索


opuntia, opus, opus incertum, opuscule, OPV, or, ora, oracle, oraculaire, oradea,

相似单词


réversion, reversoir, révertant, Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement,